Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto IN734500AV del fabbricante Campbell Hausfeld
Vai alla pagina of 24
U p h o l s t e r y S t a p l e r T a ble o f Con tents D e s c r i p i o n ....................... 1 U n p a c k i n g ....................... 1 Safety Guide lines . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Import ant Sa fety I nforma tion . . . . . . . 1 T ool Compone nts an d S p e c i f i c a t i o n s .
GENERA L a. T o r educe the risks of electr ic sho ck, fi re , and injury to pe rsons, r ead al l the in struct ions b efor e using the to ol. b. Be thoro ughly famili ar wit h the contro ls and the p roper use of the equipm ent. F ollow all in struct ions.
Never carry the tool by the air hose or pull the hose to move the tool or a compressor . Keep hoses away from heat, oil and sharp edges. Replace any hose that is damaged, weak or worn. Personal injury or tool damage could occur . Always assume the tool contains fasteners.
4 Operat ing In struct ions www .chpower .com Impor tant Safet y Ins truct ions (Cont inued ) c. Use on ly the lubri cants suppli ed with t he too l or s pecifi ed by the manufa ctur er . Do not make any modifications to the tool without first obtaining written approval fr om Campbell Hausfeld.
5 CHN10 610 www .chpower .com Opera ting Instr uctio ns (Cont inued ) 3. Al wa ys u s e ai r s up p ly h o se s w it h a mi ni m um w o rk in g p re ss ur e r at i ng eq ua l t o o r gr e at er t ha n t he pr es s ur e fr om th e p ow er so ur ce i f a r e gu la t or fa il s , or 15 0 p si , wh ic h ev er is g r ea te r .
6 Operat ing In struct ions www .chpower .com Symptom Possibl e Caus e(s) Corr ective Action Air le aking at tri gger v alve area. O-Ring s in t rigger valve housi ng are damage d Replac e o-ri ngs Air le aking betwee n hous ing and no se. 1. Damaged O-Rin gs 1.
7 CHN10 610 www .chpower .com N o t e s.
8 Operat ing In struct ions www .chpower .com Limited W arranty 1. DURA TION: From the date of purchase by the original purchaser as follows: One (1) Y ear . 2. WHO GIVES THIS WARRANTY (W ARRANTOR): Campbell Hausfeld / Scott Fetzer Company , 100 Production Drive, Harrison, Ohio, 45030, T elephone: (800) 543-6400 3.
T able de s mat ièr es D e s c r i p i o n ....................... 9 D é b a l l a g e ....................... 9 Direct ives d e sécu rité . . . . . . . . . . . . . . 9 Import antes instru ctions d e s é c u r i t é ....................... 9 Pièces détac hées e t fisc h tech nique mécani sme de la l' outil.
p e r s o n n e s , l i r e t o u t e s l e s i n s t r u c t i o n s a v a n t d ’ u t i l i s e r l ’ o u t i l . b. Se famil iarise r avec ce pr oduit, ses comman des et son u tilisa tion. Suivez toutes les i nstruc tions. Cont acter votre représ entant Camp bell Hausfe ld si vous a vez de s ques tions.
11 Fr CHN10 610 Impor tante s ins truct ions de sé curit é (Su ite) T oujours bien s’équilibrer pendant la manipulation ou l’utilisation de l'outil. Év it er d ’u til is er l' ou ti l po ur u ne pé ri od e de te mp s pr o lo ng ée.
SERVICE a. T out le trav ail d’ entr etien et de répara tion d oit êt re ef fectué seulem ent pa r un p ersonn el de répara tion q ualifi é. b. En réparant ou fa isant l’entr etien d’un o util, utilis er seu lement des pièces de r echange ide ntique s.
2. Un gra isseur peut être u tilisé pour fourni r la c ircula tion d’huil e à tr avers l'outi l. Un filtre peut être u tilisé pour e nlever les m atière s liqu ides et sol ides q ui peu vent e ncrass er les pièces inter nes de l'out il.
14 Fr Instru ctions d’uti lisati on Pro blème Cause Solutio n Fuite d’air à l’en droit de la soupap e de l a gâch ette. Joints toriq ue end ommagé s dans le ca rter de la soupap e de l a gâch ette. Rempla cer le s join ts tor iques. Fuite d’air entre le car ter et le nez .
15 Fr CHN10 610 N o t e s.
16 Fr Instru ctions d’uti lisati on Garantie Limitée 1. DURÉE: À partir de la date d’achat par l’acheteur original comme suit - Un An. 2. GARANTIE ACCORDÉE P AR (GARANT): Campbell Hausfeld/Scott Fetzer Company , 100 Production Drive, Harrison, Ohio, 45030, Téléphone: (800) 543-6400 3.
Índic e D e s c r i p c i ó n ..................... 1 7 Desemp aque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Medida s de S egurid ad . . . . . . . . . . . . 17 Instru ccione s de S egurid ad I m p o r t a n t e s ..................... 1 7 Compon entes y Espe cifica ciones de la H e r r a m i e n t a .
herram ienta. No us e la h errami enta si est á cans ado o bajo l a infl uencia de dr ogas, alcoh ol o m edicam entos. Un mom ento d e desa tenció n mientr as hac e func ionar la herram ienta aument a el r iesgo de les iones person ales. b. Vístase ade cuadam ente.
19 Sp CHN10 610 Instr uccio nes d e Seg urida d Impor tante s (Co ntinú a) Evite trabajar con esta herramienta por largos periodos. Deje de usar la herramienta si siente dolor en las manos o en los brazos. U S O Y C U I D A D O D E L A H E R R A M I E N T A a.
de la herramienta o su durabilidad podrían reducirse. SERVICI O a. El ser vicio de la herram ienta debe ser r ealizado só lo por perso nal de re paraci ones c alific ado. b. Al real izarle un se rvicio a la herram ienta, utili ce úni cament e piezas de r epuesto idé nticas .
2. Pu ede u til iz ar un lu bri ca dor pa ra lu br ica r l a he rra mi ent a. Ig ual me nte , pu ede u til iza r un fi ltr o pa ra re mov er la s i mp ure zas l íqu ida s y só lid as qu e p od ría n oxi dar u ob str ui r la s p ar tes in te rna s de la he rra mie nt a.
Manual de In strucc iones de Ope ración 22 Sp Pro blema Cau sa Solució n Hay un a fuga de ai re en el área d e la v álvula del g atillo . Los an illos en O d e la c ubiert a de l a válv ula del ga tillo están dañado s. Debe r eempla zar lo s anil los en O.
23 Sp CHN10 610 N o t a s.
Manual de In strucc iones de Ope ración 24 Sp Garan tía L imita da 1 DURACI ON: A partir de la fecha de co mpra p or el compra dor or iginal tal c omo se espec ifica a cont inuaci ón: Un (1) año.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Campbell Hausfeld IN734500AV è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Campbell Hausfeld IN734500AV - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Campbell Hausfeld IN734500AV imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Campbell Hausfeld IN734500AV ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Campbell Hausfeld IN734500AV, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Campbell Hausfeld IN734500AV.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Campbell Hausfeld IN734500AV. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Campbell Hausfeld IN734500AV insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.