Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto Model 90000 del fabbricante Briggs & Stratton
Vai alla pagina of 28
en English es fr Español Français en Operator ’s Manual es Manual del Operario fr Manuel de l’opérateur Form No. 277038TRI Revision: M Sprint t 500 Series t Quattro t 500 Series t LX 500 Series.
2 BRIGGSandSTRA TTON.COM F E C D B 1 B E F G A B E G A H H I F 2 H G J 3 J H G Not for Reproduction.
3 C 4 A B A B D 5 6 C E A A B 7 A B 8 A 9 E F 10 B C A 11 A B C B 13 12 A C B Not for Reproduction.
4 BRIGGSandSTRA TTON.COM General Information This manual contains safety information to make you aware of the hazards and risks associated with engines and how to avoid them .
5 en W ARNING Fuel and its vapors are extremely flammable and explosive. Fire or explosion can cau se severe burns or death. When Adding Fuel T urn engine off and le t engine cool at least 2 minutes before removing the fuel cap. Fill fuel tank outdoors or i n well-ventilated area.
6 BRIGGSandSTRA TTON.COM Features and Controls Compare the illustration 1 with your engine to familiarize yourself with the location of various features and controls. A. Engine Identification Model T ype Code B. Spark Plug C. Primer D. Fuel T ank and Cap E.
7 en POISONOUS GAS HAZARD. Engine exhaust contains car bon monoxide, a poisonous gas that could kill you in minutes. Y ou CANNOT smell it, or taste it.
8 BRIGGSandSTRA TTON.COM Maintenance Chart First 5 Hours Change Oil E v e r y8H o u r so rD a i l y Check engine oil level Clean area around muffler and controls Every 25 Hours or Annually.
9 en Clean Air Cooling System - Figure 13 Running engines produce heat. Engine parts, especially muffl er , become extremely hot. Severe thermal burns can occur on contact. Combustible debris, such as leaves, grass, brush, etc. can catch fire. W ARNING Allow muffler , engine cylinder and fins to cool before touching.
10 BRIGGSandSTRA TTON.COM BRIGGS & STRA TT ON ENGINE W ARRANTY POLICY April 2013 Briggs & Stratton warrants that, during the warranty period specified below, it will repair or replace, free of charge, any part that is defective in ma terial or workmanship or both.
11 en California, U.S. EP A, and Briggs & Stratton Corporation Emissions Control W arranty Statement Y our W arranty Rights And Obligations April 2013 The California Air Resources Board, U.S. EP A, and Briggs & Stratton (B&S) are pleased to explain the emissions control system warranty on your Model Y ear 2013- - 2014 engine/ equipment.
12 BRIGGSandSTRA TTON.COM Información General Este manual contiene información de seguri dad para que usted tome conciencia de los peligros y riesgos asociados con los motore s, y cómo evitarlos. T ambién contiene instrucciones para el uso y cuidado apropiados del motor.
13 es ADVERTENCIA El combustible y sus vapores son extremadamente infl amables y explosivos. Un incendio o una explosión puede n causar graves quemaduras o la muerte. Cuando Aprovisione con Combustible Apague el motor y de je q ue el m ot or se e nf ríe p or l o m enos 2 minutos antes de remover la tapa de combustible.
14 BRIGGSandSTRA TTON.COM Caracter í sticas y Controles Compare la ilustración 1 con su motor para que se familiarice con la ubicación de las diversas características y controles. A. Identificación del motor Modelo, Tipo y Código. Ejemplo: B. Bujía C.
15 es ADVERTENCIA El combustible y sus vapores son extremadamente infl amables y explosivos. Un incendio o una explosión puede n causar graves quemaduras o la muerte. Cuando le de Arranque al motor Asegúrese que la bujía, el mofle, la tapa de combustible y el filtro de aire (si está equipado) estén en su lugar , y firmemente asegurados.
16 BRIGGSandSTRA TTON.COM Cuadro de Mantenimiento Las Primeras 5 horas Cambie aceite Cada 8 Horas o Diariamente Compruebe el nivel de aceite del motor .
