Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 166XL del fabbricante dbx
Vai alla pagina of 60
® A Harman International Company MODEL 166XL COMPRESSOR G A T E.
W ARNING FOR YOUR PROTECTION, READ THESE INSTRUCTIONS: WATER AND MOISTURE: Appliance should not be used near water (e.g. near a bath- tub, washbowl, kitchen sink, laundry tub, in a wet basement, or near a swimming pool, etc). Care should be taken so that objects do not fall and liquids are not spilled into the enclosure through openings.
M ANU AL C ONTENTS English I NTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 I NSPECTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
I NTR ODUCTION Congratulations on choosing the dbx 166XL Compressor / Gate. The 166XL provides two channels of noise gating, OverEasy® or classic hard knee compression and PeakStop® limiting to give.
Note: The 166XL’s expansion ratio is internally fixed, at approximately 10:1. This ratio helps to eliminate the artifacts normally associated with common switch gates. Attenuation is >50dB. SIDECHAIN (SC) ENABLE Switch and LED : This switch enables the 1/4” TRS connector of the sidechain, allowing external processing of the detector signal.
Compressor RATIO Control: Rotate this control clockwise to increase the amount of compression from 1:1 (no compression) up to ! :1 (no increase in output level, regardless of input level increases above threshold.
BYPASS Button and LED: Depress this button to “hard-wire bypass” the 166XL’s circuitry,(i.e., unaltered input signal will pass through the unit even if it is unplugged). Note that BYPASS works independently for each channel, even when the unit is stereo-coupled (via the STEREO COUPLE button).
selected when interfacing with “semi-pro” or low level equipment, while a +4dBu level should be selected when interfac- ing with “pro” equipment.
ating perfectly in-sync playing and overdubbing among individual instruments or “fattening” a dynamically weak track). To create two distinct channels of bass guitar for your mix (by splitting the.
uration. Split the drum signal, sending one channel directly to the 166XL’s INPUT and the other channel to an equalizer (e.g., dbx’s 20 Series or 30 Series Graphic Equalizer). Then connect the equalizer’s output to the 166XL’s SIDECHAIN INSERT.
vocalist’s whispers are heard more clearly. The OverEasy curve available with the 166XL permits a very high amount of compression (RATIO of 10:1 or greater) to be used in many situations.
Increasing Sustain To increase the sustain of a musical instrument (e.g., a guitar or bass), use an equalizer in the Sidechain circuit and boost the EQ in the dominant frequency range of the instrument. Set the 166XL for slow Hard Knee compression, with a fairly low THRESHOLD and a moderate RATIO.
Using the SIDECHAIN INSER T The SIDECHAIN INSERT can be used to control the compressor or the expander/gate by signals other than the audio input (via an auxiliary device, such as an equalizer). Common Sidechain applications include keyed gating, frequency-sen- sitive gating and frequency-weighted compression.
Sound Reinfor cement To compress a live mix or to protect loudspeakers, connect the 166XL between the source (mixing board or distribution amp) and the power amp(s). If multi-way loudspeakers with low-level electronic crossovers are used, the 166XL(s) should go after the crossover(s).
prepared to accurately describe the problem. Know the serial number of your unit - this is printed on a sticker attached to the unit. Note: Please refer to the terms of your Limited Two-Year Standard Warranty, which extends to the first end-user.
V ÉRIFICA TION S’assurer que l’emballage du 166XL contient les articles suivants : • 166XL Dynamics Processor • cordon d’alimentation secteur • manuel de l’utilisateur • carte d’enr.
THRESHOLD : Ce potentiomètre permet de choisir un seuil de compression compris entre -40 dBu (7,8 mVeff) et +20 dBu (7,8 Veff). Lorsque la commande THRESHOLD de la section COMPRESSOR est réglée sur.
16 ® PRO F ESSIONAL PRODUCTS crête (bien qu'un circuit de détection de Valeur Efficace soit utilisé). Avec un temps d'attaque lent, le 166XL agit comme un com- presseur/limiteur détecteur de valeur efficace ou moyenne. Le bouton RELEASE permet de régler la vitesse à laquelle le signal retrouve son niveau d'origine.
