Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 706 del fabbricante Dometic
Vai alla pagina of 16
1 OWNER’S MANUAL 500 Plus Series, 1000 Series, Model 706 T oilets V ACUFLUSH ® SANIT A TION SYSTEM IMPORT ANT NO TICE V acuFlush ® sanitation systems must be installed according to Dometic’s recommended procedures. Do not attempt installa tion without first contacting a SeaLand Product cer tified dealer or Dometic Cor poration.
2 Dometic brings the technology , comfort and efficiency of V acuFlush Sanitation Systems in an easy-to-use and easy-to-maintain package. • Freshwater Flush • Eliminates the unpleasant sulfide odors which plague saltwater systems. • Eliminates the need to draw flush water through the through-hull, seacock and vented loop.
3 MARINE SANIT A TION REGULA TIONS IMPORT ANT INFORMA TION BEFORE OPERA TION 1. Fill fresh water tank and add deodora nt to holdi ng tank through toile t bowl. (See System Start-Up Section, page 5.) 2. Make sure all guests understand the operation of the V acuFlush system and the instruction label is in plain sight and easy for guests to read.
4 KEY SYSTEM COMPONENTS V acuum T oilet: The V acuFlush toilet operates in a way different from other marine toilets. V acuFlush systems use a small amount of water (a little more than a pint or .5 liter) per flush in addition to a simple vacuum. The toilet is connected to a pressurized freshwater system.
5 SYSTEM ST ART - UP 1. T urn on inlet water supply . 2. T urn on electrical power to system. 3. Flush water into system by depressing flush lever until water starts flowing to the vacuum pump, approxi- mately 15 seconds.
6 MAINTENANCE Maintenance intervals and normal parts replacement vary widely depending on numerous factors such as: type of vessel, frequency of system use, quality of flushing water , etc. The chart below is intended strictly as a general guideline.
7 V ACUFLUSH MAINTENANCE KIT The V acuFlush Maintenance Kit contains re- placement parts used in routine maintenance of V acuFlush toilets. A “must” for those who cruise to re mo te l oc at io n s. T he ki t i n cl ud es va c uu m tester , water valve, seal kit, duckbill valves (4) and an owner ’s manual in a convenient storage container .
8 DEODORANTS AND SPECIAL TISSUE Y our V acuFlush sanitation system requires the regular addition of a deodorant product to reduce malodors and to help break down holding tank contents. Several factors should be considered in selecting a deodorant product.
9 ACCESSORIES NozAll T M Pumpout Adapte r: The NozAll pumpout adapter provides an airtight seal between your boat’ s deck waste fitting and the pumpout station nozzle. Just screw your personal NozAll adapter into your deck fitting, and be as- sured of an airtight connectio n for pumping out holding tank contents.
10 BASE ASSEMBL Y REAR VIEW , V ACUUM TOILET TROUBLESHOOTING GUIDE 1. W ater will not stay in bowl. 2. Plastic flush ball will not close completely . 3. Flush ball will not open. 4. W ater does not shut off in toilet (toilet overflows). 5. W ater does not enter toilet bowl properly .
1 1 TROUBLESHOOTING GUIDE 6. Lifting foot pedal does not add water to the bowl. 7. W ater leaking from water valve. 8. W ater leaking from rear of toilet bowl. 9. W ater is leaking from the base/toilet connection. 10. V acuum pump running too often between flushes.
TROUBLESHOOTING GUIDE 13. V acuum pump is running too slow , overheating, blowing fuses or circuit breaker . 14. T oilet will not flush. (No vacuum.) See problems 3 and 15 if necessary . 15. Blockage between toilet and vacuum generator . 16. Pump emits odor .
13 DIMENSIONAL SPECIFICA TIONS T oilet dimensions may vary ± 3/8-inch (10mm). * * Width measurement includes flush pedal. * *.
14 WIRING DIAGRAMS V ACUUM PUMP V ACUUM GENERA TOR.
15 P ARTS DISTRIBUTORS There is a strong, worldwide network to assist in servicing and maintaining your sanitation system. For the Authorized Service Center near you, please call from 8:00 a.m. to 5:00 p.m. (ET) Monday through Friday . Y ou may also write us at Dometic Corp.
16 MANUF ACTURER’S ONE-YEAR LIMITED W ARRANTY Dometic Corporation warrants, to the original purchaser only , that this product, if used for personal, family or household-like purposes, and if instal.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Dometic 706 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Dometic 706 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Dometic 706 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Dometic 706 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Dometic 706, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Dometic 706.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Dometic 706. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Dometic 706 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.