Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto BS 1272 del fabbricante Clatronic
Vai alla pagina of 42
Bedienungsanleitung/Garantie Gebruiksaanwijzing/Garantie • Mode d’emploi/Garantie Instrucciones de servicio/Garantía • Manual de instruções/Garantia Istruzioni per l’uso/Garanzia • Bruksa.
2 DE U TS CH DEUTSCH NE D ER LA ND S NEDERLANDS FR A NÇA IS FRANÇ AIS ES P A Ñ OL ESP AÑOL PO R TU GU ÊS PORTUGUÊS IT AL I AN O IT ALIANO N OR SK NORSK EN G LI SH ENGLISH JĘ Z YK P OL SK I JĘZYK POLSKI Č ES KY ČESKY MAGY AR UL MA G Y ARUL РУ С СК ИЙ РУССКИЙ DEUTSCH DEUTSCH Inhalt Übersicht der Bedienelemente .
3 Übersicht der Bedienelemente Overzicht v an de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo • Descrição dos element os • Element.
4 DE U TS CH DEUTSCH W ARNUNG ! Lassen Sie kleine Kinder nicht mit F olie spielen . Es bes t eht Erstickungs g efahr ! • Um Kinder oder gebrechliche Personen v or den Gefahren elektrischer Geräte zu schütz en, beachten Sie, dass dieses Gerät nur unter Aufsicht v erwendet wird.
5 DE U TS CH DEUTSCH Aufwickelv orrichtung für N etzkabel Bitte ziehen Sie das Netzkabel max. bis zur gelben Markierung. Ziehen Sie das Kabel auf k einen Fall bis zur ro ten Markierung, da die Kabelaufwicklung Schaden nehmen kann. Solche Schä- den fallen nicht in den Garantieanspruch.
6 DE U TS CH DEUTSCH Geräuschentwicklung Gemessen wurde der Schalldruckpegel am Ohr einer Bedien- person (LpA) in Übereinstimmung mit der DIN EN ISO 3 7 44. Ermittelter Schalldruckpegel: 82,0 dB(A) (k ein Limit) T echnische Daten Modell: ...........
7 NE D ER LA ND S NEDERLANDS W AARSCHUWING ! Laat kleine kinde r en ni e t m e t de f olie spelen. Er bestaa t g e v aar v oor v erstikking ! • Waarborg dat het apparaat alléén onder t oezicht wordt gebruikt om kinderen of gebrekkige personen t egen de gev aren van elektrische apparat en te beschermen.
8 NE D ER LA ND S NEDERLANDS Oprolvoorziening v oor netkabel T rek de ne tkabel maximaal uit tot de gele mark ering. T rek de netkabel in geen gev al uit tot de rode mark ering, omdat daardoor de kabeloprolling beschadigd kan worden. Dergelijk e schade valt niet onder de g arantieverlening.
9 NE D ER LA ND S NEDERLANDS T echnische gegev ens Model: ............................................................................... BS 1 27 2 Spanningstoev oer: ........................................220-2 40 V , 50/60 Hz Opgenomen vermogen: P nom.
10 FR A NÇA IS FRANÇ AIS D ANGER ! Ne pas laisser les jeunes en f ants jouer a v ec le fi lm. Il y a risque d’é t ou f femen t ! • Pour prot éger les personnes fragiles et les enfants des ris- ques des appareils électriques, v eillez à ce que cet appareil ne soit utilisé que sous surveillance.
11 FR A NÇA IS FRANÇ AIS Dispositif de rangement du câble d’alimentation V ous êtes priés de ne dérouler le câble d’alimentation que jusqu’à la marque jaune. Ne le déroulez en aucun cas jusqu’à la marque rouge, cela risque d’endommager le dispositif.
12 FR A NÇA IS FRANÇ AIS Symptômes Cause Solution L ’appareil n’aspire pas Un corps étranger se trouve dans le fl exible d’aspiration ou dans la tête d’aspiration Contrôlez les accessoires en vue d’év entuels corps étrangers Données techniques Modèle:.
