Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto DO7272S del fabbricante Domo
Vai alla pagina of 48
HANDLEIDING MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUN G INSTRUCTION BOOKLET MANU AL DE INSTRUCCIO NES NÁ VOD K POUŽITÍ PRODUCT OF STOFZUIGER ASPIRA TEUR ST AUBSAUGER V ACUUM CLEANER ASPIRADORA VYSA V AČ D.
DO7272S LINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals Be lg ium - T el 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63 GARANTIEVOORW AARDEN W ij hanteren een garantietermijn van 2 jaar vanaf de datum van aankoop.
DO7272S LINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals Be lgi um - T el 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63 www .domo-elektr o.be If your device breaks down within the 2-year warranty period, you can return the device together with your receipt to the shop where you purchased it.
DO7272S 4 T ype nr . apparaat N° de modèle de l’appareil DO7272S T ype nr des Gerätes T ype nr . of appliance N° de modelo del aparato Model Naam Nom ...............................................................................................
DO7272S 5 www .domo-elektr o.be Reklamace : (vyplní zákazník nebo obchod) Popis vady 1. reklamace/Datum uplatnění reklamace: Popis vady 2. reklamace/Datum uplatnění reklamace: Popis vady 3. reklamace/Datum uplatnění reklamace: Záznam y servisu : 1.
DO7272S 6 RECY CLAGE-INFORMA TIE Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd.
DO7272S 7 www .domo-elektr o.be RECY CLING INFORMA TION This symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it must be brought to the applicable collection point for recycling of electrical and electronic equipment.
DO7272S 8 WEBSHOP A ccessoires en onderdelen van Domo-toestellen kunnen vanaf nu ook online besteld worden via de webshop van Domo*: http://webshop.domo-elektro.
DO7272S 9 www .domo-elektr o.be Als het elektrisch snoer beschadigd is, moet het vervangen worden door de fabrikant, zijn dienst na verkoop of een gelijkaardig gekwaliceerd persoon, om ongelukken te voorkomen.
DO7272S 10 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Dit toestel mag gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar en ouder , en door personen met een fysieke of sensoriële beperking of mensen met een beperkte mentale cap.
DO7272S 11 www .domo-elektr o.be • Lees alle instructies voor gebruik. • Kijk voor gebruik na of het voltage vermeld op het toestel overeenkomt met het voltage van het elektriciteitsnet bij je thuis. • Laat het snoer niet op een heet oppervlak of over de rand van een tafel of aanrecht hangen.
DO7272S 12 • Gebruik het toestel altijd op een stevig, droog, ef fen oppervlak. • Gebruik het toestel alleen voor huishoudelijk gebruik. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor ongelukken die een gevolg zijn van verkeerd gebruik van het toestel, of het niet naleven van de regels zoals ze vermeld zijn in deze handleiding.
DO7272S 13 www .domo-elektr o.be 3. Gebruik het toestel niet wanneer het snoer of de stekker beschadigd is. W anneer de stofzuiger niet naar behoren functioneert, wanneer hij gevallen is, beschadigd is, buiten heeft gestaan of in het water gevallen is, moet je hem naar een service center brengen voor controle.
DO7272S 14 VOORZORGSMAA TREGELEN • W anneer de zuigmond of buis geblokkeerd is, moet je onmiddellijk de stofzuiger uit zetten. V erwijder de blokkage voordat je de stofzuiger opnieuw aan zet. • Gebruik de stofzuiger niet te dicht bij verwarmingstoestellen of radiators.
DO7272S 15 www .domo-elektr o.be op de zilverkleurige knop, bovenop de stofopvangbak. T rek de stofopvangbak nu voorzichtig omhoog. De stofopvangbak schuift uit het toestel. 2. Op de zijkant van de stofopvangbak bevindt zich een knop. 3. Houd de stofopvangbak boven de vuilnisbak.
DO7272S 16 PRÉCAUTI ONS Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées.
DO7272S 17 www .domo-elektr o.be • V euillez lire toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil. • Vériez avant usage si la tension indiquée sur l’appareil correspond à la tension du réseau électrique de votre domicile. • Ne laissez pas le cordon pendre sur une surface chaude ou sur le rebord d’une table.
DO7272S 18 destiné. • Utilisez toujours l’appareil sur une surface solide, sèche et plane. • Cet appareil ne convient qu’à un usage domestique. Le fabricant décline toute responsabilité pour des accidents qui découleraient d’un mauvais usage de l’appareil ou du non-respect des instructions fournies dans ce manuel.
