Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto CM3PVRL del fabbricante Conceptronic
Vai alla pagina of 49
DEUTSCH 1 Conceptronic CM3PVRL Benutzerhandbuch Wir gratulieren Ihne n zum Kauf Ihres Conceptronic Media Recorders & Players. In beiliegender Schnellinstallationsa nleitung wird Ihnen Schritt für Schr itt gezeigt, wie der Conceptronic Media Recorder & Player installiert w erden muss.
DEUTSCH 2 2. Produkteigenschaften • AV-Signalaufzeichnung z.B. ab VCR, DVD od er Videokamera. • Interner Kartenleser mit SD- (H C-), MMC- und MS-Unterstützung.
DEUTSCH 3 4. Gerätekomponenten Vorderseite Rückseite Legende: 1. Infrarotempfänger 10. Component (Pb)-Ausgang 2. Aufzeichnungstaste 11. Haupt-Ein-Aus-Schalter 3. OK-/ Enter-Taste 12. Gleichstromeingang (12V, 2,5A) 4. MMC-/MS-/SD-Kartensteckplatz 13.
DEUTSCH 4 5. Erläuterungen zur Fernbedienung Die Fernbedienung wird zur Steuerung des Geräts verwendet. Im innere n Einband dieses Handbuchs finden Sie ein Bild der Fernbedienung. Die Zahlen d er Tast en entsprechen denen der nachfolgenden Tabelle mit Erklärungen aller Funktion en der Fernbedienung.
DEUTSCH 5 6. Anschluss des CM3PVRL Anschluss des/der Videokabel/s Sie haben 4 Möglichkeiten, das Gerät an Ihren Fernseher anz uschließen: - Composite - SCART (durch Verwendung des Composite-Kabels .
DEUTSCH 6 S-Video: • Schließen Sie das S-Video-Kabel an die S-Videobuchse des Geräts an. • Stecken Sie das andere Ende des S-Video-Kabels am S-Video-Eingang Ihres Fernsehers ein. Component: • Schließen Sie das Component-Kabe l (rot, grün und blau) an den Compo nent-Buchsen des Geräts an.
DEUTSCH 7 Digital: • Schließen Sie das digitale Koaxialkabel an den digitalen Koaxialaus gang des Geräts a n. • Stecken Sie das andere Ende des di gitalen Koaxialkabels im digitale n Koaxialeingang Ihres Empfängers ein.
DEUTSCH 8 Vorbereiten der Fernbedienung • Entfernen Sie die Batterieabdeckung von der Rückseite der Fernbedienung. • Legen Sie die im Lieferumfang enthaltenen AAA-Ba tterien in die Fernbedienung ein. • Setzen Sie die Batterieabdeckung auf der Rückseite der F ernbedienung wieder ein.
DEUTSCH 9 7. Erste Konfiguration Das Gerät muss konfiguriert werden, wenn Sie es zum er sten Mal einschalten. • Wählen Sie den Eingangskanal an Ihrem Fernseher, an den das Gerät angeschlossen ist.
DEUTSCH 10 Wählen Sie die Option ‚ Setup [Einstellungen] ’ [6] im Hauptmenü od er drücken Sie die Taste ‚Setup’ [ 21 ], um mit der Konfiguration des Geräts zu beginnen.
DEUTSCH 11 8. Live-A/V anschauen AV-Eingang (Audio-/Video-Eingang) Das Gerät hat auf der Rückseite einen Composite Audi o-/Video-Eingang. Dieser Composite Audio-/Video- Eingang kann für den Anschluss an einen VCR, eine Set-Top-Box, eine Videoka mera oder ein anderes Videogerät an das Gerät verwen det werden.
DEUTSCH 12 9. Aufzeichnung Vor der Aufzeichnung Vor der Aufzeichnung mit Ihrem Gerät können Sie die Aufzeichnungsqualität eins tellen. Das Gerät hat 3 Qualitätseinstellungen, die über die Taste ‚ Quality [Qualität] ’ ( 31 ) auf der Fernbedienung gewählt werden können.
