Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto RCLP100V del fabbricante Desa
Vai alla pagina of 28
IMPORT ANT : Read and understand this manual before assembling, starting or servicing heater . Improper use of heater can cause serious injury . Keep this manual for future reference.
www .desa tech.com 103908-01E 2 SAFETY INFORMA TION W ARNING: This product c o n t a i n s a n d / o r g e n e r a t e s chemicals known to the State of California to cause cancer or birth defects or other reproduc- tive harm. W ARNING: Fire, burn, in- halation and explosion hazard.
www .desatech.com 103908-01E 3 SAFETY INFORMA TION Continued 13. Keep propane tank(s) below 100° F (38˚ C). 14. Check heater for damage before each use. Do not use a damaged heater . 15. Check hose before each use of heater . If highly worn or cut, replace with hose specified by manufacturer before using heater .
www .desatech.com 103908-01E 4 Air For Combustion And Heating Fuel THEOR Y OF OPERA TION The Fuel System: The hose/regulator assembly attaches to the propane gas supply . The propane gas moves through the automatic control valve and out the nozzle. The Air System: The motor turns the fan.
www .desatech.com 103908-01E 5 OPERA TION W ARNING: Review and un- derstand the war nings in the Safe ty Info rmat ion sec tion , page 2. They are needed to safely op- erate this heater . Follow all local codes when using this heater . TO ST ART HEA TER 1.
www .desatech.com 103908-01E 6 ST ORAGE CAU TION : Di sc onn ect h eat er from propane supply tank(s). 1. Sto re pr opan e tank (s) i n saf e man ner . S ee Chapter 5 of S tandar d for Storage and Han - dling of Liquefied Petroleum Gases, ANSI/ NFP A 58 and the Pr opane Installation Code CAN/CGA B149.
www .desatech.com 103908-01E 7 6. Carefully pull motor and fan out of shell. IMPORT ANT : Be careful not to damage fan. Do not set mot or and fan down with the weigh t resting on fan. This could damage fan pitch. 7. Use hex wrench to loosen setscrew which holds fan to motor shaft.
www .desatech.com 103908-01E 8 SP ARK TRANSFORMER 1. Remove base tray . 2. L oc at e a nd d i sc on ne c t wh i te , b la ck , a nd orange wires from spark transformer . 3. Remove two screws holding spark trans - former to base. Remove sheet metal nuts on transformer and install on new transformer .
www .desatech.com 103908-01E 9 REMEDY 1. Check voltage to electrical ou tle t. If vo lta ge is goo d, che ck heat er p ower cord for brea ks 2. Adjust motor/fan mount to keep fan from hitting inside of heater shell. Bend fan mount if necessary 3. Replace fan.
www .desatech.com 103908-01E 10 ILL USTRA TED P ARTS BREAKDOWN MODEL RCLP100V 2 5 6 7 21 NOTE: Screws are standard hardware items 14 15 2 12 13 16 2 8 9 10 18 19 20 21 4 1 1 26 3 1 2 22 23 17 29 30 32.
www .desatech.com 103908-01E 1 1 KEY NO. P ART NO. DESCRIPTION QTY 1 102362-01 Base T ray 1 2 M1 1084-26 Hex TPG Screw , 10-16 X .38 15 3 103917-01AA Base 1 4 099138-02 Nozzle 1 5 09851 1-216 Shell Kit 1 6 M1 1084-29 Hex TPG Screw , 10-16 X .
www .desatech.com 103908-01E 12 SPECIFICA TIONS At LOW setting • Output Rating - 65,000 Btu/Hr (61,000 kJ/Hr) • Fuel Con sumpt ion - 0.7 Gal /Hr ( 2.6 Litre s/Hr ) • Fuel Consumption - 3.0 lb/Hr (1.36 kg/Hr) At MED setting • Output Rating - 85,000 Btu/Hr (80,570 kJ/Hr) • Fu el Co nsum pti on - 0.
www .desatech.com 103908-01E 13 WIRING DIAGRAM Electrical Connection Diagram Black Green White Motor Ignitor Orange Blue Blue Auto Control V a lve Thermocouple 1 2 3 4 5 6 8 7 Thermal Switch T e rmina.
2701 Industrial Drive P .O. Box 90004 Bowling Green, KY 42102-9004 A TTN: Customer Service Department WARRANTY AND REP AIR SERVICE KEEP THIS WARRANTY LIMITED WARRANTY DESA Industri es warrants this pr.