DO7272S 19 www .domo-elektr o.be humides. 2. L ’aspirateur ne peut être utilisé que selon les indications données dans ce mode d’emploi. N’utilisez que les accessoires recommandés par le fabricant. 3. N’utilisez jamais l’appareil si le cordon ou la prise sont endommagés.
DO7272S 20 PIÈCES DÉT ACHÉES 1. Suceur brosse 2. T uyaux télescopiques 3. Flexible 4. Poignée bac à poussières 5. Bouton marche/arrêt 6. Bouton enroulement du cordon 7. Bac à poussières transparent 8. Filtre sortie d’air PRÉCAUTIO NS • Si le suceur brosse ou le tuyau sont obstrués, arrêtez immédiatement l’appareil.
DO7272S 21 www .domo-elektr o.be 3. Au-dessus de la poignée se trouve une soupape qui permet de régler en plus la force d’aspiration de votre appareil.
DO7272S 22 être endommagé. • Débranchez toujours l’appareil avant de nettoyer les ltres. • Ne placez jamais les ltres dans la lave-vaisselle.
DO7272S 23 www .domo-elektr o.be SICHERHEITSANWEISUNGEN Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren oder älter gebraucht werden. Ebenso dürfen Personen mit körperlicher bzw . leichter geistiger Behinderung sowie Personen mit eingeschränkter Erfahrung das Gerät betätigen.
DO7272S 24 • Bitte alle Anweisungen vor dem Gebrauch durchlesen. • V or der Benutzung prüfen, ob die Spannung, die auf dem Gerät angegeben ist, mit der Spannung Ihres Stromnetzes übereinstimmt. • Lassen Sie das Netzkabel nicht über den T isch oder die Anrichte hängen, oder in Kontakt mit heißen Oberächen kommen.
DO7272S 25 www .domo-elektr o.be oder einem anderen heißen Geräten kommen kann. • Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien. • Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den Zweck, für den es gedacht ist. • Stellen Sie das Gerät immer auf eine stabile, ache und trockene Oberäche.
DO7272S 26 2. Benutzen Sie den Staubsauger ausschließlich gemäß den Angaben in dieser Bedienungsanleitung. Benutzen Sie nur die vom Hersteller empfohlenen Zubehörteile. 3. Benutzen Sie das Gerät nicht mit beschädigter Netzschnur bzw . beschädigtem Netzstecker .
DO7272S 27 www .domo-elektr o.be BAUTEILE 1. Saugdüse 2. T eleskopische Rohr 3. Flexibler Schlauch 4. Henkel Staubbehälters 5. Ein/Aus-Knopf 6. Knopf für automatische Kabelrolle 7. Durchsichtiger Staubbehälter 8. Luftauslasslter VORSICHTSMASSNAHMEN • W enn die Saugdüse bzw .
DO7272S 28 1. Betätigen Sie den Ein/Aus-Schalter , um das Gerät einzuschalten. 2. Um die Schnur wieder aufzurollen, ziehen Sie den Netzstecker und halten Sie diesen fest, während Sie mit der anderen Hand den Schnurtrommelknopf gedrückt halten. Halten Sie den Stecker fest, um Schäden beim Aufrollen zu vermeiden.
DO7272S 29 www .domo-elektr o.be bevor Sie den Filter wieder in das Gerät einsetzen. Beim gewone Reinigung können Sie die Filter kräg ausklopfen. 3 bis 4 mal im Jahr sollen Sie die Filter spülen und vollständig trocken. Alternativ können Sie die Filter auch austauschen.
DO7272S 30 SAFETY INSTRUCTIONS This appliance may be used by children from the age of 8 and up, and also by persons with a physical or sensorly limitation, as well as mentally limited persons or persons with a lack of experience and knowledge.
DO7272S 31 www .domo-elektr o.be • Read all instructions before use. • Before use, check if the voltage stated on the appliance corresponds with the voltage of the power net at your home. • Do not let the cord hang on a hot surface or on the edge of a table or counter top.
DO7272S 32 • Only use the appliance for domestic use. The manufacturer can not be held responsible for accidents that result from improper use of the appliance or not following the instructions described in this manual. • All repairs should be carried out by the manufacturer or its aftersales service.