DEUTSCH 13 Manuelle Programmierung von Aufzeichnungen Sie können das Gerät für die Aufzeichnung von Kanä len zu bestimmten Ze iten programmieren. Sie können bis zu 8 Aufzeichnungen programmieren. • Wählen Sie die Option ‚ Rec Schedule ’ im Hauptmenü od er drücken Sie die Taste ‚ Timer ’ ( 25 ) auf der Fernbedienung.
DEUTSCH 14 • Stellen Sie die Qualität fü r die Aufzeichnung ein: ‚ HQ ’, ‚ SP ’ oder ‚ LP ’. Drück en Sie die Taste ‚ Enter ’ ( 26 ) auf der Fernbedienung, um di e Programmierung for tzusetzen.
DEUTSCH 15 10. Wiedergabe Wählen Sie im Hauptmenü den gewü nschten Wiedergabe modus. Sie können zwischen folgenden Option en wählen: [1] – Filme Wiedergabe Ihrer eigenen A ufzeichnungen oder anderer Filme, die auf dem Gerä t oder auf dem USB-Laufwerk / der Media-Karte gespe ichert sind.
DEUTSCH 16 Wiedergabe Ihrer eigenen Aufzeichnun gen und anderer Filme Sie können aufgezeichnete Programme oder andere Film e, die auf der Festplatte des Geräts gespeichert sind, über die Option ‚ Filme ’ des Geräts auf Ihrem Ferns eher wiedergeben.
DEUTSCH 17 Wiedergabe von Untertiteln Der CM3PVRL kann Untertitel von AVI- Videodateien wiedergeben. Um AVI-Dateien mit Untertiteln wiederzugeben, mü ssen Sie der Untertiteldate i denselben Namen geben wie der AVI-Datei. Zum Beispiel: Name der Filmdatei: My_Movie_Wit h_Sub.
DEUTSCH 18 • Wählen Sie mithilfe der ‚ Navigations ’-Tasten ( 15 ) auf der Fernbedienung im Hauptmenü das Symbol ‚ Filme ’ [1] und drücken Sie die Taste ‚ Enter ’ ( 26 ) auf der Fernbedienung, um den ‚ Filme ’-Modus z u starten.
DEUTSCH 19 Wiedergabe von Musik Sie können Musikdateien, die auf de r Festplatte des Geräts gespei chert sind, über die Option ‚ Mu sik ’ des Geräts auf Ihrem Fernseher wiede rgeben. • Drücken Sie die Taste ‚ Menu ’ ( 40 ) auf der Fernbedienung , um zum Hauptmenü zurückzukehren .
DEUTSCH 20 Wiedergabe von Fotos & Bildern Sie können Fotos und Bilder, die auf der Festplatte des Geräts gespeichert sind, über die Option ‚ Fotos ’ des Geräts auf Ihrem Fernseher wie dergeben. • Drücken Sie die Taste ‚ Menu ’ ( 40 ) auf der Fernbedienung , um zum Hauptmenü zurückzukehren .
DEUTSCH 21 11. Anschluss an einen Comp uter Das Gerät kann zum Kopieren von Daten (Filme, Musik , Bilder, Aufzeichnungen etc.) von der und auf die interne Festplatte an einen Co mputer angeschlossen werden.
DEUTSCH 22 Wiedergabe auf dem Computer Sie können die aufgezeichneten Programme auch auf einem Computer wiedergeben, w enn das Gerät an den Computer angeschlossen ist. Be vor Sie die aufgezeich neten Programme wiedergeb en können, müssen Sie einen XviD-Codec auf Ihrem Comp uter installieren.
DEUTSCH 23 12. Systemkonfiguration Wenn Sie im Hauptmenü die Option ‚ Setup ’ [6] wählen oder die Ta ste ‚ Setup’ [ 21 ] auf der Fernbedienung drücken, wird das Einstellungsmenü au f Ihrem Bildschirm angezeigt. Im Folgenden sind alle verfügbaren Einstellungen erklärt.
