Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto f/1.0L USM del fabbricante Buffalo
Vai alla pagina of 76
Friteuse Handleiding Friteuse Mode d 'empl oi Fritteuse Bedienungsanleitung Friggitrice Manuale di istruzioni Freidora Manual de instrucciones Fritadeira Manual de instruções Fritös Bruksa nvi.
Table of Contents Safety Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Product Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inhalt Sicherheitshi nweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Produktbeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Índice Conselhos de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Descrição do produto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Innhold Sikkerhetstip s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Produktbeskrivels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 UK Safety Tips • P ositio n on a flat , stable surface. • A service agent/qualifie d technician should carry o ut installat ion and an y repairs if requir ed.
2 UK Teleph one Helpli ne : 0845 146 2887 (United Kingdom) Operation Connecting the Element/Con tr ol P anel (L370/P107/L484/L485) The Element and Control Panel are su pplied as a single detachable part to aid i n cleaning the ap pliance. To connect to the body of the appliance: 1.
3 UK Connecting the Bask et Handle (L370/P107/L484/L485) Care must be taken to ensure that t he handle is correc tly located, and securely p ulled back in to p o sition before bein g used. 1. Squeeze the two ends of the handle together . 2. Slot the ends of th e ha ndle in to the basket.
4 UK Teleph one Helpli ne : 0845 146 2887 (United Kingdom) Thermal Cut-Out Reset Buffalo Fryers are fi tted with a Thermal Cut-O ut safety feature. Shou ld the temperature exceed safe levels the app liance will automa tically cut power. To reset th e appliance af tera sufficient cool- down period: 1.
5 UK Teleph one Helpli ne : 0845 146 2887 (United Kingdom) Tr o u b l e s h o o t i n g If your BUFFALO appl iance develops a fa ult, please check the foll owing table before making a call to t he Helpline.
6 UK Teleph one Helpli ne : 0845 146 2887 (United Kingdom) Electrical Wiring This appliance is supplied wi th a 3 pi n, moulded, BS1363 pl ug and lead , with a 13 amp fuse as st andard.
7 NL Klantenondersteuni ng: 050 – 609999 (België) V eiligheidstips • Plaatsen op een vlakke en stabiele ondergrond. • De installatie en eventuele repar a ties zijn door een servicetechn icus/vaktechnicus uit te voeren. V erwijder geen componenten o f servicepanelen van dit product.
8 NL Klantenondersteuning: 040 – 2628080 (Nederl and) BUFFALO is trot s op de haar productk waliteit en dienstv erlenin g en control eer de i nhoud van de verpakkingen, ti jdens de verpak kingsf ase, op functional iteit en schade. Mocht u prod uct door trans port zijn bes chadigd, neem dan onmid dellijk co ntact op met uw BUFFALO dea ler.
9 NL Klantenondersteuni ng: 050 – 609999 (België) Element/bedieningspaneel aansluiten (L490/L495/L300/L301) Het element en bedienin gspaneel worden geleverd als een te verwijderen deel voor extra rein igingsgemak va n het apparaat. Aansluiten o p de frit eusebak; met het element/paneel licht naar achter gekanteld: 1.
10 NL Klantenondersteuning: 040 – 2628080 (Nederl and) 5. Is het v oedsel gefrituu rd, haal dan het mandje uit de ol ie. Sch ud voo rzichti g het mandje bo ven de oliebak o m overtollige olie te verwij deren. Thermische uitschak elingsschakelaar De Buffalo frit euses zijn voorzien van een thermische veiligheidsf unctie.
11 NL Klantenondersteuni ng: 050 – 609999 (België) Oplossen van pr oblemen Indien er een storing van uw BUFFALO product optreed t, dient u de onderst aande tabel te raadpl egen alvorens contac t op te nemen met uw BUFFA LO dealer of de Hu lplijn te bellen.
12 NL Klantenondersteuning: 040 – 2628080 (Nederl and) Elektrische bedrading Men dient de steker op een gesc hikt sto pcontact aan te sluiten. De bedrading van d it ap paraat is als volgt: • Stroo.