Section MASTER Touche et Led STEREO COUPLE : Cette touche permet de choisir entre les modes de fonctionnement stéréo et dual mono. Enfoncer la touche STEREO COUPLE pour fonctionner en mode stéréo, à savoir que le canal 1 (Channel 1) devient le circuit maître imposant ses réglages aux deux canaux.
sion en permanence. Sa consommation électrique est très faible. Débrancher le 166XL s’il est prévu de ne pas l’utiliser pendant une durée prolongée. Avertissement : Veiller à bien vérifier la tension secteur et la tension nominale d’alimentation du 166XL, indiquée sur le tableau arrière de l’appareil.
porte et à travers un égaliseur relié au circuit SIDECHAIN INSERT. Régler l’égaliseur de manière à ce que seul le signal désiré soit fort au niveau du circuit d’insertion et la porte s’ouvrira de façon encore plus sélective.
pour un coup de cymbale de puissance équivalente. Voir d’autres utilisations du circuit Sidechain à la page suivante. Lors du mixage intermédiaire des percussions (mixage de pistes de percussions.
A ugmentation du niveau moy en des systèmes de sonorisation La limititation du signal (c-à-d sa compression à des taux du type ! :1) a pour effet d’améliorer sa clarté car elle permet aux signaux d’entrée de bas niveau d’être reproduits par le système à des volumes plus élevés.
l’égaliseur a pour effet de renforcer le niveau de tout son dont les fréquences dominantes sont dans le registre en question car le 166XL détecte un besoin de compression moindre. Réduction des sifflantes (De-Esseur) Pour réduire les sifflantes des parties vocales, utiliser un égaliseur paramétrique (dbx 242, par ex.
Remarque : Veiller à ne pas endommager le panneau frontal de l’appareil par un serrage excessif des vis de fixation. Attention : Pour écarter tout risque d’électrocution, ne jamais ouvrir le boîtier. Par ailleurs, l’appareil ne contient aucune pièce pouvant être réparée ou remplacée par l’utilisateur.
mixage, le réglage du potentiomètre de volume de la table modifiera le niveau d’entrée et donc la compression subie par le signal dans le 166XL. S’il est préférable que ce potentiomètre de v.
Considérations de câblage de sortie Les prises de sortie du modèle 166XL sont connectées en parallèle : tant la prise XLR que le jack stéréo peuvent atta- quer une charge de 600 " . La pointe du jack est reliée à broche 2 de la prise XLR, l’anneau à la broche 3 et le corps à la broche 1 (blindage).
Deutsch E INLEITUNG Wir danken Ihnen, daß Sie sich für den Dynamikprozessor 166XL von dbx entschieden haben. Der dbx 166XL ist ein Zweikanalgerät mit Noisegate, OverEasy®- und klassischem Hard Kne.
B EDIENELEMENTE Frontplatte EXP ANDER/GA TE-Sektion EXPANDER/GATE THRESHOLD-Regler und -LEDs (BELOW/ABOVE): Dieser Regler stellt den Pegel ein, bei dem das Gate öffnet und das Signal vom Eingang zum Ausgang durchschaltet.
halb dessen das Eingangssignal entsprechend der Einstellung des COMPRESSOR RATIO-Reglers komprimiert wird. Signale unterhalb dieses Bezugspegels werden unverändert durchgeschaltet (bis auf die mit dem OUTPUT GAIN-Regler eingestellte fixe Verstärkung).
Anmerkung: Der ATTACK- und RELEASE-Regler beeinflussen einander und den RATIO-Regler. Wenn Sie einen Regler verstellen, müssen Sie möglicherweise auch einen der anderen Regler neu einstellen. AUTO-Taste : Schaltet den ATTACK- und den RELEASE-Regler weg und aktiviert voreingestellte programmabhängige Ansprech- und Rücklaufzeiten.
