Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto VP-8121 del fabbricante Concept
Vai alla pagina of 52
P odlahový v ysavač P odlahový v ysávač Odkurzacz Grīdas putekļu sūcējs F loor vacuum cleaner F ußbodenstaubsauger VP9520 CZ EN DE SK PL LV VP8120, VP8121.
.
CZ 1 VP9520 T echnické parametry Napětí 220 – 240 V , 50/60 Hz Příkon nom. 1600 W , max. 1800 W Hlučnost ≤ 74 dB(A) Sací výkon 23 kPa DŮLEŽIT Á BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ: t /FQPVä.
CZ 2 VP9520 POPIS VÝROBKU 1. Držadlo hadice 2. T eleskopická trubka 3. Mřížka výstupu vzduchu 4. Podlaho vá hubice 5. Ohebná hadice 6. Regulátor výkonu 7. Tlačítko na víjení kabelu 8. Indikátor plnosti prachov ého sáčku 9. Tlačítko vypínače 10.
CZ 3 VP9520 PŘÍSL UŠENST VÍ ÀUŞSCJOPWÈIVCJDFTLBSUÈŘLFN 4MPVäÓ Lʸ WZTÈWÈOÓ U ŞäLP QżÓTUVQOâDI QS PTUPSƉ KBLP KTPV OBQż SBEJ.
CZ 4 VP9520 KONTROLA PLNOSTI PRA CHOVÉHO SÁČKU 1PLVEKFJOEJLÈUPSQMOPTUJQSBDIPW ÏIPTÈŘLVŘFSWFOâ JIOFEQSPWFśUFWâNŞOVQSBDIPWÏIPTÈŘLV Upozornění: .
CZ 5 VP9520 ČIŠTĚNÍ AVÝ MĚNA FIL TRU VÝ STUPU VZDUCHU 0UFWżFUFNżÓäLVWâTUVQVW[EVDIVWʸ[BEOÓŘÈTUJWZTBWBŘF0CS 7ZKN.
CZ 6 VP9520 OCHRANA ŽIVO TNÍHO PROSTŘEDÍ 1SFG FSVKUFSFDZLMBDJPCBMPW âDINBUFSJÈMƉBʸTUBSâDITQPUżFCJŘƉ ,SBCJDFPETQPUżFCJŘFNƉäFC âUEÈOBEP.
SK 7 VP9520 DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA: t /FQPVäÓWBKUFTQPUSFCJŘJOBLBLPKFPQÓTBOÏWʸUPNUPOÈWPEF t 1SFEQSW âNQPVäJUÓNPETUSÈŵUF[PT.
SK 8 VP9520 JEFÈMOVEŰäLVLÈCMB/FPEWÓKBKUFQSÓWPEOâLÈCFM[BŘFSWFOPV[OB ŘLPV t 4QPUSFCJŘKFWIPEOâMFOOBQPVäJUJFWʸEPNÈDOPTUJOJFKFV.
SK 9 VP9520 POUŽITIE VY SÁ V AČA 1SFE QPVäJUÓN W ZTÈWBŘB TB QSFTWFEŘUF äF TÞ TQSÈWOF VNJFTUOFOÏ Bʸ VQFWOFOÏ mMUSF Bʸ QSBDIPWÏ WSFDLP 0EWJ.
SK 10 VP9520 K ONTROLA PLNOSTI PRACHOVÉHO VRECK A "LKFJOEJLÈUPSQMOPTUJQSBDIPWÏIPWSFDLBŘFSWFOâ JIOFśWZNFŵU FQSBDIPWÏWSFDLP Upozornenie: BLKFQP.
SK 11 VP9520 RIEŠENIE Ť AŽK OSTÍ Problém Príčina Riešenie .PUPSOFQSBDVKF /FTQSÈWOFBMFCPNÈMP[BTVOVUÈ [ÈTUSŘLBEP[ÈTVWLZ 4LPOUSPMVKUFQSJQPKFOJF[ÈTUSŘLZ ;ÈTVWLBOJFKFOBQÈKBOÈ 4LPOUSPMVKUFQSÓUPNOPTƃOBQÊUJBOBQS JOâNTQPUSFCJŘPN .
