Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 70-0002 del fabbricante Bushnell
Vai alla pagina of 33
Instruction Manual Manuel D'Instructions Manual de Instrucciones Bedienungsanleitung Manuale di Istruzioni Manual de Instruções Model #: 70-0002 Lit #: 98-0213/06-03 Digital Compass • N aviga.
1 ENGLISH................................................... 2-11 FRAN Ç AIS.................................................. 12-21 ESP A Ñ OL.................................................... 22-31 DEUTSCH........................................
3 2 Congratulations on y our purchase of a Bushnell ® Digital N avigation System (DNS) wrist top compass. I t is a precision instrument constructed of the finest materials and assembled by highly skilled craftsmen for a lifetime of trouble-free use under the most demanding conditions.
New S ettings T EMPERA TURE T emperature Mode Pr ess MODE / NEXT button until Time M ode is displayed. If already in Time M ode then just press MODE / NEXT button and T emperature Mode is display ed. Press UP or DO WN button to toggle between Celsius and F ahrenheit readings.
C OUNTDO WN T IMER A L ARM Countdown / Reverse-T imer Mode Pr ess the MODE button until Countdown T imer Mode is displayed, represented by ‘R T’ (reverse timer). T o operate press the UP button to start and press again to stop, then press the DO WN button to reset the Countdown T imer .
T o conserve energy the display in the Homing Mode will sho w 3 ‘ bars ’ instead of the current bearing, and the segments will not be displayed after 1minute. T o activate the display again you must press COMP . T o exit the Homing Mode pr ess MODE again to return to default Compass Mode.
W ARRANT Y / R EP AIR 11 T R OUBLE S HOOTING If the Cardinal points (N, NE, E, SE etc.) on your compass blink - T ry holding the compass LEVEL using the bubble level as a guide. The Cardinal points may also blink when the Compass encounters magnetic interference from the surrounding areas.
F é licitations et merci de v otre achat d'une montr e-bracelet navigateur num é rique Bushnell ® . C'est un instrument de pr é cision, fabriqu é av ec les mat é riaux de la meilleure .
Nouveaux R é glages (New Settings) T EMP É RA TURE Mode T emp é rature (T emperature M ode) Appuyez sur le bouton MODE/NEXT jusqu' à ce que T ime Mode (mode temps) soit affich é .
A L ARME DE MINUTERIE DE C OMPTE À REBOURS Mode Compte à Rebours/M inuterie Inverse (Countdown/Reverse-T imer Mode) Appuyez sur le bouton MODE jusqu' à ce que Countdown T imer Mode (mode minuterie de compte à rebours) soit affich é , r epr é sent é par ‘ RT ’ (minuterie inverse).
U ne seule pouss é e sur UP ou DOWN change le rel è v ement de 1 degr é . Cela fait, appuyez sur ADJ pour retourner au Homing mode (mode autoguidage).
G ARANTIE / R É P ARA TION 21 Indicateur de T ension F aible de Pile (Low Battery Indicator) U ne ic ô ne clignotante de pile appara î t quand la tension de pile est faible. Le compar timent de pile se trouve à l'arri è re du navigateur num é rique.
F elicidades por la compra de una br ú jula de mu ñ eca Digital N avigation System (DNS) de Bushnell ® . Es un instrumento de pr ecisi ó n fabricado con materiales m á s selectos y ensamblado por artesanos altamente cualificados para disfrutarlo toda una vida sin problemas en las condiciones m á s exigentes.
Nuevas C onfiguraciones (New S ettings) T EMP ERA TURA Modalidad de T emperatura (T emperature Mode) Pulse el bot ó n MODE / NEXT hasta que se visualice Modalidad de T iempo ( T ime Mode). Si ya est á en la M odalidad de Tiempo, s ó lo tiene que pulsar el bot ó n MODE / NEXT y se visualizar á Modalidad de T emperatura (T emperature Mode).
A LARMA DEL T EMPORIZADOR DE C UENT A A TR Á S Modalidad de Cuenta A tr á s / T emporizador Regresivo (Countdown Reverse / T imer Mode) Pulse el bot ó n MODE hasta que se visualice Modalidad de temporizador regresivo (Countdo wn T imer Mode), representado por ‘ RT ’ (temporizador regresivo).
rumbo en incrementos de diez. U na simple pulsaci ó n del bot ó n UP o DO WN mueve el rumbo 1 grado. Cuando termine, pulse el bot ó n ADJ para regresar a la Modalidad de indicaci ó n del rumbo. P ara volver a la Modalidad de Br ú jula pulse el bot ó n MODE .
GARANT Í A / REP ARA CI Ó N 31 Indicador de nivel bajo de las pilas (Low Battery Indicator) U n icono de pilas destellante aparecer á cuando la pila est é baja. El compartimiento de ls pilas se encuentra en la parte posterior de la br ú jula. Sustituya la pila gastada por una pila de litio CR2430.
Herzlichen Gl ü ckwunsch zum Er werb eines digitalen N avigationssystems (DNS) im Armbandfor mat von B ushnell ® . Dieses P r ä zisionsinstrument wurde aus hochwertigsten M aterialien von fachkundi.
