Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 31R907-0006-G1 del fabbricante Briggs & Stratton
Vai alla pagina of 36
en English es fr Español Français en Operator ’ s Manual es Manual del Operario fr Manuel de l’opérateur Form No. 276344TRI Revision: T Model 310000 Power Built t Intek t Model 210000 Power Built t Intek t Copyright E Briggs & Stratton Corporation, Milwaukee, WI, USA.
2 BRIGGSandSTRA TTON.COM N H J L E A D C I K N M E F G 1 O B C A 2 A B A B C 3 B C A B C D 4 A A B 5 E F Not for Reproduction.
3 A B 6 A E 7 D F B 8 J H 9 G I C 10 A B C D D B C 11 C A B 12 A C Not for Reproduction.
4 BRIGGSandSTRA TTON.COM E F G C D B A B 13 C E C A B A D 14 Not for Reproduction.
5 en General Information This manual contains safety information to make you aware of the hazards and risks associated with engines and how to avoid them .
6 BRIGGSandSTRA TTON.COM W ARNING Fuel and its vapors are extremely flammable and explosive. Fire or explosion can cau se severe burns or death. When Adding Fuel T urn engine off and l e t engine cool at least 2 minutes before removing the fuel cap.
7 en Features and Controls Compare the illustration 1 with your engine to familiarize yourself with the location of various features and controls. A. Engine Identification Model T ype Code B. Spark Plug C. Air Cleaner D. Starter Cord Handle (optional) E.
8 BRIGGSandSTRA TTON.COM POISONOUS GAS HAZARD. Engine exhaust contains car bon monoxide, a poisonous gas that could kill you in minutes. Y ou CANNOT see it, smell it, or taste it. Even if you do not smell exhaust fumes, you could still be exposed to carbon monoxide gas.
9 en Maintenance Chart First 5 Hours Change oil 3 E v e r y8H o u r so rD a i l y Check engine oil level Clean area around muffler and controls Clean finger guard/ rotating screen Ever.
10 BRIGGSandSTRA TTON.COM Add Oil Place engine level. Clean the oil fill area of any debris. See the Specifications section for oil capacity . 1. Remove the dipstick ( D ) and wipe with a clean cloth (Figure 7). 2. Pour the oil slowly into the engine oil fill ( E ).
11 en Specifications Engine Specifications Model 210000 Displacement 21.01 ci (344 cc) Bore 3.437 in (87.30 mm) Stroke 2.264 in (57.51 mm) Oil Capacity - - without filter 42 - - 44 oz (1.24 - - 1.30 L) Oil Capacity - - with filter 46 - - 48 oz (1.36 - - 1.
12 BRIGGSandSTRA TTON.COM BRIGGS & STRA TTON ENGINE W ARRANTY POLICY January 2014 Briggs & Stratton warrants that, during the warranty period specified below, it will repair or replace, free of charge, any part that is defective in ma terial or workmanship or both.
13 en California, U.S. EP A, and Briggs & Stratton Corporation Emissions Control W arranty Statement Y our Wa rranty Rights And Obligations For Briggs & Stratton Engine Models with “F” T rim Designation (Model - - T ype - - T rim Represen tation xxxxxx xxxx Fx) The California Air Resources Board, U.
14 BRIGGSandSTRA TTON.COM California, U.S. EP A, and Briggs & Stratton Corporation Emissions Control W arranty Statement Y our Wa rranty Rights And Obligations For Briggs & Stratton Engine Mod.
15 es Información General Este manual contiene información de seguri dad para que usted tome conciencia de los peligros y riesgos asociados con los motore s, y cómo evitarlos. T ambién contiene instrucciones para el uso y cuidado apropiados del motor.
16 BRIGGSandSTRA TTON.COM ADVERTENCIA El combustible y sus vapores son extremadamente infl amables y explosivos. Un incendio o una explosión puede n causar graves quemaduras o la muerte.
17 es Caracter í sticas y Controles Compare la ilustración 1 con su motor para que se familiarice con la ubicación de las diversas características y controles. A. Identificación del motor Modelo, Tipo y Código. Ejemplo: B. Bujía C. Filtro de Aire D.
18 BRIGGSandSTRA TTON.COM ADVERTENCIA El combustible y sus vapores son extremadamente infl amables y explosivos. Un incendio o una explosión puede n causar graves quemaduras o la muerte.
19 es Un chispeo involuntari o puede producir un incendi o o una descarga eléctrica. Una puesta en marcha involuntar ia puede ocasionar un enredo, una amputación traumáti ca o una laceración. Peligro de incendio ADVERTENCIA Antes de hacer ajustes o reparaciones: Desconecte el cable de la bujía y m ántegalo a distancia de la bujía.