SK 12 VP9520 OCHRANA ŽIVO TNÉHO PROSTREDIA 1SFG FSVKUFSFDZLMÈDJVPCBMPW âDINBUFSJÈMP WBʸTUBS âDITQPUSFCJ ŘPW ÀLBUVűBPETQPUSFCJŘBNÙäFCZƃEBOÈ.
PL 13 VP9520 UW AGI DO TY CZĄCE BEZPIECZEŃSTW A: t /JFOBMFƒZVƒZ XBŗVS[ŕE[FOJBXTQPTØCJOOZOJƒQPEBOPXOJOJF KT[FKJOTUSVLDKJ t 1 S[FE SP[QPD[ŢDJFN.
14 VP9520 PL t 1 S[FES P[QPD[ŢDJFN PELVS[BOJBOBMFƒZS P[XJOŕŗQS[FXØE [BTJMBKŕDZOB PEQPXJFEOJŕ EVHPžŗ őØUZ[OBD[ FLOB QS[FXPE[JF [BTJMB.
15 VP9520 PL INSTRUK CJA OBSŁUGI – MONT AŻ ODKURZA CZA UW AGA 1S[FESP [QPD[ŢDJFNNPOUBƒVMVCEFNPOUBƒVXZQPTBƒFOJBOBMFƒ Z[B XT[FXZKŕŗXUZD[LŢ[ʸHOJB[ELB .
16 VP9520 PL K ONTROLA NAPEŁNIENIA WORKA NA KURZ +FƒFMJXTLBƑOJLOBQFOJFOJBUPSFCLJOBLVS[KFTUD[FSXPOZ OBMFƒZOBU ZDINJBTUXZNJFOJŗUPSFCLŢ Uwaga: KFƒFMJQP.
17 VP9520 PL CZYSZCZENIE I WYMIANA FIL TRA WYDMUCHU POWIETRZA 0UXPS[ ZŗLSBULŢXZENVDIVQPXJFUS[BXUZMOFKD[ŢžDJPELVS[BD[ B3ZT 8ZKŕŗ.
18 VP9520 PL OCHRONA ŚRODOWISKA /BMFƒZQSFGFSPXBŗPE[ZTLNBUFSJBØXPQBLPX BOJPXZDIJʸTUBS ZDI VS[ŕE[FŴFMFLUSZD[OZDI 1VEPVS[ŕE[FOJBFMFLUSZD[OFHPNP.
19 VP9520 LV T ehnisk ie raksturlielumi Spriegums 220 – 240 V , 50/60 Hz Jauda nom. 1600 W , max. 1800 W T rokšņa līmenis ≤ 74 dB(A) Sūkšanas jauda 23 kP a SV ARĪGI DROŠĪBAS NOR ĀDĪJUMI .
20 VP9520 LV IERĪCES APRAKSTS 1. Caurules turētājs 2. T eleskopiskā caurule 3. Gaisa izplūdes režģis 4. Grīdas tīrīšanas uzgalis 5. Lokanā caurule 6. Jaudas regulators 7. Elektrības vada tīšanas slēdzis 8. Putekļu maisa satura līmeņa indikators 9.
21 VP9520 LV PIEDERUMI 3JFWPUBJTV[HBMJTBSCJSTUJ ,PNCJOŠUBJT SJFWPUBJT V[HBMJT JS J[TUSŔEŔUT UūSūÝBOBT WJFUŔN B S TBSFäťūUV QJFL ŲVWJ.
22 VP9520 LV PUTEKĻU MAISA SA TURA LĪMEŅA P ĀRBAUDE ,BENBJTBMūNFŶBJOEJLBUPSTLŲƇTUTBSL BOTOFLBWŠKPUJFTOPNBJOJFUQVUFLŲVNBJTV Brīdinājums: KBNBJTBMūNF.