13 FR Standar d d'assistance téléphon ique: 050 – 600006 (Belgique) Conseils de sécurité • Placez l'appareil sur une surface plane, stable. • L'installation et les éven tuelles répar atio ns doivent être confiées à un dépanneur / technicien qualifié.
14 FR Standard d'assistance tél éphonique: 01 64 89 73 61 (Français) Contenu de l'emballa ge Eléments fournis de série : BUFFALO attache une grande importance à la qualité et au ser vice et veille à fournir des produi ts en parfait état opérationnel, parf aitement intac ts au moment de l'emballage.
15 FR Standar d d'assistance téléphon ique: 050 – 600006 (Belgique) Montag e de l'ensemble Élément chauffant & P anneau de commande (L490/L495/L300/L301) L'élément chauffant et le panneau de commande constituent un ensemble dém ontable qui fa cilite le nett oyage de la friteuse.
16 FR Standard d'assistance tél éphonique: 01 64 89 73 61 (Français) 4. Lorsque l'hui le est à la temp érature choisie, abaissez le panier contenan t les aliments dans l'huile. 5. Sortez le panier de l'huile dès que les aliments sont cuits.
17 FR Standar d d'assistance téléphon ique: 050 – 600006 (Belgique) Dépannag e En cas de pan ne de votr e appareil BUFFA LO, vérifiez les données du tableau ci-des sous avan t d'appeler notre standard d'assistance ou vo tre re vendeur BUFFALO.
18 FR Standard d'assistance tél éphonique: 01 64 89 73 61 (Français) Raccor dement électrique La prise do it être reliée à la prise sect eur qui convient.
19 DE Sicherheitshinw eise • Auf ei ne flache , st abile Fläc he stellen. • Alle erforderlichen Montage- und Repar aturarb eiten sollten von Wartun gspersonal oder einem qualifizierten T echniker durchgeführt werden. K eine Bauteile oder B edienflächen von diesem Produkt entfernen.
20 DE Telefoni sche Helpli ne: 0800 – 1860806 (Deutschland) Lieferumfang Folgende Teile bef inden sich in der Verpackung: BUFFALO is t stolz auf die hochwertige Qual ität seiner Pro dukte und seinen erstklassige n Service.
21 DE Heiz element/Bedienungsfeld anschließen (L490/L495/L300/L301)l Das Heizelement und die Bedientafel bilden ein abnehmbares Baut eil, das das Reini gen der Fritteuse erleichtert. Wenn Heizelement/B edientafel na ch hinten gekippt i st, wird es wie folgt an das Fritteusenunterteil angeschlossen: 1.
22 DE Telefoni sche Helpli ne: 0800 – 1860806 (Deutschland) 4. Sobald das Fet t die eingestellte T e mp eratur erreicht hat, die Speisen in den mitgel ieferten K orb legen und den Korb in das Fett absenken. 5. W enn di e Speisen gar sind, den Korb au s dem Fet t nehmen.
23 DE Störungssuche Bei einem Def ekt Ihres BUFFALO-Geräts konsultieren Sie bitte zun ächst folgende Tabelle, bevor Sie die Helpline od er Ihren BU FFALO -Händler anrufen.
24 DE Telefoni sche Helpli ne: 0800 – 1860806 (Deutschland) Elektr oanschlüsse Der Stecker muss in eine geeign ete Steckdose ge steckt werden. Das Gerät ist wie folgt verdrahtet: • Stromführend.
25 IT Sugg erimenti per la sicur ezza • P osizionare il f abbricatore di ghiacci o su una su perficie in piano e stab ile. • L'installazione e le eventuali riparazioni devono veni re eseguite da un agente /tecnico qualificato. Non rimuov ere i comp onenti o i pannelli di accesso dell'appar ecchio .
26 IT Contenuto della conf ezione La confezione contiene: BUFFALO garant isce una qualità e un servizio impec cab ili e assi cura che al moment o dell'imballa ggio tutti i componenti forniti so no integralmente funzio nanti e privi di difetti.
27 IT Collegamento dell'elem ento/pannello di con- tr ollo l (L490/L495/L300/L301) L'elemento e il pannello di co nt rollo sono fo rniti come s ingolo componente rimovibil e per agevolare la pulizia dell'app arecchio .