DEUTSCH 24 Tools [Extra]: Format Mit der Option ‚ Format [Formatieren] ’ können Sie ihre interne Festplatte, Ihr USB-Gerät oder Ihre Speicherkarte formatieren, um optimale Voraussetzungen für die Verwendu ng mit dem Gerät zu schaffen. Datei srtrt vn Ändern der Art, in der die Dateien bei Navigieren durch Ihre Mediendateien sortiert werden.
ENGLISH 25 Conceptronic CM3PVRL User Manual Congratulations on the purchase of your Conceptronic Media Recorder & Player. This User Manual gives you a step-by-step explanatio n how to install and use the Conceptronic Media Recorder & Player. When problems occur, we advise you to go to our support-site (go to www.
ENGLISH 26 2. Product Features AV signal recording from e.g. a VCR, DVD or Video Camera. Internal Cardreader with SD (HC), MMC and MS suppo rt. Record to internal HDD, Memory Card or USB De vice. DVD quality of recorded files in MPEG4 (AVI) format (can be played on PC or other media player).
ENGLISH 27 4. Product Overview Front View Rear view Description of the numbers: 1. Infrared Receiver 10. Component (Pb) Output 2. Record Button 11. Main Power Switch 3. OK / Enter Button 12. DC Input (12V, 2.5A) 4. MMC/MS/SD Card Slot 13. S-Video Output 5.
ENGLISH 28 5. Remote Control Explanation The remote control is used to control the unit. On the inside cover of this manual you will find a picture of the remote control. The numbers of the buttons correspond with the ta ble below, to exp lain each function of the remote control.
ENGLISH 29 6. Connecting your CM3PVRL Connecting the Video Cable(s) You can connect the unit in 4 different ways to your TV: - Composite - SCART (by using the Composite cable & Scart Adapter) - S-Video ** - Component ** ** When using S-Video or Compon ent, on ly the video signal is send to your TV.
ENGLISH 30 S-Video: • Connect the S-Video cable to th e S-Video jack of the unit. • Connect the other end of the S-Video cable to the S-Video Input on your TV. Component: • Connect the Component Cable (Red, Gr een, and Blue) to the Component J acks on the unit.
ENGLISH 31 Digital: • Connect the Digital Coaxial cable to th e Digital Coaxial Output of the unit. • Connect the other end of the Digital Coa xial cable to the Digital Coaxial Input of your Receiver.
ENGLISH 32 Preparing the Remote Control • Remove the battery cap from th e back of the remote control • Insert the included AAA batteri es in the remote control. • Replace the battery cap on the back of the remote control. Notes: - The best operational range of the remote control is about 5 meters.
ENGLISH 33 7. First-Time Configuration The unit needs to be configured when you turn it on the first time. • Select the correct input channel on your TV where th e unit is connected to. (Composite, SCART, S-Video or Component). Note: From this point, the manual is based on the fact that yo ur TV is set to the input channel of the unit.
ENGLISH 34 Select the ‘ Setup ’ [6] option in the main menu, or press the ‘ Setup ’ button ( 21 ) to begin the configuration of the unit. When the Setup menu appe ars on your screen, you can select the followin g options: - System * (Basic Configuration) - A/V Set * (Basic Configuration) - Tools - Adv.
ENGLISH 35 8. Watching Live-A/V AV Input (Audio/Vi deo Input) The unit has a Composite Audio/Video-Input on the backside. This Composite Audio/Video Input can be used to connect your VCR, Set-Top Box, Vide o Camera or other video equipment to the unit.
ENGLISH 36 9. Recording Before Recording Before you start recording with your unit, you can se t the record quality. The unit has 3 preset quality settings, which can be selected with the ‘ Quality ’ button ( 31 ) on the remote control.
ENGLISH 37 Scheduled Recording You can program the unit to record channels on specific times. You can program up to 8 schedu led recordings in the unit. • Select the option ‘ Rec Schedule ’ in the Main Menu, or press the ‘ Timer ’ button ( 25 ) on the remote control.