23 VP9520 LV IZPLŪDES GAISA FIL TRA TĪRĪŠANA UN MAIŅA "UWFSJFUHBJTBJ[QMƇEFTSFäťJQVUFLŲVTƇDŠKBBJ[NVHVS ŠKŔEBŲ ŔBUU .
24 VP9520 LV APKĀRTĒ JĀS VIDES AIZSARDZĪBA t*FTBLŔNOPEPUJFTBJŶPKVNBNBUFSJŔMVTVOWFDŔTJFSūDFTPUSSFJ[ ŠKBJQŔSTUSŔEFJ t*FSūDFTLBTUJWBSOPEPUÝůJSP.
25 VP9520 EN IMPORT ANT SAFETY PRECAUTIONS: t %POPUVTFUIFBQQMJBODFJOBEJõFSFOUNBOOFSUIBOEFTDSJCFEJOUIJTNBOVBM t 3FNPWFBMMQBDLBHJOHBOENBSLFUJOHNBUFSJBMTGSPNUIFBQQMJBO D FCFGPSFZPVVTFJUGPSUIFmSTUUJNF t .
26 VP9520 EN t 6OXJOEUIFOFDFTTBSZMFOHUIPGQPXFSTVQQMZDPS ECFGPSFVTJOH UIFBQQMJBODF 5IFJEFBM MFOHUIPGUIFQPX FSTVQQMZ DPSEJTNBSLFEC.
27 VP9520 EN AC CESSORIES 4MPUUFEOP[[MFXJUIBCSVTI 5IF TMPU OP[[MF BEBQUFS JT VTFE GPS WBDVVNJOH QMBDFT UIBU BSF EJöDVMU UP BDDFTT.
28 VP9520 EN CHECKING THE DUST C OLLECTION BAG FILL 8IFO UIF EVTU SFUFOUJPO CBH mMM JOEJDBUPS CFDPNFT SFE EVSJOH PQFSBUJPO SFQMBDF UIF GVMM EVTU SFUFOUJ.
29 VP9520 EN CLEANING AND REPLACING THE AIR OUTLET FIL TER 0QFOUIFBJSPVUMFUHSJEJOUIFBQQMJBODFA TSFBSTFDUJPO'J H 3FNPWF UIF.
30 VP9520 EN ENVIRONMENT AL PRO TEC TION 1BDLBHJOHNBUFSJBMTBOEPCTPMFUFBQQMJBODFTTIPVMECFSFDZDMF E 5IFUSBOTQPS UCPYNBZCFEJTQPTFEPGBTTPSUFE.
31 VP9520 DE WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE: t #FOVU[FO4JFEBT(FSÊUOJDIUBVGBOEFSF 8FJTFBMTJOEJFTFS"OMFJUVOHCFTDISJFCFOJTU t &OUGFSOFO4J.
32 VP9520 DE 4UFDLFSBVTEFS4UFDLEPTFNJUFMFLUSJTDIFS4QBOOVOH t 7PSEFN (FCSBVDIEFT (FSÊUFTXJDLFMO 4JFEJF FOUTQSFDIFOEF-Ê OHFEFT ;VMFJUVOHTLBCFMTBC%JF HFMCF.
33 VP9520 DE ZUBEHÖR 4DIMJU[EàTFNJU#àSTUF %JFOU [VN "CTBVHFO WPO TDIXFS [VHÊOHMJDIFO #FSFJDIFO XJF [ # )FJ[LÚSQFSO -àD.
34 VP9520 DE REST VOL UMEN DES ST A UBSA UGERBEUTELS PRÜFEN 4PGFSOEFS*OEJLBUPSEFT3FTUWPMVNFOTEFT4UBVCTBVHFSCFVUFMTSPUJTUXFDITFMO4JFTPG PS UEFO4UBVCTBVHFSCFVU.
35 VP9520 DE /FINFO4JF EFO.PUPSmMUFSIFSBVT"CC %FS'JMU FSLBOOEVSDI" VTLMPQGFOHFSFJOJHU XFSEFO'BMMTEFS.
36 VP9520 DE UMWEL TSCHUTZ 3FDZDMFO4JFEJF7 FSQBDLVOHTNBUFSJBMJFOVOEBMUF(FSÊUF %JF 7FSQBDLVOHEFT(FSÊU FTJNTPS UJFSUFO"CGBMMFOUTPSHUXFSE F.