28 IT 4. Una volt a rag giunta la temperat ura impost ata, collocar e il cibo nell'olio ut ilizzando il cestell o forn ito. 5. Rimuovere il cestello dall'olio quando il cibo è cot to. Muovere delicat amente la v asca dell'olio per rimuovere l'eventuale olio in eccesso.
29 IT Risoluzione dei pr oblemi Se dovessero verifi carsi guasti all' apparecchio BUFFALO, co ntrollare la t a bella seguent e prima di contattare la helpline telefo nica o il rivendit ore BUFFALO.
30 IT Cabla ggi elettrici La spina deve venire collegata a una presa di rete appropriata. L'apparecchio ha i seguenti cabl aggi: • Filo sotto tensione (colore marrone) a terminale L • Filo de.
31 ES Consejos de Seguridad • Colóquela sobr e una superficie plana, es table. • Un agent e de serv icio / té cnico cu alificado debería llevar a cabo la in stalación y cualquier repar ación si se pre cisa. No r etire ningún c omponente ni panel de servici o de este producto .
32 ES Línea de asistencia tel efónica : 901-100 133 (España) Contenido del Conjunto Se incluye lo si guiente: BUFFALO se enorgullece de su c alidad y servi cio y as egura que en el mome nto d e l emba laje, el contenid o se sumi nistró con ple na funci onalidad y sin ni ngún defecto .
33 ES Collegamento dell'elemento/pannello di contr ollo (L490/L495/L300/L301) L'elemento e il pannello di co nt rollo sono fo rniti come s ingolo componente rimovibil e per agevolare la pulizia dell'app arecchio . Per collegare al corpo dell'app arecchio; con l'elemento/un ità pannello incl inati all'indietro : 1.
34 ES Línea de asistencia tel efónica : 901-100 133 (España) 4. Una vez el aceite está a la temp eratura fijada, bajar el alimento hasta sumergirlo en el aceite utilizando la ce sta su ministr ada. 5. Retir ar la ce sta del aceite cuando el alimento está cocido.
35 ES Resolución de pr oblemas Si su aparato BUFFALO falla, comprueb e la tabla siguiente antes de llamar a la línea de asistencia o a su distribui dor BUFFALO.
36 ES Línea de asistencia tel efónica : 901-100 133 (España) Cableado Eléctrico El enchufe tiene que conectarse a una toma eléctrica adecuada. Este aparato está conectad o de la forma siguiente:.
37 PT Conselhos de segurança • Colocar n uma superf ície p lana e estável. • Um agente de servi ço/técnico q ualificado dev erá ef ectuar a instalação e qu aisquer reparações, caso necessário. Não retirar qualquer componen te ou painéis de serviço d e ste pr oduto.
38 PT Conteúdo da embala gem A embalagem inclui o seguin te: A BUFFALO orgul ha-se pelo serviç o e a qualidade dos se us produtos e portanto veri fica, durante a fas e de embalagem, o es tado funcio nal e o bom est ado do conteúdo fornecid o.
39 PT Ligação do Elemento/P ainel de Contr olo (L490/L495/L300/L301) O Elemento e o Painel de Cont rolo são fo rnecidos como uma única peça destacáve l para fa cilitar a limpeza do aparelho. Para ligar ao corpo do aparelho; com o elemento/unidade do painel in clinados para t rás: 1.
40 PT 4. Quando o óleo atingir a temperat ur a definida, baix e os alimentos par a o óleo usando o cesto forn ec ido . 5. Retire o cesto do óleo assim que os alimentos es tiverem cozi nhados. Agite ligeir amente acima da panela de óleo par a extrair o excesso de óleo.
41 PT Resolução de pr oblemas Se o seu prod uto BUFFALO apresentar uma falha, consulte a se guinte tabela antes de telefonar à linha de apoio ou ao seu agente BUF FALO.
42 PT Cabla gem eléctrica Deve-se utilizar tomadas adequadas para ligar a ficha do aparelho. O esquema de electricidade de ste aparelho é o seguinte: • Cabo eléctrico (castanho) para o terminal m.