17 es Filtro de Aire de Gran Capacidad - Figura 12 El filtro de aire de gran capacidad utiliza un filtro plegado. 1. Remueva el tornillo ( A ) de la parte superior del conjunto del filtro de aire ( B ). V ea Figura 12. 2. Para prevenir que caigan desechos dent ro del carburador , remueva cuidadosamente el conjunto del filtro de aire.
18 BRIGGSandSTRA TTON.COM PÓLIZA DE GARANTIA P ARA EL MOTOR BRIGGS & STRA TTON Abril 2013 Briggs & Stratton Corporation garantiza que durante el período de grantí especificado más adelante reparará o reemplazará, sin c osto alguno, cual(es)quier parte(s) del motor considerada(s) como defectuos as en material, mano de obra o ambos.
19 es Declaración de Garantía sobre Control de Emisiones de C alifornia, U.S. EP A, y Briggs & Stratton Corporation Sus Derechos y Obligacione s bajo la Garantía Abril 2013 La Junta de Recursos Ambientales de Ca lifornia (CARB), la U.
20 BRIGGSandSTRA TTON.COM Informations générales Ce manuel contient des informat ions concernant la sécurité visant à attirer l’attention des usagers sur les dangers et les risques associés aux moteurs. Il contient aussi des instructions d’utilisation et d’entreti en appropriées à ce moteur .
21 fr A VERTISSEMENT Le combustible et ses vapeurs s ont extrêmement inflammables et explosifs. Un incendie ou une explosion peut entraîner des blessures très graves ou même la mort. Pour faire le plein Couper le moteur et le la is ser r ef ro idi r au mo in s 2 min ut es av an t d’o uv rir l e bouchon du réservoir .
22 BRIGGSandSTRA TTON.COM Caractéristiques et commandes Comparer l’illustration 1 avec le moteur pour se familiariser avec l’emplacement des différents composants et commandes. A. Identification du moteur Modèle T ype Code B. Bougie C. Amorceur D.
23 fr RISQUE DE GAZ TOXIQUE. Les gaz d’échappement du moteur contiennent du monoxyde de carbone, un gaz toxique qui peut tuer en quelques minutes. Ce gaz est INVISIBLE, SANS odeur et SANS goût. Une personne peut être exposée au monoxyde de carbone même si elle ne sent pas de gaz d’échappement.
24 BRIGGSandSTRA TTON.COM T ableau d’entretien Après les 5 premières heures Vidanger l’huile. T outes les 8 heures ou chaque jour Vérifier le niveau d’huile du moteur .
25 fr Filtre à air Haute capacité - Figure 12 Le filtre à air Haute capacité compor te une cartouche en papier plissé. 1. Déposer la vis ( A )d ud e s s u sd uc o u v e r c l ed uf i l t r eàa i r( B ). Voir Figure 12. 2. Pour éviter que des débris ne tombent dans le ca rburateur , enlever le filtre à air avec précautions.
26 BRIGGSandSTRA TTON.COM APPLICA TION DE LA GARANTIE SUR LES MOTEURS BRIGGS & STRA TTON A vril 2013 Briggs & Stratton garantit que, pendant la période de gar antie spécifiée ci - dessous, il r emplacera ou réparera gratuit ement toute pièce du moteur présentant un défaut de matière ou de fabrication ou les deux.
27 fr Déclaration de garantie du système d e contrôle des émissions de l’État de Californie, de l’U.S. EP A et de Briggs & Stratton Corporation Droits et obligations du propriétaire au titre de la garantie A vril 2013 Le California Air Resources Board (CARB), l’U.
Not for Reproduction.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Briggs & Stratton Model 90000 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Briggs & Stratton Model 90000 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Briggs & Stratton Model 90000 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Briggs & Stratton Model 90000 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Briggs & Stratton Model 90000, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Briggs & Stratton Model 90000.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Briggs & Stratton Model 90000. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Briggs & Stratton Model 90000 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.