IM PO RT AN T : li se z et c om pr en ez c e ma nu el a va n t d' as se mbl er , d' al lu me r o u de ré par er l' ap pa r ei l de ch au ff a ge . Un e m auv ai se ut il is at io n d e l 'a pp ar ei l de ch au ff ag e pe ut cau se r d es bl es su re s gr av es .
www .desatech.com 103908-01E 2 INFORMA TION RELA TIVE À LA SÉCURITÉ A VE RTI SSE ME NT : cet app are il contient ou produit des produits chim ique s déterm inés par l'Éta t de Californi e comme cancérigèn es et po uva nt caus er des malf or mat io ns congénitales et d'autres troubles liés à la reproduction.
www .desatech.com 103908-01E 3 INFORMA TION RELA TIVE À LA SÉCURITÉ Suite 1 1. Di st an ces mi ni ma les en tr e lʼ ap pa re il de ch au f fa ge et le s co mbu st ib les : sor ti e : 2,4 m (8 pi) , côt és : 60 cm (2 p i), de ssu s : 1,8 0 m (6 p i) , arr iè re : 60 c m (2 pi ) 12.
www .desatech.com 103908-01E 4 Air For Combustion And Heating Fuel THÉORIE DE FONCTIONNEMENT Sy stè me d' ap pro vi sio nne men t en car bur ant : l' as se mb la ge de tu ya u e t de dé te nd eu r es t re li é à l' ap pr ov is io nn em en t en g az pro pan e.
www .desatech.com 103908-01E 5 FONCTIONNEMENT A VERTISSEMENT : lisez et co mpr en ez le s av er ti sse me nts de la s ec ti on In fo rm at io n re la ti ve à la sé cu - ri té, pag e 2. Ils son t req uis po ur fai re f o n ct i on n er c e t a p p ar ei l d e c h a u ff ag e sa ns da nge r .
www .desatech.com 103908-01E 6 ENTREPOSAGE A TTENTI ON : débr anch ez l'ap- pareil de chauffag e des réservoi rs de propane. 1. Entreposez les réservoirs de propane avec les précautions de sécurité nécessaires.
www .desatech.com 103908-01E 7 3. Retirez du bornier les fils noir et blanc du moteur (voir figure 5). 4. Faites passer délicatement les fils du moteur à travers l'orifice du fond de l'habillage. 5. Retirez les vis qui retiennent le support du moteur à l'habillage.
www .desatech.com 103908-01E 8 TRANSFORMA TEUR D'ÉTINCELLE 1. Retirez le plateau de la base. 2. Repérez et débranchez les fils blanc, noir et orange du transformateur d'étincelle. 3. Reti rez les d eux vis retena nt le tran sform ateu r d'ét ince lle à la ba se.
www .desatech.com 103908-01E 9 SOLUTION 1. Vér ifi ez la t en sio n d e la pr is e de co ur ant . Si la ten si on es t co rr ec te , in sp ect ez le co rd on éle ctr ique 2. Réglez le support du moteur ou du ventilateur pour empêcher ce dernier de frapper l'intérieur de l'habillage de l'appareil de chauffage.
www .desatech.com 103908-01E 10 VUE DÉT AILLÉE DES PIÈCES MODÈLE RCLP100V 2 5 6 7 21 NOTE: Screws are standard hardware items 14 15 2 12 13 16 2 8 9 10 18 19 20 21 4 1 1 26 3 1 2 22 23 17 29 30 32 34 35 33 26 25 31 32 33 27 28 28 31 27 24 1 1 Note : Les vis sont de type standard.
www .desatech.com 103908-01E 1 1 Nº Nº DE PIÈCE DESCRIPTION QTÉ 1 102362-01 Plateau de la base 1 2 M1 1084-26 Vis hexagonale TPG, 10-16 X 0,38 15 3 103917-01AA Base 1 4 099138-02 Buse d'aéra.
www .desatech.com 103908-01E 12 SPÉCIFICA TIONS À régime BAS • Capacité - 65 000 Btu/h (61 000 kJ/Hr) • Consommation de carburant - 2,6 litres/h (0,7 gallon/h) • Co ns omm atio n d e c ar bu.
www .desatech.com 103908-01E 13 DIAGRAMME DE CÂBLA GE Diagramme de la connexion électrique Noir V ert Blanc Moteur Allumeur Orange Bleu Bleu V anne de contrôle automatique Thermocouple 1 2 3 4 5 6 .
2701 Industrial Drive P .O. Box 90004 Bowling Green, KY 42102-9004, USA A TTN: Customer Service Department SERVICE DE GARANTIE ET DE RÉP ARA TION CONSERVEZ CETTE GARANTIE GARANTIE LIMITÉE DESA Indus.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Desa RCLP100V è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Desa RCLP100V - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Desa RCLP100V imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Desa RCLP100V ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Desa RCLP100V, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Desa RCLP100V.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Desa RCLP100V. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Desa RCLP100V insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.