43 S Säk erhetsråd • Placer a på en plan stabil y ta. • Ett serviceombud/k v alificerad tekniker skall utfö r a installat ion och reparationer om så krävs.
44 S Förpackningsinnehåll Följande medföljer: Håll allt förpacknings material åtskiljt från barn. Släng förp ackningsmat erialet i enlighet med loka myndigheters regleringar. Om elsladden är skadad måste de n bytas ut av en BUUFALO-representant eller en rekommenderad kvalificerad t ekniker f ö r att undvika risker.
45 S Ansluta elementet/k ontrollpane l en (L490/L495/L300/L301) Elementet och kontrollpanel en medföljer som en löstagbar del för att underl ätta rengöring av enheten. Ansluta till enhete n när elementet/kontrollpanel en är lutad bakåt: 1. För in tungan på elementet/kontrollpanelens baks ida under fästen a på enhetens hu vuddel.
46 S 5. L yft upp korgen ur oljan när maten är klar . Avlägsna över flödig ol ja genom at t skaka k o rgen försiktigt över oljepannan. Värmesäk ring Buffalo fritöser är u trustade med värmesäkringar. Strömmen t ill enheten stängs av automatiskt om temperat uren överstiger den säkra nivån.
47 S Fe l s ö k n i n g Om din BUFFALO-apparat på visar något fel, ko ntrollera förs t tabellen inn an du ringer till hjälpl injen eller din BUFFALO-återfö rsäljare.
48 S Elektriska kablar Kontakt en måste vara ansl uten ti ll ett l ämpligt elu ttag. Denna apparat har följande kablar: • Elektr isk kabe l (brun) till uttag markerat L • Neutra l kabel (blå) ti ll uttag markerat N • Jordkabel (grö n/gul) till uttag mark erat E Denna apparat måste vara jordad, och bruka en dedikerad jordad krets.
49 DK Sikk erhedstips • Anbring appar atet på en jævn, stabil ov erflade. • Install ation og reparation s kal udføres af en se rviceagent/kv alificer et teknik er , hv is det bliv er nødvendigt. F jern ikke k omponenter eller servic epaneler på det te produkt .
50 DK P akk ens indhold Der skal være følgende: BU F FA L O e r s t ol t e vo r e s k v a li t e t o g s er v i ce , de r s ik r e r a t de t l ev e r ed e i nd h o ld e r fu l d t f u n kt i o ne l t o g f ri f o r skader ved pa kning.
51 DK Montering af varmelegeme/styr epanel (L490/L495/L300/L301) Varmelegemet og styrepanel et leveres som en enkelt adskillel ig del, så d et er lettere at gøre udstyr et rent.
52 DK 5. T ag kurven op af olien, når maden er færdig. Ry st den let over oliepanden for at fjerne al overskydende olie. Nulstilling af termoafbr yder Buffalo F riturestegere er udst yret med en termoafbryder som sikkerhedsfu nktion. Hv is temperaturen overskride r de forsvarl ige niveauer, vil strømmen t il udstyret slukke aut omatisk.
53 DK F ejlfinding Hvis der opstår en fejl i BUFFALO apparatet, skal man k ontrollere punkterne på følgende sk ema, før man ringe r til hjælpe telefonlinie n eller BUFFALO forh andleren.
54 DK El-kabler Stikket skal tils luttes ti l en pass ende hovedkontakt . Apparatet er kabe lført som følg er: • Strømf ø rende ledni ng (brun) til t erminal L • Neutral ledning (blå) til term inal N • Jordl edning (grøn/ gul) t il terminal E Dette apparat skal være jordforbundet med et fas t fejlstrømsrel æ .
55 N Sikk erhetstips • Plasser på en vannret t og stabil flate. • Installasj on og all reparasjon skal utføres av en serviceagent eller en kyndig tekniker .
56 N BUFFALO er stol t av sin kvalitet og service, og garanterer at da i n nholdet ble pakket var det fullstendig funksjonelt og uten skade. Skulle du finne noe som hels t skade so m et resultat av trans itt, vennligs t ta omgående ko ntakt med BU F- FALO-forhandleren på stedet.