Záruční podmínky Záručné podmienky Kar ta gwarancyjna Garantijas talons W arr anty C er tificate w w w .m y-concept.c om CZ SK PL LV EN.
Výrobce (příp . dovoz ce) odpovídá za vlastnosti výrobku stanovené příslušnými technickými normami a podmínkami podobu záruky. Záruční doba trvá 24 měsíců oddata prodeje výrobku spotřebit eli.
3 Pozn.: Reklamace výrobku poškoz eného při přepravě se řídí reklamačním řádem přepra vce. Výrobce: Jindřich Valenta - ELK O V alenta, Vysokom ýtská 1800, 56501 Choceň, Česká republika, tel: +420 465471433, fax: +420 465473304, IČO 13216660 email: servis@my- concept.
4 Predajca je povinn ý zoznámiť spotrebiteľa sfunkciou aparametrami výrobku . Výrobca (príp . dovoz ca) zodpovedá za vlastnosti v ýrobku stanov ené príslušnými technickými normami apodmienkami podobu záruky . Záručná doba tr vá 24 mesiacov oddátumu pr edaja, pokiaľ v ýrobca (príp .
5 Pozn.: Reklamácia výrobku poškodeného pri prepra ve sa riadi reklamačným poriadkom preprav cu. Výrobca: Jindřich Valenta - ELK O V alenta, Vysokom ýtská 1800, 56501 Choceň, Česká republika, tel: +420 465471433, fax: +420 465473304, IČO 13216660 email: servis@my- concept.
6 Model: Numer fabryczny: Data sprzedaży : Pieczątka ipodpis sprzedawcy: Sprzedawca ma obowiąz ek poinformowania konsumenta o funkcjach i parametrach pr oduktu oraz powinien kompletnie iczytelnie wypisać k ar tę gwarancyjną w dniu sprzedaży produktu.
7 Praw o dobezpłatnej naprawy produktu, ewentualnie dojego wymiany , nie przysługuje w następujących prz ypadkach: - niepr zestrzeganie warunków instalacji, eksploatacji iobsługi pr odu.
8 Pār devēja pienākums ir iepazīstināt patērētāju ar izstrādājuma parametriem un darbību , kā arī pilnībā un salasāmi aizpildīt garantijas talonu izstrādājuma pārdošanas dienā.
9 - ja bojājums ir radies trešās personas neprofesionālas rīcības rezultātā; - ja bojājums ir radies dabas k atastrofas rezultātā; - ja bojājums ir radies nepietiekošas vai nepiemērotas .
10 The vendor is obliged to inf orm the consumer of the features and parameters of the pr oduct and fill in the W arranty Certificate fully and legibly on the day of purchase .
11 - The fault occurred due to mechanical , thermal or chemical damage, short circuit or overvoltage; - The fault is due to the unauthorized intervention of a third party; - The fault is due to forc e.
w w w .m y-concept.c om SEZNAM SERVISNÍCH MÍST Z OZNAM SERVISN Ý CH STREDISIEK WY K AZ PUNKTÓ W SERVISOVY CH CZ SK PL 48 VP8120, VP8121.
Distribútor: ELKO Valenta - Slovakia, s.r .o., Hurbanova 1563/23, 911 01 Trenčín, Slo venská republika tel.: +421 326 583 465, fax: +421 326 583 466, email: info@m y-concept.sk , www.my-concept.sk Názov Ulica PSČ Mesto T elefón Fax E-mail ABC-SERVIS Jozef Abel Štefánikova 50 949 03 Nitra 037/6526063 037/7413098 servis@abc-ser vis.
Jindřich Valenta - ELK O V alenta Czech Republic, Vysokom ýtská 1800, 56501 Choceň, T el. +420 465471400, F ax: 465473304, ww w .my-concept.com ELKO V alenta – Slovakia, s.r .o., Hurbanova 1563/23, 91101 Tr enčín T el.: +421 326583465, F ax: +421 326583466, ww w .
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Concept VP-8121 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Concept VP-8121 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Concept VP-8121 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Concept VP-8121 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Concept VP-8121, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Concept VP-8121.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Concept VP-8121. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Concept VP-8121 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.