Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto MGAT-1 del fabbricante DeVillbiss Air Power Company
Vai alla pagina of 12
1 — ENG DeVilbiss Air Power Company • 213 Industrial Drive • Jackson, T ennessee 38301-9615 W ARRANTY This product is covered by the DeVilbiss one year limited warranty (SP-100-E). The warranty can be found on the back cover . If you have any questions call: Customer Service Hotline (T oll Free) 1-800-888-2468, Ext.
2 — ENG RISK TO BREA THING INHALA TION HAZARD HAZARD WHA T COULD HAPPEN HOW TO PREVENT IT • Always wear ANSI approved Z87.1 safety glasses with side shields. • Never leave operating tool unattended. Disconnect air hose when tool not in use. • For additional protection use an approved face shield in addition to safety glasses.
3 — ENG HAZARD HOW TO PREVENT IT RISK OF INJURY RISK OF ENT ANGLEMENT RISK OF CUT OR BURNS WHA T COULD HAPPEN • T ools left unattended, or with the air hose attached can be activated by unauthorized persons leading to their injury or injury to others.
4 — ENG LIMITED W ARRANTY ONE YEAR FROM DA TE OF PURCHASE All merchandise manufactured by DeVilbiss Air Power Company is warranted to be free of defects in workmanship and material which occur during the first year from the date of purchase by the original purchaser (initial user).
1 — FR DeVilbiss Air Power Company • 213 Industrial Drive • Jackson, T ennessee 38301-9615 GARANTIE T ous les articles sont couverts par la garantie limitée DeVilbiss d’un an (SP-100-F) que vous pourrez lire au dos de ce manuel.
2 — FR RISQUE RESPIRA TOIRE RISQUE QUE RISQUE-T -IL DE SE PRODUIRE? COMMENT Y REMÉDIER POUR LES YEUX ET PUR LA TÊTE LE FONCTIONNEMENT OU L’ENTRETIEN NON APPROPRIÉ DE CET APP AREIL RISQUE DE CAUSER DE GRA VES BLESSURES ET DES DOMMAGES MA TÉRIELS.
3 — FR RISQUE QUE RISQUE-T -IL SE DE PRODUIRE? COMMENT Y REMÉDIER RISQUE DE BLESSURE RISQUE DE COUPURE OU DE BRÛLURE • Les outils électriques risquent de projeter des matériaux partout à travers le local de travail. • Les outils électriques risquent d’être activés accidentellement pendant leur entretien ou leur changement.
4 — FR Conservez le reçu de caisse comme preuve d’achat devant servir à justifier les travaux requis sous garantie.. Appliquez tous soins raisonnables à l’entretien et au fonctionnement de l’article, conformément aux recommandations du manuel du propriétaire.
1 — SP DeVilbiss Air Power Company • 213 Industrial Drive • Jackson, T ennessee 38301-9615 GARANTÍA Este producto está cubierto por una garantía limitada de un año de DeVILBISS (SP-100-E). Se pueden encontrar los detalles de la garantía en la cubierta posterior .
2 — SP RIESGO A LA RESPIRACIÓN RIESGO DE INHALACIÓN RIESGO QUÉ PUEDE SUCEDER CÓMO EVITARLO CONSER V AR! INSTRUCCIONES IMPOR T ANTES DE SEGURIDAD CONSER V AR! RIESGO DE DAÑOS A LOS OJOS O LA CABEZA LA OPERACIÓN O MANTENIMIENTO INAPROPIADOS DE ESTE PRODUCTO PUEDEN RESUL T AR EN SERIOS DAÑOS PERSONALES Y MA TERIALES.
3 — SP RIESGO QUÉ PUEDE SUCEDER CÓMO EVITARLO RIESGO DE LESIONES . RIESGO DE CORTES O QUEMADURAS • Las herramientas que se dejan desatendidas o con la manguera conectada, pueden ser activadas por personas no autorizadas, lo cual puede causar lesiones a ellos mismos o a otras personas.
4 — SP RESPONSABILIDAD DEL COMPRADOR ORIGINAL (USUARIO INICIAL) Conservar la factura o recibo original como prueba de compra para el trabajo de garantía. Dar cuidado razonable al equipo durante su operación y darle mantenimiento como se describe en el manual del operador.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il DeVillbiss Air Power Company MGAT-1 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del DeVillbiss Air Power Company MGAT-1 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso DeVillbiss Air Power Company MGAT-1 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul DeVillbiss Air Power Company MGAT-1 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il DeVillbiss Air Power Company MGAT-1, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del DeVillbiss Air Power Company MGAT-1.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il DeVillbiss Air Power Company MGAT-1. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo DeVillbiss Air Power Company MGAT-1 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.