Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto DWC408BLSST del fabbricante Danby
Vai alla pagina of 38
Printed in China (P .R. C.) REFRIGERADOR P ARA VINOS El número de modelo se encuentra en la placa ubicada en el panel posterior de la unidad. T odas las par tes de recambio pueden comprarse o encargarse especialmente en su taller de reparación autorizado .
GARANTÍA LIMIT AD A Este producto de calidad está garantizado contra def ectos de f abr icación, incluyendo par tes y mano de obra, siempre y cuando la unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue diseñado.
2 WELCOME NEED HELP? W elcome to the Danby f amily . W e’ re proud of our quality products and we belie ve in dependab le ser vice. Y ou’ll see it in this easy-to-use manual and y ou’ll hear it in the friendly voices of our consumer ser vice depar tment.
READ ALL SAFETY INFORMA TION BEFORE USING 3 IMPOR T ANT SAFETY INFORMA TION W ARNING SAFETY PRECA UTIONS • This appliance must be grounded. Connect only to a properly grounded outlet.
4 This appliance must be grounded. In the e vent of an electrical shor t circuit, grounding reduces the risk of electric shock b y providing an escape wire f or the electr ic current. This appliance is equipped with a pow er cord having a grounding wire with a grounding plug.
• It is recommended that you do not install the wine cooler into a cor ner (i.e. directly beside a wall). This is to allow the door to hav e a greater than 90° opening s wing. A limited door s wing will prev ent the shelv es from sliding out as intended, and ma y lead to damaging the door gasket.
1 2 3 4 5 7 6 6 Operating Instructions Features of Y our Wine Cooler 1. T empered Glass Door: Low-E glass - used to reflect and absorb heat. 2. Interior Lights: Illuminate both compar tments of the wine cooler . 3. Black w ood slide-out shelves with stainless steel trim.
1 2 3 4 5 7 6 7 Operating Instructions The Controls of Y our Wine Cooler 30 Instr ucciones de Oper ación Características de su Heladera para Vinos 1. Puerta de vidrio templado: Vidrio de baja emisividad - se usa para reflejar y absorber el calor . 2.
Operating Instructions 8 Wine S torage IMPORT ANT! • The maximum capacity of the DWC408BLSST is 146 bottles.The upper zone will hold a maximum of 66 bottles and the lower zone a maximum of 80 bottles. These capacities are based on a standard 750ml Bordeaux style bottles that are 3” in diameter .
Operating Instructions Shelf Instr uctions IMPORT ANT! Do not cov er shelves with aluminum f oil or any other material that will prev ent adequate air circulation within the cabinet.
Helpful Hints Allow the wine cooler door to remain open f or a fe w minutes after cleaning to air out and dr y the inside of the wine cooler cabinet. Ho w to Clean the Inside W alls, Floor , Inside Window , and Shelves W ater deposits and dust can be remov ed with a damp cloth.
Bef ore Y ou Call F or Ser vice If none of the abov e rectify the situation please contact our customer care depar tment at 1-800-26- (1-800-263-2629) 11 T roub le Shooting 26 BIENVENIDO ¿NECESIT A A YUD A? Bien venido a la f amilia Danb y . Estamos orgullosos de nuestros productos de alta calidad y creemos en el ser vicio confiab le.
LIMITED PR ODUCT W ARRANTY This quality product is warr anted to be free from manuf acturer’ s defects in material and workmanship , provided that the unit is used under the nor mal operating conditions intended by the man ufacturer .
Informations de sécurité importantes Précautions 15 Instructions de mise à la terre 16 Instructions de mise à niveau 16 Instructions d’installation - Application Intégré Outils néccesaires 1.
14 BIENVENUE EN CAS DE BESOIN D’ASSIST ANCE Bien ven ue dans la famille Danb y . Nous sommes fiers de nos produits de qualité et cro yons au bien f ondé de f our nir une assistance fiab le à nos clients.
LISEZ T OUTES LES INFORMA TIONS DE SÉCURITÉ A V ANT DE F AIRE FONCTIONNER L ’APP AREIL 15 INFORMA TIONS DE SÉCURITÉ IMPOR T ANTES A VER TISSEMENT PRÉCA UTIONS • Cet appareil doit être mis à la terre. Branchez le seulement dans une prise correctement mise à la terre.
Cet appareil doit être mis à la terre. Dans l’é ventualité d’un cour t-circuit, la mise à la terre procure un chemin direct de contour nement du courant pour pré venir l’électrocution des manipulateurs de l’appareil. Cet appareil est muni d’un cordon comprenant une fiche et fil de mise à la terre.
17 Instr uctions d’installation - Application Intég ré Préparation de l’enceinte Outils néccesaires Equerre de char pentier Ruban à mesurer Niv eau P erceuse et jeu de scie cylindrique Gants .
1 2 3 4 5 7 6 18 Instr uctions de f onctionnement Caractéristiques de v otre refroidisseur de vin 1. P or tes en V erre T rempé : V erre à faible émissivité - Utilisé à réfléchir et à bsorber la chaleur . 2. Lumière Intérieures : S’aIllume lorsqu’on ouvre la por te du cabinet.
