Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto F55320IM0 del fabbricante AEG
Vai alla pagina of 56
DA Brugsanvisning 2 Opvaskemaskine NL Gebruiksaanwijzing 20 Afwasautomaat EN User Manual 38 Dishwasher FAVORIT55320IM0.
INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OM SIKKERHED........................................................................................................ 3 2. SIKKERHEDSANVISNINGER.................................................................................... 4 3.
1. OM SIKKERHED Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres og tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar, hvis apparatet installeres forkert og anvendelsen forårsager skade. Opbevar altid brugsanvisningen sammen med apparatet til eventuel fremtidig brug.
funktionsevne, eller som mangler den nødvendige erfaring eller viden, hvis de er under opsyn eller er blevet instrueret i at bruge apparatet på en sikker måde samt forstår de medfølgende farer. • Børn må ikke lege med apparatet. • Opbevar alle opvaskemidler utilgængeligt for børn.
ADVARSEL! Højspænding. • Hvis tilløbsslangen beskadiges, skal stikket straks tages ud af stikkontakten. Kontakt det autoriserede servicecenter for at få udskiftet tilløbsslangen. 2.4 Brug • Undgå at sidde eller stå på den åbne låge. • Opvaskemidler er farlige.
3. PRODUKTBESKRIVELSE AF APPARATET 4 3 7 9 8 10 5 6 11 1 2 1 Mellemste spulearm 2 Nederste spulearm 3 Filtre 4 Mærkeplade 5 Saltbeholder 6 Udluftning 7 Beholder til afspændingsmiddel 8 Beholder til vaskemiddel 9 Bestikkurv 10 Nederste kurv 11 Øverste kurv www.
4. BETJENINGSPANEL 1 5 6 7 8 9 10 2 3 4 1 Til-/fra-knap 2 Program-kontrollamper 3 Lamper 4 Display 5 Delay -knap 6 TimeSaver -knap 7 Multitab -knap 8 Programknap (op) 9 Programknap (ned) 10 Reset -knap 4.1 Kontrollamper Kontrol- lampe Beskrivelse Multitab kontrollampe.
5. PROGRAMMER Program Grad af snavs Type af vask Programtrin Tilvalgsfunktioner 1) • Normalt snavset • Service og bestik • Forskyl • Opvask 50 °C • Skylninger • Affugtning • TimeSaver .
Program 1) Vand (l) Energi (kWt) Varighed (min) 13 - 14 0.7 - 0.9 70 - 80 9 0.9 30 4 0.1 14 1) Forbrugsværdierne kan variere alt efter vandtemperatur og -tryk, udsving i netspænding, tilvalg og opvaskens størrelse. 5.2 Oplysninger til testinstitutter For alle nødvendige oplysninger til test, send en e-mail til: info.
Tyske grader (°dH) Franske grader (°fH) mmol/l Clarke-grad- er Blødgøringsanlæg- gets niveau 23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 6 19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27 5 1) 15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 4 11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 3 4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 2 < 4 < 7 < 0,7 < 5 1 2) 1) Fabriksindstilling.
• Displayet viser den aktuelle indstilling: = beholder til afspændingsmiddel aktiveret. 3. Tryk på for at ændre indstilling. = beholder til afspændingsmiddel deaktiveret. Kontrollampen for afspændingsmiddel slukkes. 4. Tryk på tænd-/sluk-knappen for at bekræfte indstillingen.
Saltet bruges til at gøre blødgøringsanlægget klar til drift og til at sikre gode opvaskeresultater i den daglige brug. Sådan fylder du saltbeholderen 1. Drej hætten på saltbeholderen mod uret og fjern den. 2. Hæld en liter vand i saltbeholderen (kun første gang).
9. DAGLIG BRUG 1. Åbn vandhanen. 2. Tryk på tænd/sluk-knappen for at aktivere apparatet. Se efter, at apparatet står i tilstanden for programvalg. • Hvis lampen for salt er tændt, så påfyld saltbeholderen. • Fyld beholderen til afspændingsmiddel, hvis lampen for afspændingsmiddel lyser.
• Displayet viser programmets varighed. 4. Indstil de relevante tilvalg. 5. Luk apparatets låge for at starte programmet. • Programlampen holder op med at blinke og vises med fast lys. • Programmets varighed begynder at gå ned i trin på 1 minut.
programmet ECO får du den mest effektive brug af vand og energiforbrug til service og bestik med normalt snavs. 10.2 Brug af salt, afspændingsmiddel og opvaskemiddel • Brug kun salt, afspændingsmiddel og opvaskemiddel til opvaskemaskine. Andre produkter kan beskadige apparatet.
10.6 Tømning af kurvene 1. Lad servicet køle af, før du tager det ud af maskinen. Varme genstande beskadiges nemt. 2. Tøm først nederste kurv og derefter øverste kurv. I slutningen af programmet kan der stadigvæk være vand tilbage på siderne af apparatet og på lågen.
7. Saml filtrene ( B ) og ( C ). 8. Sæt filteret ( B ) på plads i det flade filter ( A ). Drej det med uret, indtil det klikker på plads. PAS PÅ! Hvis filtrene sidder forkert, kan det give dårlige opvaskeresultater og beskadige apparatet. 11.2 Rengøring af spulearme Fjern ikke spulearmene.
