Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto Popster del fabbricante Dirt Devil
Vai alla pagina of 24
Bedienungsanleitung beutelloser Boden- staubsauger Operating Manual Bagless cylinder vacuum cleaner Mode d'emploi Aspirateur-traîneau sans sac Bedieningshandleiding Stofzuiger zonder stofzak Man.
2.
3 DE GB FR NL ES IT TR Bedienungsanleitung ............................................. ............................................. ........ 4- 9 Operating Manual .......................................... ..........................................
4 1 Sicherheitshinweise 1 Sicherheitshinw eise 1.1 zur Bedienungsanleitung Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig durch, bevor Sie mit dem Gerät arbeiten. Be- wahren Sie die Anleitung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie die Be- dienungsanleitung mit.
5 1 Sicherheitshinweise DE 1.4 zur besti mmungsgemäßen V erwendung Der Bodenstaubsauger darf nur im Haushalt eingesetzt werden. Er ist für eine gewerbliche Nutzung nicht geeignet. Verwenden Sie den Bodenstaubsauger ausschließlich für das Reinigen von trockenen, normal verschmutzten Böden oder Bodenbelägen.
6 2G e b r a u c h 2G e b r a u c h 2.1 Gerät montieren und Düsen an Untergrund anpassen 1. V erbinden Sie Saugschlauch und Gerät (Abb. 1). 2. S tecken Sie das Zubehör aus dem Lieferumfang auf den Handgriff (Abb. 2 – 3) oder das T eleskoprohr (Abb.
7 3 Wartung und Pflege DE 3 Wartung und Pfleg e 3.1 St aubbehälter leeren und Filterelemente reinigen 1. Schalten Sie das Gerät aus ( ). 2. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. 3. Entnehmen Sie den Staubbehälter (Abb. 16). 4. Leeren Sie den Staubbehälter (Abb.
8 3 Wartung und Pflege 3.2 Ausblasfilter reinigen/wechseln 1. Schalten Sie das Gerät aus ( ). 2. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. 3. Entriegeln Sie die Ausblasfilterabdeckung wie abgebildet ( Abb. 30). 4. Entnehmen Sie den Ausblasfilter an der da für vorgesehenen Lasche (Abb.
9 4 Problembehebung und Technische Daten DE 4 Problembehebu ng und Technische Daten 4.1 Bevor Sie das Gerät einsenden Bevor Sie uns kontaktieren oder das Gerät gar einsend en, überprüfen Sie anhand der Tabelle, ob Sie das Problem selbst beseitig en können.
10 1 Safety instructions 1 Safety i nstructio ns 1.1 About the operating manual Read the operating manual completely before work ing with the appliance. Keep the operating manual in a safe place. Include the operating manual if you pass the appliance on to a third party.
11 1 Safety instructions GB 1.4 Information on proper use The cylinder vacuum cleaner is intended for home use only. It is not suitable for commercial use. Use the cylinder vacuum cleaner only for cleaning dry, normally soiled floors and carpet floor- ings.
12 2U s e 2U s e 2.1 Assemble appliance and adjust nozzles to surface 1. Connect suction hose and applia nce (Fig. 1). 2. Insert the accessory included in the scope of delivery onto the handle (Fig. 2 - 3) or the telescopic tube (Fig. 5 - 10) de pending on what type of surface you want to vacuum: - Furniture brush (Fig.
13 3 Service and maintenance GB 3 Service and maint enance 3.1 Empty dust bin and clean filter element s 1. Switch off the appliance ( ). 2. Pull the plug out of the plug socket.
14 3 S ervice and maintenance 3.2 Cleaning/replacing the exhaust filter 1. Switch off the appliance ( ). 2. Pull the plug out of the plug socket. 3. Release the exhaust filter cover as show n (Fig. 30). 4. Remove the exhaust filter using the tab pr ovided (Fig.
15 4 Troubleshooting and technical data GB 4 Troubleshooting and technical data 4.1 Before you send in the appliance Before contacting us or even sending the ap pliance to us, use the table to check whether you can correct the problem yourself. 4.2 W arranty The statutory warranty regulations in accordance with the EU D irective 1999/44/EC apply.
16 1 Consignes de sécurité 1 Consigne s de sécurité 1.1 Mode d'emploi Veuillez lire attentivement et intégralement ce mode d'emploi, avant de vous servir de l'appareil. Conservez précieusement ce mode d'emploi. Remett ez toujours le mode d'emploi à toute per- sonne se servant de l'appareil.
17 1 Consignes de sécurité FR 1.4 Utilisation conforme à la destination Cet aspirateur-traîneau doit seulement être utilisé dans un cadre domestique.
18 2 U tilisation de l'appareil 2 Utilisation de l'a ppareil 2.1 Assemblage de l'app areil et choix des suceurs adaptés au type de sol 1. Raccordez le flexible à l'appareil (Fig. 1). 2. Enfoncez l'accessoire fourni sur la poignée (F ig.
19 3 Maintenance et entretien FR 3 Maintenan ce et entretien 3.1 Vider le comp artiment à poussière et nettoyer les filtres 1. Arrêtez l'appareil ( ). 2. Débranchez la fiche de la prise de courant. 3. Retirez le bac à poussière, (Fig. 16). 4.
20 3 Maintenance et entretien 3.2 Nettoyage / Remplacement du filtre de sortie d'air 1. Arrêtez l'appareil ( ). 2. Débranchez la fiche de la prise de courant. 3. Déverrouillez le couvercle du filtre de sortie comme le montre l'illustra- tion (Fig.
21 4 Dépannage et caractéristiques techniques FR 4 Dépannage et caractéri stiques techniques 4.1 A vant de renvoyer l'app areil Avant de nous contacter ou d'expédier l'appareil à notre service après- vente, veuillez vérifier, en vous aidant du tableau ci-dessous, si vous ne pouvez pas remédier vous-même à l'anomalie.
46 International Service International Servic e Royal Appliance Intern ational GmbH Abt. Kundenservice Jagenbergstraße 19 41468 Neuss DEUTSCHLAND de@dirtdevil-service.
D ______________ _______________ _______________ _______________ ________________ _______________ ____________ ___________ Fehlerbeschreibung • Description of the malfun ction • Description du pro.
* 0,14 €/Minute aus dem deutschen Festnet z, deutscher Mobilfunkhöchstpr eis 0,42 €/Minute; Die Gebühren für Telefonate aus dem Ausland (also außerhalb von Deutschl and) richten sich nach den Preisen der jeweiligen ausländischen Anbie ter und der jeweils aktuellen Tarife.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Dirt Devil Popster è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Dirt Devil Popster - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Dirt Devil Popster imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Dirt Devil Popster ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Dirt Devil Popster, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Dirt Devil Popster.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Dirt Devil Popster. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Dirt Devil Popster insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.