Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto Timbre Wolf del fabbricante AKAI
Vai alla pagina of 64
User Guide English ( 2 – 13 ) Guía del usuario Español ( 14 – 25 ) Guide d’utilisation Français ( 26 – 37 ) Guida per l’uso Italiano ( 38 – 49 ) Benutzerhandbuch Deutsch ( 50 – 61 ) A.
2 User Guide ( English ) Introduction Box Contents Timbre Wolf User Guide Power Adapter Safety & Warranty Manual Support For the lates t information abo ut this product (s ystem require ments, compatibility information, etc.) and product registration, visit akaipro.
3 Features Top Panel 13 10 19 20 21 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 11 16 14 15 17 18 2 3 4 5 8 7 9 6 1 1. Display: This display shows Timbre W olf’s tempo or other relevant valu es described in this guide.
4 • Swing: Press this button and then turn the Tempo knob to adjust how much swing is applied to the pattern. At 50 , no swing is applied. At 75 , the pattern is enti rely swung. (This is identical to Akai Profes sional MPCs.) • Legato: Press th is button to confi gure the legato settings for each voice.
5 11. Voice Mode S elector: Use this switch to set Timbr e Wolf’s voice mode ( Mono , Poly , or Unison ), which determ ines which voice/voices you will hear. See Voice Settings > Mono, Poly, or Unison to learn more. 12. Voice Controls: Use the se controls to adjust th e sounds of their respe ctive voices.
6 Rear Panel 12 13 10 11 1 2 3 5 6 8 9 7777 4 1. DC In: Use the included p ower adapter (1 2V, 2A, center-posi tive) to connect thi s jack to a power outlet. 2. Power Button: Press this button to powe r Timb re Wolf on or off. Important: After powering Timbre Wolf on, let it warm up before using it.
7 Calibration Before using Timbre Wolf for the first time (after letting it warm up), we recommend calibrating its voices. You can also do this in the future as n eeded, though you shouldn’t have to do it often.
8 Unison All voices are pl ayed simultaneo usly. The Priority setting will determine how the voices are silenced when m ore than one note is played at th e same time.
9 Legato When the legato feature is on, playing a note while another no te is being held will not retrigger the envelope for the new note, resulting in a smooth glide from the orig inal note to the new note. When the legato feature is off, play ing a note will a lways trigger the e nvelope, giv ing each note more definition.
10 Transport Controls Timbre Wolf’ s Play / Stop button operat es differently d epending on its Syn c setting ( Step Switch 13 ). When set to Internal: • Press the Play / Stop button to start or stop playback. • During playback, press and hold Rec and th en press Play / Stop to restart playback fro m the very beginning of the pattern.
11 To set the pattern length, press Last Step . The pattern’s length (in s teps) will appear in the display, and th e same numb er Step Indicators wi ll light up amber. Press o ne of the 16 Step Switches or tu rn the Tempo kn ob to set the pattern’s length (in steps).
12 Sequencer You can edit the sequences (and fills) of each pattern using Timbre Wolf’ s Step Switches and/or keyboard . Note: While Timbre Wolf’s sequenc er plays, it will send out its MIDI note .
13 Saving, Copying, and Clearing Saving To save patterns, sequences / fills, or global settings: 1. Press and hold Shift , and then press Step Switch 16 ( Save ).
14 Guía del usuario ( Español ) Introducción Contenido de la caja Timbre Wolf Guía del usuario Adaptador de co rriente Manual sobre l a seguridad y gar antía Soporte Para obte ner la informació n más reciente acerca de es te producto (r equisitos de s istema, informació n de compatibilidad, etc .
15 Características Panel superior 13 10 19 20 21 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 11 16 14 15 17 18 2 3 4 5 8 7 9 6 1 1. Pantalla: Esta pantalla muestra el tempo del Timbre Wolf u otros valores relevantes de scritos en esa guía.
16 • Swing: Pulse este botón y después gire la pe rilla Tempo para ajustar la cantidad de swing que se aplica al patrón. A 50 , no se aplica swing. A 75 , el patrón tiene swing en su totalidad. (Al igual que en los MPC de Akai Professional). • Legato: Pulse este botón para configurar los ajus tes del legato para cada voz.
17 12. Controles de voz: Utilice estos controles para ajustar los sonidos de sus re spectivas voces. • Volumen: Gire esta perilla para ajustar el volumen de la voz. • Afinación: Gire esta perilla para afinar el to no de la voz. • Corte del filtro: Gire esta perilla para ajustar la frec uencia de corte del filtro pasabajo s de la voz.