Problem og alarmkode Mulig løsning Programmet starter ikke. • Kontrollér, at apparatets låge er lukket. • Hvis den udskudte start er indstillet, kan du annullere in- dstillingen eller vente på, at nedtællingen er færdig. • Maskinen er ved at gøre blødgøringsanlægget klar til drift.
13. TEKNISK INFORMATION Mål Bredde/højde/dybde (mm) 596 / 818-898 / 575 Tilslutning, el 1) Spænding (V) 220-240 Frekvens (Hz) 50 Vandforsyningens tryk Min./maks. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8) Vandtilførsel Koldt vand eller varmt vand 2) maks. 60 °C Kapacitet Antal kuverter 13 Strømforbrug Tændt funktion (W) 0.
INHOUDSOPGAVE 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE.....................................................................................21 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN............................................................................ 22 3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT.
1. VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor letsel en schade veroorzaakt door een foutieve installatie. Bewaar de instructies van het apparaat voor toekomstig gebruik.
1.2 Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen • Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en door mensen met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke vermogen.
2.3 Aansluiting aan de waterleiding • Zorg dat u de waterslangen niet beschadigt. • Laat het water stromen tot het schoon is voordat u het apparaat aansluit op nieuwe leidingen of leidingen die lang niet zijn gebruikt. • Zorg dat er geen lekkages zijn als u het apparaat de eerste keer gebruikt.
3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT 4 3 7 9 8 10 5 6 11 1 2 1 Bovenste sproeiarm 2 Onderste sproeiarm 3 Filters 4 Typeplaatje 5 Zoutreservoir 6 Luchtopening 7 Glansmiddeldoseerbakje 8 Afwasmiddeldoseerbakje 9 Bestekkorf 10 Onderkorf 11 Bovenkorf www.
4. BEDIENINGSPANEEL 1 5 6 7 8 9 10 2 3 4 1 Aan/uit-toets 2 Programma-indicatielampjes 3 Indicatielampjes 4 Weergave 5 Delay -toets 6 TimeSaver -toets 7 Multitab -toets 8 Programmakeuzetoets (omhoog) 9 Programmakeuzetoets (omlaag) 10 Reset -toets 4.1 Indicatielampjes Aanduiding Omschrijving Multitab-indicatielampje.
5. PROGRAMMA’S Programma Mate van vervuiling Type belading Programmafasen Options (Opties) 1) • Normaal bevuild • Serviesgoed en bestek • Voorspoelen • Wassen 50 °C • Spoelgangen • Drog.
Programma 1) Water (l) Energie (kWh) Bereidingsduur (min) 13 - 15 1.3 - 1.5 140 - 160 13 - 14 0.7 - 0.9 70 - 80 9 0.9 30 4 0.1 14 1) De druk en temperatuur van het water, de variaties in stroomtoevoer, de opties en de hoeveelheid vaat kan de verbruikswaarden veranderen.
Duitse graden (°dH) Franse graden (°fH) mmol/l Clarke-gra- den Wateronthardings- niveau 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 5 1) 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3 4 - 10 7 - 18 0.
Glansmiddeldosering geactiveerd. 3. Druk op om de instelling te wijzigen. = Glansmiddeldosering gedeactiveerd. Het lampje glansmiddel gaat uit. 4. Druk op de knop aan/uit om de instelling te bevestigen. 7. OPTIES De gewenste opties moeten elke keer dat u een programma start worden geactiveerd.
8.1 Het zoutreservoir LET OP! Gebruik uitsluitend zout dat specifiek is bedoeld voor gebruik in vaatwassers. Het zout wordt gebruikt om de hars in de waterontharder te herladen en voor goede wasresultaten voor dagelijks gebruik. Het zoutreservoir vullen: 1.
9. DAGELIJKS GEBRUIK 1. Draai de waterkraan open. 2. Druk op de aan-/uittoets om het apparaat te activeren. Zorg dat het apparaat in de keuzemodus Programma staat. • Vul het zoutreservoir als het zoutindicatielampje brandt. • Vul het glansmiddeldoseerbakje als het indicatielampje van het glansmiddel brandt.
Een programma starten met een uitgestelde start 1. Stel een programma in. 2. Blijf op Delay drukken tot het display de uitgestelde tijd toont die u wilt instellen (van 1 tot 24 uur). Het indicatielampje van het geselecteerde programma blijft knipperen.
10.2 Gebruik van zout, glansmiddel en vaatwasmiddel • Gebruik enkel zout, glansmiddel en vaatwasmiddel voor afwasautomaten. Overige producten kunnen het apparaat beschadigen. • Multitabletten zijn doorgaans geschikt voor een waterhardheid tot 21 °dH.
10.6 De rekken uitruimen 1. Laat de borden afkoelen voordat u deze uit het apparaat neemt Hete borden zijn gevoelig voor beschadigingen. 2. Ruim eerst het onderrek en dan het bovenrek uit Aan het einde van het programma kan er water aan de zijkanten en de deur van het apparaat achterblijven.