13 ES P A Ñ OL ESP AÑOL A VISO ! No d e je ju g ar a los niños con la lámina. ¡Existe peligr o de as fi xia! • Para prot eger a niños o personas débiles del peligro de aparatos eléctricos, teng a en cuenta que este aparato sólo se puede utilizar bajo vigilancia.
14 ES P A Ñ OL ESP AÑOL Regulador de poder de aspiración (2) Poder de aspiración bajo: Para cortinas, telas delicadas. Poder de aspiración medio: P ara moquetas de terciopelo con pelo alto o suelos de te xtil. Poder de aspiración alt o: Para moque tas robustas y suelos.
15 ES P A Ñ OL ESP AÑOL Síntomas Causa Solución El aparato no aspira Los fi ltros están ensuciados Limpie las piezas En la manguera aspirante o en la to- bera se encuentra un cuerpo extraño Controle, si ha y un cuerpo extraño en los accesorios Datos técnicos Modelo:.
16 PO R TU GU ÊS PORTUGUÊS A VISO ! Não dei x e crianças pequenas brinca r em com f olhas d e plástico. P erigo de as fi xia! • Para prot eger crianças ou pessoas débeis contra os perigos de aparelhos eléctricos, prest e atenção a que este aparelho só seja utilizado sob vigilância.
17 PO R TU GU ÊS PORTUGUÊS Regulador da potência de aspiração (2) Po tência de aspiração baixa: para cor tinas, t ecidos delicados. Po tência de aspiração média: para alcatif as de pelo alto e solos têxteis. Po tência de aspiração elevada: par a alcatifas, tapetes e solos robustos.
18 PO R TU GU ÊS PORTUGUÊS Sintomas Causa Solução O aparelho não aspira O saco para o pó encontra-se cheio Substitua o saco para o pó Os fi ltros estão sujos Limpe as compo- nentes Encontra-se um corpo estranho na mangueira ou no bocal de aspiração Controle se os acessórios contêm corpos estranhos Características técnicas Modelo:.
19 IT AL I AN O IT ALIAN O A VVISO ! Non lasciar gioca r e i bambini piccoli con la pellicola . P ericolo di so f f ocamen t o! • Per prot eggere i bambini o le persone con abilità ridotte dai pericoli delle apparecchiature ele ttriche, fate in modo che questo apparecchio v enga impiegato solo so tto sorveglian- za.
20 I T AL IA NO IT ALIAN O Regolatore della potenza di aspirazione (2) Po tenza di aspirazione bassa: per tende e materiali delicati Po tenza di aspirazione media: per tappeti in vellut o a pelo lungo.
21 I T AL IA NO IT ALIAN O Sintomi Causa Soluzione L ’apparecchio non aspira La potenza di aspi- razione è impostata troppo bassa Controllare la posizione del regolator e Il sacchetto raccog- lipol.
22 N OR SK NORSK Generelle sikkerhetsan visning er Les nøye gjennom bruksan visningen før du tar apparate t i bruk. T a godt v are på bruksanvisningen, garantibe viset, kassalappen og helst også esken med inn vendig emballasje. Gis apparate t videre til en tredjeperson, må bruksan visningen også følge med.
23 N OR SK NORSK Oppvikling T rykk på knappen (3) for ledningsoppvikling og før ledningen etter . Hold ledningen fast f or å unngå at den krøller seg. Munnstykkedeler F ugemunnstykke og leddet munnstykke: Til støvsuging av møbler , gardiner og i hjørner , sprekker osv .
24 N OR SK NORSK Garanti For apparat som vi har solgt, påtar vi oss en garanti på 2 4 måneder fra kjøpsdato (kassalapp). Innenfor garantitiden fjerner vi mangler på apparat eller tilbehør uten omk ostninger hvis manglene skyldes material- eller produksjonsfeil.
EN G LI SH ENGLISH 25 W ARNING ! Caution! Do not allow small childr en to play wit h the foil as there is a danger of suffocation ! • In order to protect childr en or frail individuals from the ha- zards of electrical equipment, please ensure that this de vice is only used under supervision.
EN G LI SH ENGLISH 26 Cable winding device Pull out the cable up to the maximum length indicat ed with the yello w mark. Never pull t he cable out up to the red mark as the cable winding can be damaged. Said damages are not co vered by the w arranty .