18 Panel trasero 12 13 10 11 1 2 3 5 6 8 9 7777 4 1. Entrada de CC: Utilice el adaptador d e corriente inclui do (12 V, 2 A, centro positi vo) para conectar e sta entrada a un a toma de corri ente. 2. Botón de encendido: Pulse es te botón pa ra encender o apagar e l Timbre Wo lf.
19 Calibración Antes de utilizar el Timbre Wolf por primera vez ( una vez que se calentó) recomen damos calibrar sus voces. También puede hacer esto en el futuro se gún sea necesario, aunque no debería tener que hacerlo muy seguido.
20 El secuenciador reproducirá los pa so s para la primera (o las cuatro) pi stas s olamente, pero la s notas serán reproducidas por cada voz rot ativamente, como se describe anteriorme nte.
21 • Cuando el selector de modo de voz se ajusta a Unison : o Baja ( LO ) : Las voces reproducirán la nota nueva si es más baja que las notas que se está reproduciendo actualmente. o Alta ( HI ) : Las voces reproducirán la nota nueva si es más alta que las notas que se están reproduciendo actualmente.
22 Para ajustar el canal MIDI global: 1. Man tenga pulsado Shif t y luego pulse el interrupto r de paso 10 ( Midi Ch ). Continúe pulsando Shift. 2. Realice una de las siguientes acciones para ajustar el canal: Pulse el interruptor de paso 10 ( Midi Ch ) para pasar al siguiente canal, el cual se muestra en la pantalla.
23 Para ajustar la longitud del patrón , pulse Last Step. La longitud del patrón (en pasos) aparecerá en la pantalla y se iluminarán de c olor ámbar el mismo número de indicadores de paso. Pulse uno de los 16 interruptores de pasos o gire la perilla Tempo para establecer la longitud d el patrón (en pasos).
24 Secuenciador Para editar las secuencias (y re llenos) de cada patrón utilizando los interruptores de paso y/o el teclado del Timbre Wolf. Nota: Mientras que se reproduce el secuenc iador del Timbr.
25 Guardar, copiar y borrar Guardar Para guardar patrones, secuencias / rellenos o ajustes globales: 1. Mantenga pulsado Shift y luego pulse el interruptor de paso 16 ( Save ). (Para cancelar y salir del proceso en cualquier momento, suelte Shift ). 2.
26 Guide d’utilisation ( Français ) Présentation Contenu de la boîte Timbre Wolf Guide d’utilisation Adaptateur secteur Consignes de sé curité et informations conce rnant la garantie Assistance technique Pour les toutes der nières informations concernant la conf iguration système requise, la compatibilité, etc .
27 Caractéristiques Panneau supérieur 13 10 19 20 21 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 11 16 14 15 17 18 2 3 4 5 8 7 9 6 1 1. Écran d’affichag e : Cet écran indique le tempo du Timbre Wolf ou d’autres valeurs pertinentes décrites dans le présent guide.
28 • Swing : Appuyez sur cette touche, puis tournez le bouton Tem po pour régler la quanti té de swing appliquée à l’enchaînement. À 50 , aucun swing n’est appliqué. À 75 , la fonction swing est ajoutée à tout l ’enchaînement. (Comme c’es t le cas pour les MPC d’Akai Professional.
29 11. Sélecteur du mode de la voix : Ce commutateur permet de régler le mode de la voix du Timbre Wolf ( Mono , Poly , ou Unison ), qui détermine quelles voix seront entendues. Veuillez consulter la section Paramètres des voix > Mono, Poly ou Unison afin d’en savoir plus.
30 Panneau arrière 12 13 10 11 1 2 3 5 6 8 9 7777 4 1. Entrée d’alimentation : Branchez le câbl e d’alimentation inclus (1 2 V, 2 A, centre positif) à cette entrée, pui s branchez l’autre l ’extrémité à une pri se secteur. 2. Interrupteur d’alimentation : Cette touche p ermet de mettre le Timbre Wolf sous et ho rs tension.
31 Étalonnage La première fois que vous mettez le Tim br e Wo lf sous tension, nous vous recommandons d’ét alonner ses voix. Vous pourriez également refaire l’étalonna ge aux besoins, mais il ne devr ait pas être nécessaire de le refaire souven t.
32 Unison Toutes les voix sont jouées simultanément. Le paramètre Priority détermine comment les voix sont mises en sourdi ne lorsque plus d’un e note est jouée e n même temps.
33 Legato Lorsque la fonction legato est activée, jouer une note alors qu’une autre note est m aintenue ne redéclenche pas l’enveloppe pour la nouvelle note, résultant en un fondu pr ogressif de la note originale à la nouvelle note.