DO7272S 33 www .domo-elektr o.be cleaner over the cord. Keep the cord away from hot surfaces. 5. Do not touch the plug or the vacuum cleaner when you have wet hands. 6. Do not put any objects in the openings of the vacuum cleaner . Do not use the appliance when an opening is blocked.
DO7272S 34 ASSEMBL Y Always remove the plug from the socket before adding or removing accessories. 1. Flexible hose : Attach the exible hose to the air intake opening at the front of the vacuum cleaner . Push the hose until it clicks into position.
DO7272S 35 www .domo-elektr o.be HEP A lter Y ou can now clean the HEP A lter inside the dust container . Round the HEP A lter is a protection screen, to prevent the dust concentrating inside the HEP A lter .
DO7272S 36 PRECAUCI ONES IMPORT ANTES Este aparato está diseñado para ser utilizado por niños a partir de 8 años de edad y por personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales, o por p.
DO7272S 37 www .domo-elektr o.be • Lea todas las instrucciones antes del uso. • Antes de utilizarlo, compruebe si el voltaje indicado en el aparato corresponde al voltaje de la electricidad de su casa. • No permita que el cable cuelgue sobre una supercie o el borde de una mesa o encimera.
DO7272S 38 fabricado. • Coloque siempre el aparato sobre una supercie rme, horizontal y seca. • Utilice el aparato sólo para uso doméstico. El fabricante no es responsable de los accidentes que resulten del uso incorrecto del aparato, ni del incumplimiento de las normas establecidas en este manual.
DO7272S 39 www .domo-elektr o.be exteriores o se le ha caído en agua, llévelo al servicio técnico para ser reparado. 4. No tire del cable. No use el cable como un asa. No coloque el cable entre una puerta ni lo arrastre por supercies aladas o en punta.
DO7272S 40 • No use la aspiradora cerca de aparatos que desprenden calor o radiadores. • Asegúrese de que sus manos están secas antes de enchufar el aparato. • Antes de empezar a aspirar debe remover todos los objetos grandes y alados del suelo, con tal de prevenir que el ltro se estropee.
DO7272S 41 www .domo-elektr o.be Filtro HEP A Ahora puede limpiar el ltro HEP A situado en el interior del contenedor de polvo. El ltro HEP A tiene una capa de protección a su alrededor para prevenir la concentración del polvo dentro de éste.
DO7272S 42 DŮLEŽITÉ Přečtěte si pečlivě tento návod k použití a uschovejte si jej pro pozdější nahlédnutí a radu. T ento přístroj byl vyroben pouze pro využití v domácnosti a smí být používán výhradně podle pokynů uvedených níže.
DO7272S 43 www .domo-elektr o.be ELEKTRICKÝM PROUDEM, NEBO JINÉMU ÚRAZU. • Nenechávejte vysavač bez dozoru, pokud je stále připojený do elektrické sítě. Pokud vysavač nepoužíváte, nebo jej chcete přenášet, či provést údržbu, vytáhněte zástrčku ze zásuvky .
DO7272S 44 • Nepoužívejte přístroj a neberte do rukou zástrčku, pokud máte mokré ruce. • Do otvorů ve vysavači nestrkejte žádné předměty .
DO7272S 45 www .domo-elektr o.be jsou cigarety , zápalky , nebo horký popel. • Nikdy nepoužívejte vysavač bez prachové nádoby a ltrů. ULOŽTE SI TENTO NÁVOD K POZDĚJŠÍMU NAHLÉDNUTÍ POPIS PŘÍSTROJE 1. Univerzální podlahová sací hubice 2.
DO7272S 46 POUŽITÍ PŘÍSTROJE Před použitím odviňte dostatečně přívodní kabel a zapojte zástrčku do zásuvky . Žlutá značka na kabelu značí ideální délku vytažení kabelu. Červená značka značí maximální vytažení kabelu.
DO7272S 47 www .domo-elektr o.be umýt pod tekoucí vodou. Nechte jej úplně uschnout, než jej vrátí zpět do vysavače. Při běžném čištění stačí ltry pouze vyklepat. Při důkladnějším čištění můžete veškeré ltry omýt tekoucí vodou.
LINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals Belgium - T el 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63 Stofzakken op? Antikalkcassette nodig? Bestel onze accessoires en onderdelen nu ook in de Domo Webshop Surf naar.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Domo DO7272S è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Domo DO7272S - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Domo DO7272S imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Domo DO7272S ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Domo DO7272S, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Domo DO7272S.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Domo DO7272S. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Domo DO7272S insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.