MASTER-Sektion STEREO COUPLE-Taste und -LED: Die STEREO COUPLE-Taste schaltet zwischen Stereo- und echtem Zweikanalbetrieb um. Zum Umschalten auf Stereobetrieb drücken Sie die STEREO COUPLE-Taste. Im Stereobetrieb arbeitet Kanal 1 als Master und Kanal 2 als Slave.
Achtung: Bevor Sie das Gerät an das Netz anschließen, kontrollieren Sie, ob die an der Rückseite des Gerätes angegebene Netzspannung mit der am Einsatzort vorhandenen Netzspannung übereinstimmt. Das Anschließen des Gerätes an die falsche Netzspannung kann zu schweren Beschädigungen führen, die von der Garantie ausgeschlossen sind.
Grundlegende K ompressor-Anwendungen Anmerkung: Die im folgenden angegebenen Einstellungen sind jeweils als Ausgangspunkt und Anregung gedacht, damit Sie die optimalen Werte für Ihre spezifische Anwendung leichter ermitteln können.
stark zu komprimieren und die restlichen Schlaginstrumente unbearbeitet zu lassen. Hervorheben eines Signals aus der Misc hung Da eine Dynamikeinengung den Mittelwert des Signalpegels leicht anhebt, können Sie eine einzelne Spur aus der Mischung hervorheben, indem Sie diese Spur leicht im Pegel anheben und komprimieren.
mern zu müssen. Bekämpfen v on Rüc kkopplungen bei Live-Beschallung (K onz erte im Saal oder im Freien, Kirc hen) Mit dem dbx 166XL und einem Equalizer können Sie Rückkopplungen in Clubs, Kirchen, bei Freiluftkonzerten oder sonstigen Live-Veranstaltungen reduzieren.
den Zischlaute, ohne den Klang oder die Balance der Stimme zu beeinträchtigen. Der Kompressor senkt zwar alle Frequenzen im Pegel ab, doch die Zischlaute treten ohnehin meist isoliert, vor bzw. nach dem tragenden Vokal, auf. Sustain verlängern Um das Sustain eines Instruments (z.
Lautsprecherschutz einsetzen, plazieren Sie ihn in der Signalkette so nahe am Verstärker wie möglich. Probieren Sie mehrere Möglichkeiten aus, um festzustellen, welche für Ihren Anwendungsfall die besten Ergebnisse liefert. Anmerkung: Schließen Sie den dbx 166XL NIEMALS an den LAUTSPRECHERAUSGANG EINER ENDSTUFE ODER EINES KEYBOARDS an.
Keyboards, Sampler, Drumcomputer und Soundmodule liefern üblicherweise ein Line-Signal. Diese Geräte können Sie daher direkt an die INPUT-Buchsen des dbx 166XL anschließen. Anmerkung: Schließen Sie den dbx 166XL NIEMALS an den LAUTSPRECHERAUSGANG EINER ENDSTUFE ODER EINES KEYBOARDS an.
Abb. 4: Signalfluß (symmetrische Beschaltung) S ER VICE UND K UNDENDIENST Der dbx 166XL ist ein volltransistorisiertes Gerät mit Bauteilen von höchster Qualität und Zuverlässigkeit.
Español I NTR ODUCCION Felicitaciones por haber elegido el 166XL Dynamics Processor de dbx. El modelo 166XL proporciona dos canales de compuerta para el bloqueo del ruido, la compresión OverEasy® o.
G ARANTIA 1. Para que la garantía entre en vigor, la tarjeta de garantía y de registro que acompañan a este producto se deben devolver por correo dentro de 30 días después de la fecha de compra. Recae en el consumidor la responsabilidad de com- probar que ha adquirido el producto en forma legítima.
caja clara), así como el desbordamiento de otros instrumentos en las pistas de percusión. Nota: El circuito de compuerta se desbloquea en forma íaceleradaî, en el sentido de que la relación dB/seg. aumenta en forma continua a medida que se cierra el circuito de compuerta.
Figura 1: Curva de compresión Hard Knee y los LED de umbral Control ATTACK : Este control de ataque fija el tiempo necesario para que el 166XL empiece a comprimir una señal una vez que el detec- tor haya percibido una señal que esté por encima del umbral.
