Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto M2828-0 del fabbricante Dirt Devil
Vai alla pagina of 24
Bedienungs anleitung beutelloser Boden- staubsauger Operating Manual Bagless cylinder vacuum cleaner Mode d'emploi Aspirateur-traîneau sans sac Bedieningshandl eiding Stofzuiger zonder stofzak M.
2 DE GB FR NL ES IT TR Bedienungsanleitung ............................................. ............................................... ...... 4 - 9 Operating Manual .......................................... .........................................
3 33 2 13 30 12 11 10 7 8 9 34 1 32 28 29 25 27 26 23 21 20 19 18 17 14 4 31 3 5 6 35 * * 16 15 24 22 1 Centec.book Seite 3 Don nerstag, 21. April 2011 6:06 1 8.
4 1 Überblick über Ihren Centec 1 Überblick über Ihren Centec Vielen Dank! Wir danken Ihnen für den Kauf des Centec und das entgegeng ebrachte Vertrauen.
5 DE 2 Sicherheitshinweise 2 Sicherheitshin weise 2.1 zur Bedienungsanleitung Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig durch, bevor Sie mit dem Gerät arbeiten. Bewahren Sie die Anleitung gut auf. Falls Sie das Ge- rät an Dritte weitergeben, geben Sie die Bedienungsanleitu ng mit.
6 3 Vor dem Gebrauch 3 Vor dem Gebrauch 3.1 Auspacken 1. Packen Sie das Gerät und sein Zubehör aus. 2. Überprüfen Sie den Inhalt auf Unversehrtheit. 3.2 Düse auswählen 1. Wählen Sie je nach zu saugendem Untergrund eine Düse aus: Als Zubehör sind neben der Bodendüse (Abb.
7 DE 4G e b r a u c h 4G e b r a u c h 4.1 Sicherheit beim Gebrauch 4.2 St aubsaugen 1. Ziehen Sie das S tromkabel am S tecker bis zur gelbe n Markierung (Abb. 6/1) heraus. 2. Stecken Sie den Stecker in eine Steckdose mit Schutzkontakt. 3. Schalten Sie den Bodenstaubsauger am Ein-/Aus-Sch alter (Abb.
8 5 Wartung 5W a r t u n g 5.1 St aubbehälter leeren und rei nigen Leeren Sie den Staubbehälter am besten nach jedem Saugvorgang. Leeren Sie den Staubbehälter jedoch späte stens, wenn die „MAX“- Markierung (Abb. 9/B1) erreicht ist, vor längerer Lager ung oder Versand.
9 DE 5 Wartung 5.3 Ausblasfilter reinigen Reinigen Sie den Ausblasfilter am besten bei jeder 3. Lamellenzentral- filter-Reinigung. Reinigen Sie den Ausblasfilter jedoch mindestens alle 6 Monate. 1. Schalten Sie das Gerät aus, Z Kapitel 4.3, „Ausschalten“ .
10 1 Overview of your Centec 1 Overview of your Centec Thank you! Thank you for purchasing the C entec and your confidence in us. Overview of the scope of delivery (Fig.
11 GB 2 Safety notices 2 Safety not ices 2.1 Re: Operating Manual Read this operating manual completely before working with the appliance. Keep the operating manual for reference. Include the operating manual if you pass the appliance on to someone else.
12 3 Before use 3 Before use 3.1 Unpacking 1. Unp ack the appliance and all its accessories. 2. Check that the contents are intact. 3.2 Selecting the proper nozzle 1.
13 GB 4 Operation 4 Operation 4.1 Operational safety 4.2 V acuum cleaning 1. Pull out the cord by the plug up to the yellow mark (Fig. 6/1). 2. Insert the mains plug into a socket with ground/safety contact. 3. Switch on the cylinder vacuum cleaner with the on/off switch (Fig.
14 5 Maintenance 5 Maintenan ce 5.1 Emptying and cleaning the dust cont ainer It is best to empty the dust container after each vacuuming session. However, empty the dust container at the latest when the ‘MAX’ mark (Fig. 9/B1) has bee n reached, if storing it for a long period, or when sending it.
15 GB 5 Maintenance 5.3 Cleaning the exhaust filter It is best to clean the exha ust filter every third time tha t the central lamellae filter is cleaned. However, clean the exhaust filter at least every six mon ths. 1. Switch of f the appliance, Z chapter 4.
16 1 Aperçu de votre Centec 1 Aperçu de votre C entec Merci beaucoup ! Nous vous remercions de l'achat de ce Centec et de votre confiance. Ensemble du matériel fourni à la livraison (Ill.
17 FR 2 Consignes de sécurité 2 Consigne s de sécurité 2.1 concernant ce mode d'emploi Veuillez lire attentivement et intégralement ce mode d'emploi avant de vous servir de l'appareil. Conservez précieusement ce mode d'emploi.
18 3 Avant utilisation 3 Avant utilisation 3.1 Déballage 1. Déballez l'app areil et ses accessoires. 2. Vérifiez si le contenu est bien complet.
19 FR 4 Utilisation de l'appareil 4 Utilisation d e l'appareil 4.1 Sécurité lors de l'utilisation de l'appareil 4.2 Utilisation de l'aspirateur 1. T irez le cordon d'a limentation au niveau de la prise jusqu'à voir la mar- que jaune (ill.
20 5 Maintenance 5 Maintenan ce 5.1 Vidange et nettoyage du bac à poussière Videz le bac à poussière si possible après chaqu e utilisation. Videz le bac à poussière au plus tard lorsque l'indica tion "MAX" (ill.
21 FR 5 Maintenance 5.3 Nettoyage du filtre de sortie d'air Nettoyez le filtre de sortie d'air de préférence lors de chaque 3ème net- toyage du filtre central à lamelles. Nettoyez cependant le filtre de sortie d'air au moins tous les 6 mois.
48 International Service International Servic e Kundenservice: Royal Appliance International GmbH Abt. Kundenservice Jagenbergstraße 19 41468 Neuss DEUTSCHLAND Tel.: +49 (0) 180 - 501 50 50* Fax: +49 (0) 2131 - 60 90 60 95 www.dirtdevil.de info@dirtdevil.
D ______________ ____________ _______________ ____________ ________________ _______________ ____________ _______________ __ Fehlerbeschreibung • Description of the malfunction • Description du pro.
Royal Appliance Inter national GmbH Jagenbergstraße 19 41468 Neuss Germany +49 (0) 2131 - 60 90 0 +49 (0) 2131 - 60 90 60 95 info@dirtdevil.de www.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Dirt Devil M2828-0 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Dirt Devil M2828-0 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Dirt Devil M2828-0 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Dirt Devil M2828-0 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Dirt Devil M2828-0, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Dirt Devil M2828-0.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Dirt Devil M2828-0. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Dirt Devil M2828-0 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.