Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 822-1506-B del fabbricante Brinkmann
Vai alla pagina of 12
EXTRA-LONG RUNNING SOLAR POWERED ACCENT LIGHTS LAMPES DE MISEN EN V ALEUR À ÉNERGIE SOLAIRE DE TRÈS LONGUE DURÉE HANGING CYPRESS TM OWNER’S MANUAL MANUEL DE L ’UTILISA TEUR POUR MODÈLE HANGIN.
1 BEFORE FIRST USE – Pull out to remove the clear plastic strip with orange sticker in the light fixture to charge battery . Install your Hanging Cypress solar light in direct sunlight and charge for 10-12 FULL, SUNNY DA YS. The light will turn on automatically at night.
2 ASSEMBL Y INSTRUCTIONS Inspect contents of the box to ensure all parts are included and undamaged. Select a location with full, direct sunlight . Shady locations will not allow the battery to charge fully and will reduce the hours of nighttime light.
3 Step 1 T o form a hanger for the solar light, connect the hook section with one or two stand sections, depending on the height desired. Step 2 Locate an area of solid ground where you can place your solar lights and insert ground stake. Step or press down on ground stake to aid in driving stake into ground.
4 IMPORT ANT : The EP A Certified RBRC ® Battery Recycling Seal on the nickel-cadmium (Ni-Cd) battery contained in our product indicates The Brinkmann Corporation is voluntarily participating in an industry program to collect and recycle these batteries at the end of their useful life, when taken out of service in the United States or Canada.
5 Solar lights can be left outside year round, even in cold weather . However , if you wish to store your light indoors for more than two or three days, follow these steps to prevent damage to rechargeable batteries: • Store at room temperature in a dry location.
FONCTIONNEMENT DES LAMPES SOLAIRES HANGING CYPRESS MC VEUILLEZ LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE CE MANUEL A V ANT D’UTILISER VOTRE LAMPE SOLAIRE.
7 INSTRUCTIONS DE MONT AGE Vérifiez le contenu de l’emballage pour vous assurer que toutes les pièces sont présentes et ne sont pas endommagées. Choisissez un endroit directement au soleil. Un emplacement ombragé ne permet pas à la batterie de charger complètement et réduit par conséquent sa durée de fonctionnement durant la nuit.
8 IMPORT ANT : La présence du seau de recyclage des batteries de la RBRC ® homologué par l’EP A sur la batterie au nickel-cadmium (Ni-Cd) contenue dans notre produit indique que The Brinkmann Cor.
9 Étape 1 Pour former un cintre de suspension pour la lampe solaire, connectez la section à crochet à une ou deux sections de support selon la hauteur voulue. Étape 2 Repérez un emplacement où le sol est assez ferme pour vous permettre de planter le piquet et insérer les lampes solaires.
Les lampes solaires peuvent être laissées dehors toute l’année, même par temps froid. Cependant, si vous désirez ranger les lampes à l’intérieur pendant plus de deux ou trois jours, appliqu.
140-1506-B 12/00 Owner’ s Manual for Model: 822-1506-B For 2-years from date of purchase, The Brinkmann Corporation warrants the Hanging Cypress solar light against defects due to workmanship or materials to the original purchaser .
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Brinkmann 822-1506-B è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Brinkmann 822-1506-B - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Brinkmann 822-1506-B imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Brinkmann 822-1506-B ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Brinkmann 822-1506-B, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Brinkmann 822-1506-B.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Brinkmann 822-1506-B. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Brinkmann 822-1506-B insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.