1 2 3 4 5 7 6 18 Instr uctions de f onctionnement Caractéristiques de v otre refroidisseur de vin 1. P or tes en V erre T rempé : V erre à faible émissivité - Utilisé à réfléchir et à bsorber la chaleur . 2. Lumière Intérieures : S’aIllume lorsqu’on ouvre la por te du cabinet.
Instructions de fonctionnement 20 Entreposage des vins IMPORT ANT ! • La capacité maximale du DWC408BLSST est de 146 bouteilles. La partie supérieure pourra contenir un maximum de 66 bouteilles et la partie inférieure un maximum de 80 bouteilles.
Cet appareil doit être mis à la terre. Dans l’é ventualité d’un cour t-circuit, la mise à la terre procure un chemin direct de contour nement du courant pour pré venir l’électrocution des manipulateurs de l’appareil. Cet appareil est muni d’un cordon comprenant une fiche et fil de mise à la terre.
LISEZ T OUTES LES INFORMA TIONS DE SÉCURITÉ A V ANT DE F AIRE FONCTIONNER L ’APP AREIL 15 INFORMA TIONS DE SÉCURITÉ IMPOR T ANTES A VER TISSEMENT PRÉCA UTIONS • Cet appareil doit être mis à la terre. Branchez le seulement dans une prise correctement mise à la terre.
14 BIENVENUE EN CAS DE BESOIN D’ASSIST ANCE Bien ven ue dans la famille Danb y . Nous sommes fiers de nos produits de qualité et cro yons au bien f ondé de f our nir une assistance fiab le à nos clients.
Informations de sécurité importantes Précautions 15 Instructions de mise à la terre 16 Instructions de mise à niveau 16 Instructions d’installation - Application Intégré Outils néccesaires 1.
LIMITED PR ODUCT W ARRANTY This quality product is warranted to be free from man ufacturer’ s defects in material and workmanship , provided that the unit is used under the nor mal operating conditions intended by the man ufacturer .
Bef ore Y ou Call F or Ser vice If none of the abov e rectify the situation please contact our customer care depar tment at 1-800-26- (1-800-263-2629) 11 T roub le Shooting 26 BIENVENIDO ¿NECESIT A A YUD A? Bien venido a la f amilia Danb y . Estamos orgullosos de nuestros productos de alta calidad y creemos en el ser vicio confiab le.
Helpful Hints Allow the wine cooler door to remain open f or a fe w minutes after cleaning to air out and dr y the inside of the wine cooler cabinet. Ho w to Clean the Inside W alls, Floor , Inside Window , and Shelves W ater deposits and dust can be remov ed with a damp cloth.
Operating Instructions Shelf Instr uctions IMPORT ANT! Do not cov er shelves with aluminum f oil or any other material that will prev ent adequate air circulation within the cabinet.
Operating Instructions 8 Wine Storage IMPORT ANT! • The maximum* capacity of the D WC408BLSST is 54 (900 ml) wi ne bottles in upper zone and 80 (750ml) wine bottles in low er zone . • Store wine in sealed bottles only . * When stocked as per instructions.
1 2 3 4 5 7 6 7 Operating Instructions The Controls of Y our Wine Cooler 30 Instr ucciones de Oper ación Características de su Heladera para Vinos 1. Puerta de vidrio templado: Vidrio de baja emisividad - se usa para reflejar y absorber el calor . 2.
1 2 3 4 5 7 6 6 Operating Instructions Features of Y our Wine Cooler 1. T empered Glass Door: Low-E glass - used to reflect and absorb heat. 2. Interior Lights: Illuminate both compar tments of the wine cooler . 3. Black w ood slide-out shelves with stainless steel trim.
Instrucciones de Operación Almacenamiento de V inos ¡IMPORT ANTE! • La capacidad máxima del DWC408BLSST es de 146 botellas. La zona superior tiene una capacidad máxima de 66 botellas y la inferior puede alojar un máximo de 80 botellas.
4 This appliance must be grounded. In the e vent of an electrical shor t circuit, grounding reduces the risk of electric shock b y providing an escape wire f or the electr ic current. This appliance is equipped with a pow er cord having a grounding wire with a grounding plug.
READ ALL SAFETY INFORMA TION BEFORE USING 3 IMPOR T ANT SAFETY INFORMA TION W ARNING SAFETY PRECA UTIONS • This appliance must be grounded. Connect only to a properly grounded outlet.
2 WELCOME NEED HELP? W elcome to the Danby f amily . W e’ re proud of our quality products and we belie ve in dependab le ser vice. Y ou’ll see it in this easy-to-use manual and y ou’ll hear it in the friendly voices of our consumer ser vice depar tment.
GARANTÍA LIMIT AD A Este producto de calidad está garantizado contra def ectos de f abr icación, incluyendo par tes y mano de obra, siempre y cuando la unidad se utilice bajo las condiciones nor males de funcionamiento para las que fue diseñado .
Printed in China (P .R. C.) REFRIGERADOR P ARA VINOS El número de modelo se encuentra en la placa ubicada en el panel posterior de la unidad. T odas las par tes de recambio pueden comprarse o encargarse especialmente en su taller de reparación autorizado.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Danby DWC408BLSST è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Danby DWC408BLSST - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Danby DWC408BLSST imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Danby DWC408BLSST ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Danby DWC408BLSST, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Danby DWC408BLSST.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Danby DWC408BLSST. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Danby DWC408BLSST insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.