7. Plaats de filters ( B ) en ( C ) terug. 8. Plaats de filter ( B ) terug in de platte filter ( A ). Rechtsom draaien tot het vastzit. LET OP! Een onjuiste plaatsing van de filters kan leiden tot slechte wasresultaten en het apparaat beschadigen. 11.
Probleem en alarmcode Mogelijke oplossing Het programma start niet. • Zorg dat de deur van het apparaat is gesloten. • Als de starttijdkeuze start is ingesteld, annuleert u deze functie of wacht u tot het einde van het aftellen. • Het apparaat is begonnen met de oplaadprocedure van de hars in de waterontharder.
Probleem Mogelijke oplossing Het serviesgoed is nat. • Het programma heeft geen droogfase of heeft een droogfase met lage temperatuur. • Het glansmiddeldoseerbakje is leeg. • De kwaliteit van het glansmiddel kan de oorzaak zijn. • De kwaliteit van de multitabletten kan de oorzaak zijn.
CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION.........................................................................................39 2. SAFETY INSTRUCTIONS........................................................................................ 40 3. PRODUCT DESCRIPTION.
1. SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference.
1.2 Children and vulnerable people safety • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
WARNING! Dangerous voltage. • If the water inlet hose is damaged, immediately disconnect the mains plug from the mains socket. Contact the Authorised Service Centre to replace the water inlet hose. 2.4 Use • Do not sit or stand on the open door. • Dishwasher detergents are dangerous.
3. PRODUCT DESCRIPTION 4 3 7 9 8 10 5 6 11 1 2 1 Upper spray arm 2 Lower spray arm 3 Filters 4 Rating plate 5 Salt container 6 Air vent 7 Rinse aid dispenser 8 Detergent dispenser 9 Cutlery basket 10 Lower basket 11 Upper basket www.
4. CONTROL PANEL 1 5 6 7 8 9 10 2 3 4 1 On/off button 2 Programme indicators 3 Indicators 4 Display 5 Delay button 6 TimeSaver button 7 Multitab button 8 Programme button (up) 9 Programme button (down) 10 Reset button 4.1 Indicators Indicator Description Multitab indicator.
5. PROGRAMMES Programme Degree of soil Type of load Programme phases Options 1) • Normal soil • Crockery and cut- lery • Prewash • Wash 50 °C • Rinses • Dry • TimeSaver • Multitab 2) .
Programme 1) Water (l) Energy (kWh) Duration (min) 13 - 14 0.7 - 0.9 70 - 80 9 0.9 30 4 0.1 14 1) The pressure and the temperature of the water, the variations of the mains supply, the options and the quantity of dishes can change the values.
German de- grees (°dH) French degrees (°fH) mmol/l Clarke de- grees Water softener lev- el 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 5 1) 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3 4 - 10 7 - 18 0.
7. OPTIONS Desired options must be activated every time before you start a programme. It is not possible to activate or deactivate options while a programme is running. 7.1 Multitab Activate this option when you use multi- tablets that integrate the salt, rinse aid and detergent functions.
4. Remove the salt around the opening of the salt container. 5. Turn the cap of the salt container clockwise to close the salt container. Water and salt can come out from the salt container when you fill it. Risk of corrosion. To prevent it, after you fill the salt container, start a programme.
• If the rinse aid indicator is on, fill the rinse aid dispenser. 3. Load the baskets. 4. Add the detergent. If you use multi- tablets, activate the option Multitab. 5. Set and start the correct programme for the type of load and the degree of soil.
Opening the door while the appliance operates If you open the door while a programme is running, the appliance stops. When you close the door, the appliance continues from the point of interruption. If the door is opened for more than 30 seconds during the drying phase, the running programme will end.
drying results with the use of multi- tablets. • Detergent tablets do not fully dissolve with short programmes. To prevent detergent residues on the tableware, we recommend that you use the tablets with long programmes. • Do not use more than the correct quantity of detergent.
11.1 Cleaning the filters The filter system is made of 3 parts. C B A 1. Turn the filter ( B ) counterclockwise and remove it. 2. Remove the filter ( C ) out of filter ( B ). 3. Remove the flat filter ( A ). 4. Wash the filters. 5. Make sure that there are no residues of food or soil in or around the edge of the sump.
11.2 Cleaning the spray arms Do not remove the spray arms. If the holes in the spray arms are clogged, remove remaining parts of soil with a thin pointed object. 11.3 External cleaning • Clean the appliance with a moist soft cloth. • Only use neutral detergents.
For alarm codes not described in the table, contact an Authorised Service Centre. 12.1 The washing and drying results are not satisfactory Problem Possible solution There are whitish streaks or bluish layers on glasses and dishes. • The release quantity of rinse aid is too much.
your local recycling facility or contact your municipal office. * ENGLISH 55.
www.aeg.com/shop 100000190-A-282014.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il AEG F55320IM0 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del AEG F55320IM0 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso AEG F55320IM0 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul AEG F55320IM0 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il AEG F55320IM0, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del AEG F55320IM0.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il AEG F55320IM0. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo AEG F55320IM0 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.