34 Commandes de lecture La touche Lecture / Arrêt de lecture du Timbre Wolf fonctionne di fféremment selo n son paramètre Sync ( touche de pas 13 ). Lorsque réglé sur Internal : • Appuyez sur la touche de Lecture / Arrêt de lecture pour lancer ou ar rêter la lecture.
35 Pour choisir la séquence à jouer / modifier durant la lecture , appuyez sur la touche Seq Variation pour basculer entre la séquence A et la séquence B . La DEL de la séquen ce en cour de lecture demeure allumée. Lorsqu e l’autre séquence doit jouer après celle-ci, sa DEL clig note.
36 Séquenceur Vous pouvez modifier les séquences (et les r ythme s de fond) de chaque ench aînement en ut ilisant les touches de pas et/ou le clavier du Ti mbre Wolf.
37 Enregistrer, copier et supprimer Enregistrer Pour enregistrer les enchaînements, les séquences / rythmes de fond ou les paramètres globaux : 1. Maintenez la touche Shift enfoncée, puis appuyez sur la touche de pas 16 ( Save ). (Pour annuler et quitter le processu s à tout moment, r elâchez la tou che Shift .
38 Guida per l’uso ( Italiano ) Introduzione Contenuti della confezione Timbre Wolf Guida per l’uso Adattatore di ali mentazione Istruzioni di sicurezza e garanzia Assistenza Per le ultime informaz ioni in merito a questo prodotto (re quisiti di sistema, informa zioni sulla compatibilità, e cc.
39 Caratteristiche Pannello superiore 13 10 19 20 21 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 11 16 14 15 17 18 2 3 4 5 8 7 9 6 1 1. Display: questo display mostra il tempo del Timbre Wolf o altri valori specifici descritti nella presente guida.
40 • Legato: premere questo tasto per co nfigurare le imp ostazioni del legato di ciascuna voce. Quando il legato è attivo, suonando una nota qu and o un’altra nota è tenut a non si riattiverà la definizione per la nuova nota, ottenendo uno scorrimento uniforme dalla nota originale a quella nuova.
41 12. Comandi voce: servirsi di questi co mandi per regolare i suoni delle risp ettive voci. • Volume: girare questo comando per im postare il volume della voce. • Tune: girare questo comando per regolare i l pitch della voce. • Filter Cutoff: girare questo coman do per impostare la frequenza di t aglio del filtro passa basso della voce.
42 Pannello posteriore 12 13 10 11 1 2 3 5 6 8 9 7777 4 1. Ingresso CC: servirsi dell’ad attatore di alimentazi one in dotazione (12V, 2A, centro- positivo) per collegare qu esto jack a un a presa a muro. 2. Tasto di alimentazione: premere que sto tasto per ac cendere e spegn ere il Timbre Wolf.
43 Calibrazione Prima di utilizzare il Timbre Wol f per la prima volta (d opo aver las ciato che si scaldasse), si raccom anda di calibrarne le voci. Si può f are questo anche in futuro come necessario, anche se non dovrebbe essere necessari o farlo spesso.
44 Unisono Tutte le voci vengono riprodotte cont emporaneamente. L’impostazione della Priorità determinerà come le voci vengono sile nziate quando più di una nota viene riprodotta allo stesso tempo . La tastiera riprodurrà t utte le voci contemporaneamente.
45 Legato Quando la funzion e legato è attiva , suonando una nota quan do un’altra n ota è tenuta non s i riattiverà la definizione per la nuova nota, otten endo uno scorrimento unifo rme dalla nota original e a quella nuova.
46 Controllo del trasporto Il tasto Play / Stop del Timbre Wolf funziona in maniera diversa a seconda della sua impostazione Sync ( Interruttore Step 13 ). Quando impostato su Internal ( interno ) : • Premere il tasto Play / Stop per avviare o interrom pere la riproduzione.
47 Per selezionare qua le sequenza suonare / modificare durante la riprod uzione , premere Seq Variation per commutar e tra la Sequenza A e la Seque nza B . Il LED per la sequen za attualmente in co rso di riproduzione s arà acceso fis so. Se l’altra sequen za suonerà successiva mente, il rela tivo LED lampeggia .
48 Sequenziatore Si possono modificare le sequenze (e i fill) di ciascun pattern utilizzando gli interruttori Step del Timbre Wolf e/o la tastiera . Nota bene: quando il sequenziatore del Timbre Wolf .
