Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto DPC6012BLS del fabbricante Danby
Vai alla pagina of 21
P ARTY CENTER LE CENTRE DU FÊTE Owner ’ s Use and Care Guide Guide d’utilisation et soin de Proprièt aire Model • Modèle DPC6012BLS V3.04.1 1.
P ARTY CENTER Owner ’ s Use and Care Guide .............................................. • Safety Instructions • Installation Instructions • Operating Instructions • Care and Maintenance • T roubleshooting • W arranty LE CENTRE DU FÊTE Guide d’utiliser et soin de proprièt aire .
GROUNDING INSTRUCTIONS READ ALL SAFETY INFORMA TION BEFORE USING DANGER RISK OF CHILD ENTRAPMENT W ARNING: T o avoid inst allation/operation difficulties, read these instructions thoroughly . • This appliance must be grounded. Connect only to a properly grounded outlet.
• While performing installations described in this section, gloves and goggles or safety glasses should be worn. • Remove interior and exterior packaging prior to inst allation.
CONTROLS OF YOUR P ARTY CENTER 1 2 3 4 5 6 7 1)T win Door Design: Divided compartment s allow for separate storage of dif ferent types of beverages. Solid S tainless S teel Doors. 2)Dual Electronic Controls: For individually regulating the temperature for both compartment s of the Party Center .
Each cooling compartment of your Party Center (lef t & right) is independently controlled. T o set the temperature; 1) Connect the power cord to a properly grounded outlet.
CONNECTING ICE MAKER T O W A TER SUPPL Y T o avoid electric shock, which can cause death or serious injury , disconnect the Part y Cent er from power befor e connecting a water supply line to your P ar ty Cent er . W ARNING: CAUTION: T o avoid property damage: • Copper tubing is recommended for the water supply line.
CONNECTING ICE MAKER T O W A TER SUPPL Y (cont’d) 10) T o turn the ice maker on, lower wire signal arm (see Ice Maker front cover for ON/OFF position of arm). It takes approximately 2 hours for the ice maker to begin producing ice. New plumbing may cause ice to be discoloured or have poor flavour .
CLEANING YOUR P ARTY CENTER • T urn off the power , unplug the appliance, and remove all items including shelves and rack. • W ash the inside surfaces with a warm water and baking soda solution. The solution should be about 2 t ablespoons of baking soda to a quart of water .
1) The Party Center does not operate. 2) The Party Center is not cold enough. 3) T urns on and off frequently . 4) The light does not work. 5) Vibrations.
LIMITED COMP ACT REFRIGERA TOR W ARRANTY This quality product is warranted to be free from manufacturer ’s defect s in material and workmanship, provided that the unit is used under the normal operating conditions intended by the manufacturer .
READ ALL SAFETY INFORMA TION BEFORE USING GROUNDING INSTRUCTIONS L ISEZ TOUTES LES INFORMA TIONS DE SÉCURITÉ A V ANT DE F AIRE FONCTIONNER L ’ APP AREIL . DANGER! RISQUE DES DENF ANTS DEVIENNENT COINCERADANS L ’APP AREIL. Un refroidisseur de vin vide est une attraction dangereuse aux enfants.
OUTILS NÉCCESAIRES • En faire les inst allations décrites dans cette section,des gants, les lunette de sécurité devraient être portés. • Retirez les emballages intérieur et extérieur avant l’installation.
CONTROLS OF YOUR P ARTY CENTER 1 2 3 4 5 6 7 1) Conception deux portes: des compartiment s divisés permettent l’entreposage distinct de différent s types de boissons. Solid S tainless S teel Doors. 2) Commandes électroniques doubles: pour une régulation individuelle de la température des deux compartiment s du Centre de fête.
La température de chaque compartiment de refroidissement de votre Centre de fête (gauche et droit) se commande séparément. Pour régler la température : 1) Branchez la fiche du cordon d’alimentation à une prise correctement mise à la terre.
RACCORDEMENT DE LA MACHINE À GLAÇONS À L ’ARRIVÉE D’EAU A TTENTION : pour éviter tout dommage matériel : • Il est recommandé d’utiliser un tuyau en cuivre pour la conduite d’arrivée d’eau.
RACCORDEMENT DE LA MACHINE À GLAÇONS À L ’ARRIVÉE D’EAU (suite) 10) Pour mettre en marche la machine à glaçons, abaissez le bras de signalisation métallique (se reporter au couvercle avant de la machine pour la position marche/arrêt du bras).
NETT OY AGE DE VOTRE CENTRE DE FÊTE • Mettre le Centre hors tension et le débrancher , puis retirez tout ce qu’il y a sur les tablettes et les support s. • Lavez les surfaces internes avec une solution d’eau chaude et de bicarbonate de sodium.
• Branchez l’appareil. • Appuyez sur le bouton ON (marche). • Réarmez le disjoncteur , vérifiez les fusibles. • Réglez les températures de consigne au besoin. • Réglez les températures de consigne au besoin. • Limitez la durée d’ouverture de la porte.
GARANTIE LIMITÉE DE RÉFRIGÉRA TEUR COMP A CT Cet appareil de qualité est garantie e x empt de tout vice de matière première et de fabrication, s’il est utilisé dans les conditions nor males recommandées par le f abr icant.
T el: 1-800-26- (1-800-263-2629) Danby Products Limited, Guelph, Ont ario Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc., Findlay , Ohio USA 45839-0669 LE CENTRE DU FÊTE Le numéro de modèle se trouve sur la plaque d’information sur la paroi arriere de l’app areil.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Danby DPC6012BLS è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Danby DPC6012BLS - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Danby DPC6012BLS imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Danby DPC6012BLS ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Danby DPC6012BLS, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Danby DPC6012BLS.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Danby DPC6012BLS. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Danby DPC6012BLS insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.