ENGLISH 38 Note: When recording to USB or Memory Card, make su re you have a High-speed device attached. (An USB2.0 Device or High-Speed Memory Card) • Set the quality for the recording: ‘ HQ ’, ‘ SP ’ or ‘ LP ’. Press the ‘ Enter ’ button ( 26 ) on the remote control to continue.
ENGLISH 39 10. Playback Select your preferred playback mode from the Main Menu. You can select the following options: [1] - Movies Play your records and other mo vies stored on the unit or USB Drive / Media Card. [2] - Music Play music files stored on the unit or USB Drive / Media Card.
ENGLISH 40 Playback of your recordings & other movies You can play the recorded programs and other movies, stored on the HD D of the unit, on your TV through the ‘ Movies ’ option of the unit. • Press the ‘ Menu ’ button ( 40 ) on the remote control to return to the Main Menu.
ENGLISH 41 Playback of subtitles The CM3PVRL can play subtitle files when playing AVI videofil es. To play AVI files with subtitles, you need to assig n th e same name to the subtitle fil e as the AVI file, for example: Movie name: My_Movie_With _Sub.
ENGLISH 42 • Select the ‘ Movies ’ [1] icon in the Main Menu with the ‘ Navi gati on ’ buttons ( 15 ) on the remote control, and press the ‘ Enter ’ button ( 26 ) on the remote control to open the ‘ Movies ’ Mode.
ENGLISH 43 Playback of your Music You can play music files, which can be stored on the HDD of the unit, on your TV through the ‘ Music ’ option of the unit. • Press the ‘ Menu ’ button ( 40 ) on the remote control to return to the Main Menu.
ENGLISH 44 Playback of your Photos & Pictures You can view your photos an d pictures, which can be stored on the H DD of the unit, on your TV through the ‘ Photos ’ option of the unit. • Press the ‘ Menu ’ button ( 40 ) on the remote control to return to the Main Menu.
ENGLISH 45 11. Computer Connectivity The unit can be connected to your co mputer to copy data (movies, music , pictures, records, etc.) from and to the internal HDD.
ENGLISH 46 The HDD will disappear from the ‘ My Computer ’ window, and a removable drive will be shown. The Cardreader is now active. • To switch back to the HDD Mode, press and hold the ‘ Arrow Down ’ button on the front of the unit for 2 seconds.
ENGLISH 47 12. System Configuration When you select the ‘ Setup ’ [6] option in the Main Menu, or press the ‘ Setup ’ button ( 21 ) on the remote control, the Setup Menu will be sh own on your screen. T he explanatio n below shows all available settings with the including description.
PRODUCT SPECIFICATIONS 48 Product Specifications Specifications - Dimensions: H = 19.3cm, B = 6.9cm, L = 21.8cm - Power: 100-240VAC , 50/60HZ - Power Consumption: Standby: ± 0,8W Normal Operation: ± 17,5W (with HDD) During Recording: ± 18,5W (with HDD) - Operation Temperature: 5 ℃ to 40 ℃ - Video System: PAL/NTSC - Video Output: 1.
PRODUCT SPECIFICATIONS 49 Audio Record Format - MPEG1 Layer 2 Mp2 Video Playback Format - MPEG1/2 (*.MPG or *.VOB) up to 720×480@30fps, 720×576@25fps - DivX/Xvid, up to 720×480@30fps, ADPCM or MPEG1/2 Laye r II/III - MPEG4 (*.AVI) MPEG4 Simple Profile 720×480@30fps, 2-channels MPEG1/2 Layer3 (*.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Conceptronic CM3PVRL è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Conceptronic CM3PVRL - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Conceptronic CM3PVRL imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Conceptronic CM3PVRL ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Conceptronic CM3PVRL, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Conceptronic CM3PVRL.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Conceptronic CM3PVRL. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Conceptronic CM3PVRL insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.