Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 240.74817 del fabbricante Craftsman
Vai alla pagina of 34
Operator's Manual Convertible Cordless 18V Line Trimmer Attachment Part No. 700995 BEFORE returning this product, first call: (800) 539-6455 IMPORTANT OPERATING HINT: When starting unit, first push the thumb switch forward and then squeeze the control trigger.
Warranty ..................................................................................................... 2 Safety Instructions ..................................................................................... 2 Operation ....................
basic safety precautions should always be followed toreduce the risk offire, electric shock, and personal injury, including the following: To reduce risk of injury: Before any use, be sure everyone using this electric product reads and understands all safety and operation instructions contained in this manual.
SAVE THESE INSTRUCTIONS e" - A • CONNECTING TOOL ATTACHMENT TO THE POWER HANDLE Be sure to follow the following safety precautions when attaching and detaching tools from the power handle. Remove the battery from the handle before attaching or detaching tools.
Figure 4 2.Pull the power handle and tool attachment apart. The power handle and tool attachment should separate easily. If they do not, check tobe sure that the lock ring is in the fully unlocked position. Attaching the Battery 1. Align the rib onthe battery pack with the corresponding slot in the end ofthe power handle.
Figure 8 To turn the tool off: 1. Release the control trigger and the tool will turn off. The thumb switch wilt return to the rear position to prevent accidental re-starting of the tool. The power handle can be operated in two positions, normal and inverted, depending on the work you are trying to do.
Important: The line guard incorporates an automatic line cut- off blade, which keeps the cutting line trimmed to the proper length. Remove the protective tape from this blade before first use. TRIMMING TECHNIQUES Maintain proper balance at all times. Keep hand away from moving line.
time, you will form a groove in the ground. Forming the groove may require special attention and frequent line advancement. After the groove is formed the first time, regular maintenance is easy. For optimum results, regularly rotate the line head down and bump feed to advance string.
Inspect the line head assembly for cracks or damage. While gently pulling on the cutting line, press the spool (bump head) until the line releases. If the jam is cleared, the spool should spin free a short distance and the line will advance. If the unit continues tojam or will not spin freely, call 800-539-6455.
A A WARNING: Always remove the battery when performing any maintenance on the power handle or a tool attachment that is connected to the power handle. WARNING: Always keep hands away from the triggers when performing maintenance on the power handle. LUBRICATION - No periodic lubrication of the line trimmer attachment is required.
_l£H_ql £nd the answeY and a more on managemyhomeo¢om - for free! - Find this and a[[ your other product manua[s on[me. - 6et answers from our team of home experts. - 6et a persona[ized maintenance plan for your home. - Find information and too[s to he[p with home projects.
Garantia ................................................................................................... 12 Instrucciones de seguridad ...................................................................... 12 Operaci6n ............................
alimentaci6n ni los utitice en un mango de potencia que no este dise_ado para et uso con este sistema. ADVERTENClA: Cuando use esta herramienta, se deben seguir tas precauciones basicas de seguridad para reducir et riesgo de incendios, descargas etectricas y tesiones personales, entre las que se incluyen las siguientes.
reemptazada debidamente pot un centro de servicio tecnico autorizado. EST¢: ALERTA: Preste atenci6n a 1oque esta haciendo. Use et sentido com0n. No use la herramienta siesta cansado.
(ver figura 5) Figura 3 Para desconectar una herramienta: 1. Agarre el accesorio de la herramienta firmemente con una mano (no lo agarre de una parte giratoria como et mango auxitiar) y gire et aro de seguridad que esta en et mango de potencia hasta ta posici6n de desbloqueo con la otra mano.
es et disparador de seguridad. (vet figura 7) Et mango de potencia se puede operar en dos posiciones, normal e inversa, dependiendo det trabajo que desea hacer.
OPERAClON DE BORDEADORA apropiada. Retire ta cinta protectora de CON TANZA/RECORTADORA esta hoja antes det primer uso. CONECTE EL PROTECTOR DE LA TANZA ANTES DE USAR: Conecte et protector de ta tanza al alojamiento de la bordeadora alineando primero ambas lengQetas taterales con tas ranuras que estan en et alojamiento de la bordeadora.
Avanzar (impulso pot golpe) ta tanza de core. Mientras la unidad esta en funcionamiento, golpee ligeramente et cabezal de la tanza contra el sueto hasta que la tanza de corte avance hasta la hoja de core. El exceso de tanza se cortara automaticamente para mantener ta longitud adecuada.