20 BRIGGSandSTRA TTON.COM 7. Detenga el motor y compruebe el nivel de a ceite. El nivel de aceite debe alcanzar la parte superior del indicador de lleno ( J ) en la varilla indicadora de nivel de aceite (Figura 7). Aprovisionamiento de Aceite Coloque el motor a nivel.
21 es Especificaciones Especificaciones del Motor Modelo 210000 Desplazamiento 21,01 in 3 (344 cm 3 ) Diámetro Interno del Cilindro 3,437 in (87,30 mm) Carrera 2,264 in (57,51 mm) Capacidad de aceite.
22 BRIGGSandSTRA TTON.COM PÓLIZA DE GARANTIA P ARA EL MOTOR BRIGGS & STRA TTON Enero 2014 Briggs & Stratton Corporation garantiza que durante el período de grantí especificado más adelante reparará o reemplazará, sin costo alguno, cual(e s)quier parte(s) del motor considerada(s) como defectuosas en material, mano de obra o ambos.
23 es Declaración de garantía de control de emisione s de California, EP A de los EE. UU. y Briggs & Stratton Corporation D e r e c h o syo b l i g a c i o n e sd el ag a r a n t í aP a r al o .
24 BRIGGSandSTRA TTON.COM Declaración de garantía de control de emisione s de California, EP A de los EE. UU. y Briggs & Stratton Corporation Derechos y obligaciones de l a garantía Para los mo.
25 fr Informations générales Ce manuel contient des informat ions concernant la sécurité visant à attirer l’attention des usagers sur les dangers et les risques associés aux moteurs. Il contient aussi des instructions d’utilisation et d’entreti en appropriées à ce moteur .
26 BRIGGSandSTRA TTON.COM A VERTISSEMENT Le combustible et ses vapeurs s ont extrêmement inflammables et explosifs. Un incendie ou une explosion peut entraîner des blessures très graves ou même la mort.
27 fr Caractéristiques et commandes Comparer l’illustration 1 avec le moteur pour se familiariser avec l’emplacement des différents composants et commandes. A. Identification du moteur Modèle T ype Code B. Bougie C. Filtre à air D. Poignée du lanceur (en option) E.
28 BRIGGSandSTRA TTON.COM A VERTISSEMENT Le combustible et ses vapeurs s ont extrêmement inflammables et explosifs. Un incendie ou une explosion peut entraîner des blessures très graves ou même la mort.
29 fr Une étincelle accidentell e peut provoquer un incendie ou un choc électrique. Un démarrage accidentel peut causer un étranglement, l’amputation ou la lacération d’un membre.
30 BRIGGSandSTRA TTON.COM Nettoyer le pourtour de l’orifice de remplissage de tout débris. V oir la capacité d’huile dans la section Spécifications . 1. Sortir la jauge ( D ) et nettoyer avec un chiffon propre (Figure 7). 2. V erser doucement l’huile dans l’orifice de remplissage ( E ).
31 fr Spécifications Spécifications du moteur Modèle 210000 Cylindrée 21,01 ci (344 cc) Alésage 3,437 in (87,30 mm) Course 2,264 in (57,51 mm) Capacité d’huile - - sans filtre 42 - - 44 oz (1,.
32 BRIGGSandSTRA TTON.COM APPLICA TION DE LA GARANTIE SUR LES MOTEURS BRIGGS & STRA TTON Janvier 2014 Briggs & Stratton garantit que, pendant la période de gar antie spécifiée ci -dessous, il r emplacera ou réparera gratuit ement toute pièce du moteur présentant un défaut de matière ou de fabrication ou les deux.
33 fr Californie, US Environmental Protection Agency (USEP A) et Énoncé de g arantie du dispositif antipollution de Briggs & Stratton Corporation V os droits et obligations relatifs à la garant.
34 BRIGGSandSTRA TTON.COM Californie, US Environmental Protection Agency (USEP A) et Énoncé de g arantie du dispositif antipollution de Briggs & Stratton Corporation V os droits et ob ligations .
35 Not for Reproduction.
Not for Reproduction.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Briggs & Stratton 31R907-0006-G1 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Briggs & Stratton 31R907-0006-G1 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Briggs & Stratton 31R907-0006-G1 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Briggs & Stratton 31R907-0006-G1 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Briggs & Stratton 31R907-0006-G1, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Briggs & Stratton 31R907-0006-G1.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Briggs & Stratton 31R907-0006-G1. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Briggs & Stratton 31R907-0006-G1 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.