57 N K ople til elementet/k ontr ollpanelet (L490/L495/L300/L301) Elementet og kont rollpanelet er levert som én demonte rbar del for å hjelpe med rengjøringen av appar atet. Slik koples det til kroppen av apparatet med element-/ panel enhete n vippe t bakover: 1.
58 N 5. T a kurven opp fra oljen så snart maten er ferdig ko kt. Ris t forsiktig over oljegryten for å få bort eventuell over flødig ol je. Tilbak estilli ng for termisk utk opling Buffalo stekegryter er utstyrt med termisk utkoplin g. Skul le temperaturen overskride trygge nivåer, vil apparatet automatisk kople ut strømmen.
59 N Fe i l s ø k i n g Skulle BUFFALO mikrobølgeov nen ut vikle feil, s jekk f ølg ende tabell før du ringer hjelpelinjen eller tar kontakt med BUFFALO-forh an dleren på stedet.
60 N Elektrisk tilk opling Støpselet skal tilko ples en pass ende strømkontakt. Enheten er koplet som følge r: • Strømførende ledning (brun) - koplingspunkt merket L • Nøytral lednin g (blå.
61 FIN T ur vallisuusvihjeitä • Aseta lait e tasaiselle, v akaalle pi nnalle. • Huoltoedustajan/pätevän hu oltom iehen tulisi suo rittaa asennus ja tarv ittaessa kaikki korjaustyöt. Älä irrota mitään tämän laitteen osia tai huoltopaneelia .
62 FIN P a kkauksen sisältö Pakkaus sisäl tää seuraavat: BUFFALO on ylpeä laadusta ja palvelus ta varmistaen, että laitetta pakatt aessa pak kauksen sisältö on täysin kunnos sa ja ilman viko ja. Mikäli lait e on kuljetukse n takia vaurioitu nut, ota välitt ömästi yhte yt tä BUFFALO -edustajaan.
63 FIN Elementin/ohjauspane elin liittäminen (L490/L495/L300/L301) Elementti ja ohjauspaneeli toim itetaan yhtenä irrotettavana osana laitt een puhdistami sen helpottam iseksi. Liittäminen la itteen runkoon ; elementti/paneel iosan olle ssaan kallistet tuna taakse päin: 1.
64 FIN 5. Ota kori ylös öljystä, kun ainekset ovat kyps yneet. Ravi st ele koria var oen öljyaltaan päällä ylimääräisen öljy n pois tamiseksi . Ylikuumenemissuojan nolla us Buffalo-ras vakeittimet on varus tettu yli kuumenemissuoj an turvallisuu sominaisuud ella.
65 FIN Vianetsintä BUFFALO -laitteeseen tulee vika, tarkis ta seuraavassa taulukossa esitetyt seik at ennen kuin ot at yhteytt ä puhelinp alveluun tai BUFFALO -edu stajaan.
66 FIN Sähköjohdot Pistotul ppa on liitettävä sopi vaan verkkovirtapistokk eeseen. Laitteen johdo t li itetään seuraavasti: • Jänni tteellinen johto (väri ltään ru skea) napaan, jossa on m.
DECLARA TION OF CONFORMIT Y • Conformiteitsverklaring • Déclaratio n de conformité • Konformitätserklär ung • Dichiarazione di conformità • • Declaración de conformidad • Declaraç.
• Notes • Remarques • Notas • Opmerkingen • Anmerkungen • Notas • • Note • Noteringa r • Mer knader • Bemærkninger • Huomautukset •.
• Notes • Remarques • Notas • Opmerkingen • Anmerkungen • Notas • • Note • Noteringa r • Mer knader • Bemærkninger • Huomautukset •.
• Notes • Remarques • Notas • Opmerkingen • Anmerkungen • Notas • • Note • Noteringa r • Mer knader • Bemærkninger • Huomautukset •.
FRYER_ML_A5_v1.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Buffalo f/1.0L USM è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Buffalo f/1.0L USM - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Buffalo f/1.0L USM imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Buffalo f/1.0L USM ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Buffalo f/1.0L USM, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Buffalo f/1.0L USM.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Buffalo f/1.0L USM. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Buffalo f/1.0L USM insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.