Ahora reemplace ta cuerda y et carrete, y asegOrese de que la tanza no quede atascada debajo det carrete. Vuetva a instalar la cubierta det cabezal de la tanza. Si extiende mas de 2" (5 cm) de tanza afuera det cabezal de ta tanza, corte et exceso antes de encender la bordeadora.
Atinee ta flecha de la rueda de bordeado con la flecha det protector de ta tanza. Retire et tornitlo que esta expuesto en et orificio de la rueda de bordeado con un destornitlador comQn.
mango de potencia. LUBRICACION: No se requiere la lubricaci6n peri6dica del accesorio bordeadora con tanza. LIMPIEZA DE PIEZAS DE PLASTICO: Use s61o un cepillo en seco o un patio con agua tibia y jab6n suave para limpiar ias piezas de plastico. Muchos iimpiadores del hogar contienen sustancias quimicas, que pueden dafiar el plastico.
YOU'[[ find the answer and a more on managemyhomeocom - for free[ - Find this and air },our other product manuals online. :: o Get answers from our team of home experts. :: o Get a personalized maintenance plan for your home. o F]nd ]nformat]on and tools to help w]th home projects.
Garantie .................................................................................................... 23 Instructions de securit6 ............................................................................ 23 Mode d'emploi ..............
le systeme d'outits 18 volts Craftsman Convertible Cordless. Ne pas utitiser les accessoires avec un autre systeme ou une autre source d'alimentation electrique. Ne pas utitiser sur ta poignee d'alimentation un accessoire non congu pour fonctionner avec ce systeme.
l'absence de toute condition susceptible d'affecter te bon fonctionnement de t'outit, tel que le mauvais alignement ou ta deformation d'un organe mobile, ou ta rupture d'une piece. Une piece endommagee doit 6tre repar6e correctement ou remplacee par un site de reparation agre6.
Figure 2 3.Tenir l'accessoire fermement d'une main (ne pas le tenir par une des pieces tournantes tette que tapoignee auxitiaire) et, de t'autre main, faire pivoter la bague de verrouitlage de la poignee d'alimentation electrique dans la position verrouitlee.
Figure 6 2. Sortir te bloc batterie de la poignee par une traction exercee dans l'axe de la poignee. Pour mettre rappareil en marche : 1. Tenir fermement la poignee de commande d'une main et, de t'autre, la poignee auxitiaire de l'accessoire (si l'accessoire en est dote).
PROTECTION CONTRE LES SURCHARGES L'accessoire tondeuse a fil est dote d'un fusible quite protege en cas de surcharge ou de blocage prolong& Le fusible arr6te le fonctionnement de l'accessoire en cas de surcharge.
d'alimentation. L'utitisation d'un long mouvement de balayage pour la coupe permet d'obtenir un maximum de coupe par charge. Faire attention a la presence d'objets etrangers dans l'herbe. Fi:viter de couper pres d'un c&bte ou autre objet susceptible d'interferer avec la rotation de ta t6te de coupe.
REMPLACEMENT DU FIL DE COUPE AVERTISSEMENT : Pour eviter les blessures, tenir tes mains a l'ecart des interrupteurs pendant le remplacement du fil de coupe. N'UTILISER QUE DU FIL DE COUPE NON MI_TALLIQUE DE 0,080 POUCE (2 ram) DE DIAM_:TRE. Des tanguettes sont presentes de chaque c6te du couvercte de la bobine de ill.
partie endommagee du ill. Inspecter l'ensemble de la t6te de coupe pour detecter la presence de fissures ou de dommages. Tout en tirant doucement sur te fil de coupe, appuyer sur la bobine (t6te d'alimentation par choc) jusqu'a ce que te fil s'alimente.
SUPPORT MURAL Monter solidement te support mural sur le mur par fixation a l'aide de vis sur un poteau mural. L'utitisation de dispositifs d'ancrage sur panneau est D¢:CONSEILL!:==E. Pour te ranger, placer l'accessoire sur te support mural comme indique ci-dessous.
dangereuse. Composer le numero 1-800-366-PART. RECYCLAGE DE LA BATTERIE - Pour preserver les ressources naturelles, recycler ou mettre au rebut la batterie NICKEL-CADMIUM (Ni-Cd) de cet appareil de maniere appropriee.
Your Home For expert troubleshooting and home solutions advice: manage _ home www,managemyhome,com For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and .
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Craftsman 240.74817 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Craftsman 240.74817 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Craftsman 240.74817 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Craftsman 240.74817 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Craftsman 240.74817, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Craftsman 240.74817.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Craftsman 240.74817. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Craftsman 240.74817 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.