Sección LIMITER (limitador) Control PEAKSTOP LEVEL (nivel de limitación de crestas) y LED: Este control le permite fijar el nivel máximo de salida del 166XL, independientemente de cualquier otro control.
un circuito externo de carga simétrico, o un conector de dos circuitos (Punta/Casquillo) de 0,25 de pulgada para un circuito de carga asimétrico. El jack tipo XLR está alambrado con la clavija 2 VIVA (+), la clavija 3 MUERTA (-) y la clavija 1 CONECTADA A TIERRA.
manera alterar la calidad de la reverberación ambiental de un instrumento determinado. Por ejemplo, al dejar de tocar un instrumento, su nivel de reverberación estará sujeto a la especificación de umbral (THRESHOLD) del 166XL. Se puede hacer que el sonido se extinga más rápidamente de lo que dicta el tiempo natural de extinción.
Knee (botón de OVEREASY no presionado), con la proporción (RATIO) fijada en aproximadamente 5:1 y con el umbral (THRESHOLD) fijado en el nivel máximo promedio de la pista. De esta manera puede asegurarse de que se compriman solamente las fluctuaciones excesivas.
Prevención de la sobrecar ga digital Los dispositivos de grabación y de muestras digital producen una distorsión audible cuando exceden su margen de seguridad (es decir, el margen por encima del nivel máximo de régimen).
Es posible separar ciertas voces o ciertos instrumentos musicales de una señal mixta usando la compresión ponderada en función de frecuencia. Cuando se introduce un ecualizador (tal como el dbx 242.
puede funcionar a niveles más altos, y la atenuación se producirá solamente en la presencia de señales potencialmente dañinas. Uso de un filtro en el cir cuito Sidechain Los efectos de la inserción de un filtro en el circuito de Sidechain son básicamente los mismos que se obtienen con un ecualizador, tal como se describió anteriormente.
tar la salida del ecualizador al jack SIDECHAIN INSERT del 166XL. (Figura 3). Existen varias maneras de enviar la misma señal al INPUT del 166XL y al ecualizador: (1) se puede usar un cable de inserción conectado al jack del SIDECHAIN INSERT. La clavija SEND (envío) se dirige a la entrada del ecualizador.
Reforzamiento de sonido Para la compresión de una señal mezclada en vivo o para proteger los altoparlantes, conecte el 166XL entre la fuente (consola de mezcla o amplificador de distribución) y los amplificadores de potencia.
A SISTENCIA TÉCNICA Y SER VICIO DE F ABRICA El 166XL es un producto de estado sólido cuyos componentes han sido elegidos para su alto rendimiento y fiabilidad excelente.
db x 166X L C O M P R E SS O R / G A T E 53 1 2 3 X L R - T YP E M A L E S L EE V E T I P R I N G S L EE V E ( -) T I P ( + ) S L EE V E ( -) T I P ( + ) S L EE V E T I P R I N G T O N E X T D E V I C.
S PECIFICA TIONS Inputs (1/4” TRS Phone and XLR) Floating Balanced; XLR: Pin 2 and TIP HI, Entrées (Jack 6,35 tripolaire et XLR) Symétriques flottantes; signal (+) = broche 2 (XLR) et pointe (Jack.
Dynamic Range Gamme dynamique Dynamikbereich Margen dinámico >115 dB Stereo Coupling Couplage stéréo Stereokopplung Acoplamiento estereofónico True RMS Power Summing™ Operating Voltage Tensio.
N O TE S 56 ® PRO F ESSIONAL PRODUCTS db x 166X L C O M P R E SS O R / G A T E.
.
® 8760 South Sandy Pkwy . Sandy , Utah 84070 Phone: (801) 568-7660 F ax: (801) 568-7662 Questions or comments? E•mail us at: customer@dbxpro .com or visit our W orld Wide Web home page at: www .
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il dbx 166XL è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del dbx 166XL - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso dbx 166XL imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul dbx 166XL ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il dbx 166XL, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del dbx 166XL.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il dbx 166XL. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo dbx 166XL insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.