Neue E instellungen (New S ettings) T EMP ERA TUR Modus T emperatur (T emperature Mode) Dr ü cken Sie die T aste MODE / NEXT , bis der Modus Zeit angezeigt ist. W enn Sie sich bereits in diesem Modus befinden, einfach nur die T aste MODE / NEXT dr ü cken, bis der Modus T emperatur erscheint.
C OUNTDO WN -T IMER -A L ARM Modus Countdown/R everse Timer (Countdown/Reverse-T imer Mode) Dr ü cken Sie die T aste MODE , bis der Modus Countdown-T imer angezeigt wird, der als R T (Reverse T imer) dargestellt ist. Um diesen zu bet ä tigen, die T aste UP zum Starten dr ü cken und erneut dr ü cken, um zu stoppen.
reduzieren. Dur ch einen einzigen Druck auf UP oder DO WN wird der W ert um 1 Grad ver ä ndert. Nach F ertigstellung die T aste ADJ dr ü cken, um zum Modus Zieleingabe zur ü ckzugelangen. U m zum Modus Kompass zur ü ckzugelangen, die T aste MODE dr ü cken.
41 Anzeige schwache Batterie (Lo w Batter y Indicator) Bei zur Neige gehender B atterie erscheint ein blinkendes Batteriesymbol. Das Batteriefach befindet sich an der R ü ckseite des Kompasses. Ersetzen S ie die verbrauchte Batterie durch eine Lithiumbatterie T yp CR2430.
43 Grazie per av ere scelto una bussola da polso B ushnell ® DNS (Digital N avigation System), uno strumento di precisione costruito con materiali della massima qualit à e assemblato da tecnici altamente specializzati, che vi assicurer à anni e anni di impiego senza problemi nelle condizioni pi ù difficili.
Nuo ve Impostazioni T EMP ERA TURA Modalit à T emperatura Pr emete il pulsante MODE / NEXT fino a visualizzare la modalit à Data/Ora. Se siete gi à in modalit à Data/Ora basta pr emere MODE / NEXT per visualizzare la modalit à T emperatura. Premete UP o DO WN per selezionare alternativamente le letture in Celsius o quelle in F ahrenheit.
A LL ARME C ONTEGGIO ALL A R O VESCIA Modalit à Conteggio alla Ro vescia Pr emete il pulsante MODE fino a visualizzare la modalit à Conteggio alla rovescia, indicata dalla sigla ‘ RT ’ (reverse timer).
P er usare la bussola in modalit à Radiobussola andate prima alla modalit à Bussola e poi premete il pulsante MODE . La lettura principale indica la direzione effettiva e quella inferiore indica la direzione di riferimento. I segmenti sulla circonfer enza mostrano la differenza tra le due direzioni, utilizzabile per corregger e la rotta.
51 Durata della Pila Lo strumento DNS funziona ininterrottamente e la pila dura oltre un anno in condizioni di utilizzo normale. U n uso frequente degli allarmi, della retroilluminazione o della bussola accorcia la durata della pila. G UIDA ALL A S OL UZIONE DEI P R OBLEMI Se i punti cardinali (N, NE, E, SE ecc.
53 P arab é ns pela aquisi çã o da b ú ssola de pulso Bushnell ® Digital N avigation System (DNS – Sistema de nav ega çã o digital), um instrumento de precis ã o constru í do com os melhor es materiais e montado por especialistas experientes para uma vida ú til sem problemas, mesmo sob as condi çõ es mais exigentes.
No vas Configura çõ es T EMP ERA TURA Modo de T emperatura Pr essione o bot ã o MODE / NEXT at é que seja exibido o Time M ode (Modo de hor á rio). Caso j á se encontre no modo de hor á rio, basta pressionar o bot ã o MODE / NEXT e o modo de temperatura ser á exibido.
A L ARME DO C R ON Ô METR O DE C ONT A GEM R EGRESSIV A Modo de Contagem Regr essiva / Invers ã o de T emporizador Pr essione o bot ã o MODE at é que seja exibido o modo de cron ô metro de contagem regressiv a, o qual é representado por ‘ RT ’ (reverse timer – invers ã o de temporizador ).
incrementos de dez. Cada vez que um desses bot õ es for pressionado, o â ngulo de rumo muda em 1 grau. Depois de conclu í do, pressione ADJ para retornar ao modo de orienta çã o .
61 Indicador de Baixa Carga da Pilha Um í cone de pilha piscando aparecer á quando ela estiv er com baixa carga. O compartimento da pilha fica localizado na parte posterior da b ú ssola. T roque a pilha usada por uma pilha de l í tio CR2430. Observa çã o: O rel ó gio é automaticamente reinicializado quando a pilha for removida.
www .bushnell.com.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Bushnell 70-0002 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Bushnell 70-0002 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Bushnell 70-0002 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Bushnell 70-0002 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Bushnell 70-0002, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Bushnell 70-0002.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Bushnell 70-0002. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Bushnell 70-0002 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.