Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 358.792401 del fabbricante Craftsman
Vai alla pagina of 21
Instruction Manual LAWN EDGER ATTACHMENT Model No, 358.792401 • Safety • Assembly • Operation • Maintenance • Parts List • Espa_ol WARNING: Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions before first use of this product. For answers to your questions about this product: Call 7 am-7 pm, Mon.
Warranty Statement 2 Service & Adjustments 10 Safety Rules 2 Storage 10 Identification of Symbols 2 Assembly 6 Parts List 11 Operation 7 Spanish 12 Maintenance 9 Parts and Ordering Back Cover FULL.
wire is disconnected (or powerhead is disconnected from power source) when removing jammed material from the cutting blade. Do not grab or hold attachment by the cutting blade. • Dress properly. Always wear safety glasses or similar eye protection when operating, or performing maintenance on your unit (safety glasses are avail- able).
• Do net attempt to repair unit. Inspect the insulation and connectors on the powerhead and extension cord before each use. If there is any damage, do net use until damage is repaired by your Sears Service Center. • Do net pull or carry by cord; de net use cord as a handle, close a door on cord, or pull cord around sharp edges or corners.
• Hold the unit firmly with both hands. • Keep firm footing and balance. Do not overreach or stand on unstable surfaces. • Always keep the wheel in contact with the ground. • Keep all parts of your body away from the blade and muffler. • Always push the unit slowly over the ground.
SAVE THESE INSTRUCTIONS STANDARDS: This edger attachment is Lis!ed by Underwriter's Laboratories, Inc., in accordance with UL Standard 1602, Gasoline-Engine-Powered, Rigid- Cutting-Member Edgers and Edger Trimmers," only when used with the following models: 25cc Powerhead (with trimmer attachment) .
5. Position the handlebar as shown, ensuring the handlebar is posi- tioned on the handlebar clamp be- tween the arrows on the handlebar decal. 6. Retighten handlebar by turning clamp knob clockwise until handle- bar is secure and stationary in clamp (clamp knob cannot be over- tightened).
INSTALLING ATTACHMENT 1. Remove the tube cap from the at- tachment (if present) and discard. 2. Position locking/release button of attachment into guide recess of up- per tube coupler. Coupler Primary Hole / Guide Recess Upper Locking/ Attachment Tube Release Button 3.
1. Loosen the depth adjustment knob. 2. Slide the wheel to the desired posi- tion. • Raising the wheel will increase the cutting depth. • Lowering the wheel will decrease the cutting depth.
BLADE REPLACEMENT _WARNING: The blade will con- tinue to spin after the engine steps or after the throttle trigger has been re- leased. To avoid serious injury, make sure the blade has stopped coasting and disconnect the spark plug (or dis- connect powerhead from power source) before performing work on the blade.
Declaraci6n de Garantia 12 Mantenimiento 20 Identificaci6n de Simbolos 12 Servicio y Ajustes 21 Reglas de Seguridad 12 Almacenaje 22 Montaje 17 Lista de Piezas 11 Uso 18 Repuesto y Encargos Contratapa.
SEGURIDAD DEL OPERADOR PELIGRO: RIESGO DE CORTA- DURA - MANTENGA LAS MANOS Y LOS PIES ALEJADOS DE LAS CU- CHILLA Y DEL AREA DE CORTE. No intente remover el material o sostenga el material a ser cortado mientras las cuchillas se encuentren en movimiento.
del aparato. El cable debe venir mar- cado con el sdijo "W-A" ("W" en Ca- nada). Aseg6rese que el cable de ex- tensi6n se encuentre en buenas condiciones. Si est_ daSado, c_mbie- 1o. Los cables de extensi6n demasia- do finos causar_n una baja en el voD taje de linea, provocando baja de potencia y exceso de calentamiento.
SEGURIDAD DEL APARATO I_ ADVERTENClA: Desconecte la bujia (o desconecte aparato de la corriente el6ctrica) antes de hacer cu- alquier mantenimiento. • Inepeccione el aparato totalmente antes de cada uso. Cambie las pie- zas daSadas. Verifique que no haya p6rdidas de combustible.
Gafas de Seguridad Las cuchillas pueden arrejar _ objetos al aire _ ADVERTENOIA: ,_,_ Objetos arrejados al aire de forma vio- lenta. . • Usted puede perder la vista o acci- dentarse. Botas • Use gafas de seguridad y botas. Las cuchilla giran momentane- amente despu6s de soltar el gatillo.
CRITERIOS: Este accesorio del cortadora de bordes est_ Enlistado por Under- writer's Laboratories, Inc., de acuerdo con la Norma UL 1602, "Motores a Gasoli- na, Miembro Rigido del Corte, Cor.
Mango EXTREMO CON EL CABEZA DE MOTOR Abrazadera Mango entre las flechas de la etk del mango Perilla de Base de Abrazadera Abrazadera del tubo Tornillos Flecha en la Etiqueta de Seguridad EXTREMO CON EL ACCESORIO 3. Inserte los cuatro tornillos en los huecos del tornillo.
OPERAClON DEL ACOPLADOR Este modelo est_ equipado con un acoplador, el cual permite la instala- ci6n de accesorios opcionales. Los accesorios opcionales son: Cultivador ........... 358.792410 Propulsor de Aire ..... 358.792421 Cortadora de Malezas. 358.
PARA CORTAR BORDE8 A medida que se familiarice con el apa- rato, ud. pordri_ determina y su propio ritmo de trabajo. Los factores tales como la profundidad del corte y el ma- terial que se est_ cortando afectar_n la velocidad y el tiempo requeridos para hacer un trabajo en particular.
VERIFIQUE QUE NO HAYA FIJA- DORES SUELTOS NI OTRAS PIE- ZAS SUELTAS • Tuerca de la cuchilla • Fijadores INSPECClONE Y LIMPIE EL APARATO Y LAS PLACAS , Despu6s de que cada use, inspec- clone la aparato completa para saber si hay piezas flojas o daSados.
_ADVERTENCIA: Realice los siguientes pasos despu6s de cada uso: , De e enfriar el motor y el cajetin de engrana es antes de guardar oo de transportado. , Almacene el aparato con todos los protector del cuchilia en su lugar correspondiente. Posicione al apa- rato de modo que la cuchilla no pue- da herir accidentalmente.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Craftsman 358.792401 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Craftsman 358.792401 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Craftsman 358.792401 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Craftsman 358.792401 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Craftsman 358.792401, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Craftsman 358.792401.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Craftsman 358.792401. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Craftsman 358.792401 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.