49 Salvataggio, copia e cancellazione Salvataggio Per salvare pattern, sequenze / fill o impostazioni globali: 1. Tenere premuto Shift , e premere l’ interruttore Step 16 ( Save, salva ). (Per annullare e uscire dal processo in qual siasi momento, ri lasciare la pressione del tasto Shift .
50 Benutzerhandbuch ( Deutsch ) Einführung Lieferumfang Timbre Wolf Benutz erhandbuch Netzteil Sicherheitshinweis e und Garantieinformatione n Kundendienst Für die neuesten Informationen zu di esem Produkt (Syst emanforderun gen, Informationen zu r Kompatibilität etc.
51 Funktionen Oberseite 13 10 19 20 21 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 11 16 14 15 17 18 2 3 4 5 8 7 9 6 1 1. Display: Dieses Display zeigt das Tempo und an dere in diesem Han dbuch besc hriebenen relevanten Werte des Timbre Wolf a n.
52 • Swing: Drücken Sie diese Tast e und drehen Sie den Tempo-Regler , um einzustelle n, wie stark der Swing-Anteil im Pattern se in soll. Bei 50 wird kein Swing ange wendet.
53 11. Voice-Moduswahlschalter: Verwenden Sie diesen Schalter , um Timbre Wolf’s Voice-Modus einzustellen ( Mono , Poly oder Unison ), der bestimmt, welch e Voi ce/Voices Sie hören. Siehe Voice-Einstellungen > Mono, Poly oder Unison , um m ehr zu erfahren .
54 Rückseite 12 13 10 11 1 2 3 5 6 8 9 7777 4 1. Netzeingang: Verwenden Sie da s mitgelieferte N etzte il (12V, 2A, mittlerer Pin mit positiver Polarität), um diese Buchse mi t einer Steckdose z u verbinden. 2. Ein- / Ausschalter: Drücken Sie diese Taste, um d en Timbre Wolf ein- oder auszuschalten.
55 Kalibrierung Bevor Sie Timbre Wolf zum er sten Mal verwenden (nach dem das Gerät war mgelaufen ist), empfehlen wir, die Kalibrierung ihrer Voices v orzunehmen. Sie können dies je nach Bedarf auch später durchführ en, auch wenn es nicht oft notw endig sein sollte.
56 Unison Alle Voices werden gle ichzeitig gespielt. Die Prioritätseinstellung legt fest, wie die Voices stummgeschaltet werden, wenn mehr als eine Note gleichzeitig gespielt wird.
57 Legato Wenn die Legato-Funktion eing estellt ist, wird das Spi elen einer Note, während ein e andere Note gehalten wir d, nicht die Hüllkurve der neu en Note er neut trigger n, was e inen glat teren Ü bergan g von der ursprünglichen Note auf di e neue Note erzeugt.
58 Transportsteuerung Die Wiedergabe- / Stopp - Taste des Timbre Wolf funktioniert je nach Sync-Einstellung unterschiedlich ( Step-Taster 13 ). Bei der Einstellung Intern: • Drücken Sie die Taste Wiedergabe / Stopp , um die Wiedergabe zu st arten oder zu stoppen.
59 Um auszuwählen, welche Sequenz Sie während der Wiedergabe spielen / bearbeiten , drücken Sie Seq Variation , um zwischen Sequenz A und S equenz B zu wechseln. Die LED für die aktuell abgespielte Sequenz wird durc hgehend leuchten. Wenn die an dere Sequenz im Anschl uss abgespielt wird, wird die en tsprechende LED blinken.
60 Sequencer Sie können die Sequenzen (und Fills) jedes Patterns mit den Step-Schaltern und/oder dem Keyboard des Timbre Wolf bearbeiten. Hinweis: Während Timbre Wolf’s Sequenzer sp ielt, schi ckt.
61 Speichern, Kopieren und Löschen Speichern Um Patterns, Sequenzen / Fills oder globale Einstellungen zu speichern: 1. Halten Sie die Um schalttaste gedrückt und drücken Sie dann Step-Schal ter 16 ( Speichern ). (Um de n Speichervorgang abzubrechen oder zu beenden, können Sie jederzeit die Umschaltt aste loslassen.
62 Appendix ( English ) Technical Specifications Specifications ar e subject to change wi thout notice. Voice 4 independent voices, playab le by bu ilt-in key board and/or incoming MIDI messages Indep.
63.
akaipr o.com Manual Version 1.0.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il AKAI Timbre Wolf è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del AKAI Timbre Wolf - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso AKAI Timbre Wolf imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul AKAI Timbre Wolf ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il AKAI Timbre Wolf, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del AKAI Timbre Wolf.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il AKAI Timbre Wolf. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo AKAI Timbre Wolf insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.