EN G LI SH ENGLISH 27 T echnical Data Model: ............................................................................... BS 1 27 2 Po wer supply: ................................................220-240 V , 50/60 Hz Po wer consumption: P nom. : ...
28 J ĘZ YK P OL SK I JĘZYK POLSKI OSTRZEŻENIE! Nie poz w al a j dzieciom b a wić się f olią . Niebezpieczeństwo uduszenia! • Aby zabezpieczyć dzieci i osoby niepełnosprawne prz ed zagroż eniami związanymi z użytko waniem urządzeń elektry- czny ch, pamiętaj, aby zaw sze zapewnić należyty nadzór .
29 J ĘZ YK P OL SK I JĘZYK POLSKI Regulator siły ssania (2) Niski stopień ssania: Do fi ranek, materiałó w delikatny ch. Średni stopień ssania: Dywany w elurowe i wykładzin y dywa- nowe. Wysoki st opień ssania: Do mocny ch dywanów i podłóg.
30 J ĘZ YK P OL SK I JĘZYK POLSKI Zakłócenie Przyczyna Rozwiązanie Urządzenie nie odkurza (brak ssania) Filtry są zabrud- zone Oczyść części Ciała obce w wężu ssącym lub dyszy Sprawdź osprzęt, czy nie ma w nim ciał obcych Sprawdź osprzęt, czy nie ma w nim ciał obcych Dane techniczne Model: .
31 ČE S KY ČESKY VÝ S TRAHA ! Zabraň t e t omu, a b y si malé děti hrá l y s f ólií . Hrozí nebezpečí udušení! • Za účelem ochrany dětí a slabých osob před nebezpečím elektrických přístrojů dbe jte na to, ab y byl tent o přístroj použív án pouze pod dohledem.
32 ČE S KY ČESKY Zařízení pro navíjení přív odního kabelu Prosíme, vytahujte kabel maximálně jen k e zlutému označení. Nevytahujte kabel v zádném př ípadě az k červenému označení, protoz e by mohlo dojít k poškoz ení samonavíjecího zař ízení.
33 ČE S KY ČESKY T echnické údaje Model: ............................................................................... BS 1 27 2 Pokrytí napětí: ...............................................220-240 V , 50/60 Hz Přík on: P nom. : .........
34 MAGY AR UL MA G Y ARUL FI G YELMEZTETÉS ! Kisg y erme k e k e t ne engedjen a f óli á v al játszani. F ulladá s v eszél y e állhat fenn! • Annak érdekében, hogy a gyermek eket és legyen.
35 MAGY AR UL MA G Y ARUL Kábelfelcsév élő szerkezet A hálózati kábelt csak a sárga jelölésig húzza ki! Semmi esetre se húzza egész en a piros jelölésig, mert megsérülhet a kábelfelcsév élő.
36 MAGY AR UL MA G Y ARUL Műszaki adatok Modell: .............................................................................. BS 1 27 2 Feszültségellátás: .........................................220-2 40 V , 50/60 Hz T eljesítmén yfelvé tel: P nom.
37 РУ С СК ИЙ РУССКИЙ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ! Не позволяйте детям играть с полиэтиленово й пленкой.
38 РУ С СК ИЙ РУССКИЙ 4. Пылесосьте с равномерной скоростью. Давить нет необходимости.
39 РУ С СК ИЙ РУССКИЙ Устранение неисправностей Симптомы Причина Решение Прибор не функционирует Проверьте п.
05-BS 1272.indd 40 05-BS 1272.indd 40 31.01.2008 11:10:21 Uhr 31.01.2008 11:10:21 Uhr.
05-BS 1272.indd 41 05-BS 1272.indd 41 31.01.2008 11:10:21 Uhr 31.01.2008 11:10:21 Uhr.
D-4 7906 Kempen/Germany · Industriering Ost 40 Internet: http://www .clatronic.de · email: info@clatronic.de Stünings Medien, Krefeld • 0 1/08 05-BS 1272.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Clatronic BS 1272 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Clatronic BS 1272 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Clatronic BS 1272 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Clatronic BS 1272 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Clatronic BS 1272, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Clatronic BS 1272.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Clatronic BS 1272. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Clatronic BS 1272 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.