Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto M085590 Featherlite del fabbricante Dirt Devil
Vai alla pagina of 15
For quick reference, please record your vacuum information below . Model #: Mfg. Code: (Mfg. code located on the lower backside of cleaner) Español - página E1 ©2004 All rights reser ved #1-113810-000 11/04 • Please read these instructions carefully before using your Upright.
W ARNING: T o reduce the risk of electric shock, this a ppliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). This plug will fit in a polarized outlet only one way . If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet.
BACK VIEW FRONT VIEW FRONT VIEW 1. Handle Grip 2. Front Panel Release Handle 3. Front P anel 4. Headlight 5. Bumper 6. Clear Dirt Window 7. Hose BACK VIEW 8. Upper Hose Wrap 9. Cord Guide 10. Dust Brush 11. T ool Caddy 12. Extension Wand 13. Extension Wand Holder/Hose Clip 14.
TOOL C ADD Y , HOSE, AND TOOL ASSEMBL Y : CONTINUED HOW TO OPERA TE A TT ACH TOOLS: (A) - Slide the dust brush onto the post on the tool caddy with bristles facing out. Push down to secure. (B) - Slide the extension wand into the round slot on the right.
9 Lay cleaner flat and flip cleaner over to expose nozzle base. Base should lay flat and face up. T o remove nozzle guard, use a Phillips Screwdriver to remove the three (3) screws. Arrows show loca tion of screws. Push on the two tabs to release. Lines sho w location of tabs.
Español - página E1 • Veuillez lire attentivement ces instructions avant d’utiliser votre aspirateur . • Nous pouvons vous aider à assembler votre aspirateur et à répondre à vos questions. Pour cela composez le : 1-800-321-1134 (É.U. et Canada) www .
V otre aspirateur est muni d'un protecteur thermique afin de couper le moteur en cas de surchauffe. Si cela se produit, arrêtez l'aspirateur et débranchez-le. Examinez le système d'évacua tion, d'aspira tion, le tuy au, le godet à poussière et le deuxième filtre pour détecter toute obstruction.
1 2 5 6 7 8 9 11 14 12 15 16 17 10 4 14 18 3 19 20 13 VUE ARRIÈRE VUE AV ANT VUE AV ANT 1. Manche 2. P oignée de dégagement du panneau av ant 3. Panneau av ant 4. Phare avant 5. Pare-choc 6. Fenêtre de passage de la poussière 7. T uyau VUE ARRIÈRE 8.
SUPPOR T POUR ACCESSOIRES, TUY AU ET ASSEMBLAGE DES ACCESSOIRES : SUITE COMMENT FIXER LES ACCESSOIRES : (A) Glissez la brosse à épousseter dans le taquet situé sur le support à accessoires supérieurs avec les poils de la brosse tournés vers l’extérieur .
10 AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE SE BLESSER, DÉBRANCHER L ’ASPIRA TEUR A VANT LE SERVICE PROBLEME CAUSE POSIBLE SOLUTION POSIBLE L ’appareil ne fonctionne pas L ’appareil n’aspir.
Para tener una referencia rápida, anote por favor la información de su aspiradora aquí. No. de Modelo: Código del Fabricante: (El código del fabricante a parece en la parte posterior e inferior de la aspiradora).
Su aspiradora contiene un dispositivo de protección termal para a pa gar el motor y así evitar el recalentamiento. Si esto sucede apague el interruptor y desconecte la aspiradora. Inspeccione la descarga, la entrada y los filtros por si hubiera atascos.
VIST A DE LA P AR TE POSTERIOR VIST A DE LA P AR TE FRONT AL VIST A DE LA P AR TE FRONT AL 1. Mango de agarre Grip 2. Palanca para abrir el panel frontal 3. Front Panel 4. Låmpara frontal 5. T ope 6. Ventana de P aso del Polvo T ransparente 7. Manguera VIST A DE LA P AR TE POSTERIOR 8.
COLOCACIÓN DE ACCESORIOS: (A) - Deslice el cepillo para polvo en el poste del contenedor de accesorios con las cerdas hacia afuera. Presione hacia abajo para asegurarlo. (B) - Deslice la lanza de extensión en la ranura redonda de la derecha. (C) - Deslice el accesorio para hendiduras en la ranura redonda de la izquierda.
E9 Invierta la aspiradora. La base debe yacer boca arriba sobre una superficie. Utilice un destornillador Phillips para retirar los tres (3) tornillos y así quitar la protección de la boquilla. Las flechas indican la posición de los tornillos. Empuje las dos lengüetas para soltarla.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Dirt Devil M085590 Featherlite è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Dirt Devil M085590 Featherlite - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Dirt Devil M085590 Featherlite imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Dirt Devil M085590 Featherlite ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Dirt Devil M085590 Featherlite, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Dirt Devil M085590 Featherlite.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Dirt Devil M085590 Featherlite. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Dirt Devil M085590 Featherlite insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.