Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto CT70XL/A del fabbricante Breville
Vai alla pagina of 36
Model CT70XL/A Issue 2/08 Packaging Code: NA Breville is a registered trademark of Breville Pty. Ltd. Breville Customer Service Center US Customers ) 19400 South Western Ave Torrance CA 90501-1119 % Service Center: 1 (866) BREVILLE Email askus@brevilleUSA.
Ikon Toaster Model CT70XL/A.
Contents Page Breville recommends safety first 3 Know your Breville Ikon Toaster 6 Operating your Breville Ikon Toaster 7 Care and cleaning 9 French 10 Spanish 20 2.
Congratulations on the purchase of your new Breville Ikon Toaster.
Breville recommends safety first 4 • Read all instructions before using. • Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. • To protect against electrical shock do not immerse cord, plug or other non-removable parts of this toaster in water or other liquid.
5 • This toaster should not be used near or below combustible material like curtains or place mats. • Do not allow hot surfaces of toaster to come in contact with countertops or tables. Do not store or cover this appliance until the unit has fully cooled down.
Removable crumb tray Tidy storage cord LED display with toasting progress indicator Cancel button ‘Lift and Look’ lever High lift lever Know your Breville Ikon Toaster 6 Reheat setting Defrost set.
Operating your Breville Ikon Toaster 7 • Before first use, remove any promotional material attached to your toaster. • Insert the power plug into a 110 volt power outlet and then turn the power on. • Place up to 2 slices of bread, muffins or bagels into the bread slots.
Operating your Breville Ikon Toaster continued Toasting frozen bread To toast frozen bread, place the bread into the toasting slots, select the desired browning setting, lower the high lift lever until it clicks into place then press the defrost button, this will extend cooking time.
C are and cleaning 9 • The crumb tray should be cleaned out regularly. Do not allow breadcrumbs to accumulate in the bottom of the toaster. • Always remove power cord from power outlet before cleaning the toaster.
One year limited warranty 10 Breville®* warrants this Breville® appliance against defects that are due to faulty material or workmanship for a period of one (1) year from the date of original consumer purchase.
11 Notes.
Model CT70XL/A Issue 2/08 Breville est une marque enregistrée de Breville Centre de Service à la Clientèle de Breville Consommateurs des États-Unis ) 19400 South Western Ave Torrance CA 90501-1119 % Service à la clientèle: 1 (866) BREVILLE Email askus@brevilleUSA.
Ikon Toaster Model CT70XL/A.
Contents Page Breville vous recommande la sécurité avant tout 14 Faites la connaissance de votre grille-pain Ikon de Breville 16 Le fonctionnement de votre grille-pain Ikon de Breville 17 Entretien .
Félicitations de votre acquisition d’un grille-pain Ikon de Breville.
Breville vous recommande la sécurité avant tout 16 • Lisez attentivement toutes les instructions avant de faire fonctionner l’appareil. • Ne touchez pas les surfaces brûlantes.
17 • Par mesure de sécurité, vérifiez régulièrement le cordon d’alimentation de l’appareil pour y déceler tout dommage ou usure. Si c’est le cas, appelez le service à la clientèle de Breville au 1 866 BREVILLE.
Faites la connaissance de votre grille-pain Ikon de Breville 18 Plateau à miettes amovible Plateau à miettes amovible Affichage à témoin à D.É.L.
19 Le fonctionnement de votre grille-pain Ikon de Breville • Avant d’utiliser votre grille-pain, retirez tout matériel de promotion fixé à votre grille-pain. • Branchez le cordon d’alimentation dans une prise de 110 V et mettez l’interrupteur sous tension (ON).
20 Grillage de pain congelé Pour griller du pain congelé, placez le pain dans les fentes, choisissez le degré de grillage voulu, abaissez le levier jusqu’à ce qu’il s’enclenche en place puis appuyez sur la touche de décongélation. Cela prolonge la durée du grillage.
21 Entretien et nettoyage • Il faut nettoyer régulièrement le plateau à miettes. Ne laissez pas des miettes s’accumuler au fond du grille-pain. • Débranchez toujours la fiche de la prise murale avant de nettoyer l’appareil.
22 Garantie limitée d’un an Breville® garantit cet appareil contre tous défauts causés par un matériau ou une fabrication défectueux pendant une période d’un an suivant la date du premier achat par le consommateur.
23 Notes.
Model CT70XL/A Issue 2/08 Breville es una marca registrada de Breville Pty. Ltd. Breville Customer Service Centre US Customers - Para Clientes en Estados Unidos ) 19400 South Western Ave Torrance CA 90501-1119 % Centro de Servicio al Cliente: 1 (866) BREVILLE Email askus@brevilleUSA.
Ikon Toaster Model CT70XL/A.
Página Pagina Breville recomienda que la seguridad es primero 24 Conozca su tostadora Ikon de Breville 26 Funcionamiento de su tostadora Ikon de Breville 28 Cuidado y limpieza 29 26.
Felicitaciones por la compra de su nueva tostadora Ikon de Breville.
Breville recomienda que la seguridad es primero 28 • Lea todas las instrucciones antes del uso. • No toque las superficies calientes. Use las manijas o perillas. • Para protegerse contra descargas eléctricas no sumerja el cable, el enchufe ni ninguna otra pieza no desmontable de esta tostadora en agua ni en ningún otro líquido.
29 • Para su seguridad, revise periódicamente el cable eléctrico de este artefacto. Si existen señales de que el cable está desgastado, roto o dañado comuníquese con el Servicio al Cliente de Breville al 1-866-Breville. • No deje que el cable cuelgue del borde de una mesa o encimera ni que toque superficies calientes o se anude.
Bandeja para migas desmontable Organizador de almacenamiento para el cable Pantalla LED con indicador de progreso del tostado Botón Cancel (cancelar) Palanca “Lift and Look” (levantar y mirar) Pa.
Funcionamiento de su tostadora Ikon de Breville 31 31 • Antes del primer uso, retire todo material promocional que venga pegado a la tostadora. • Conecte el enchufe a un tomacorriente de 110 voltios y luego encienda la tostadora. • Coloque 2 rebanadas de pan, muffin o bagel en las ranuras.
Tostar pan congelado Para tostar pan congelado, coloque el pan en las ranuras, seleccione la intensidad de tostado deseada, baje la palanca elevadora de rebanadas hasta que encaje en su lugar y presione el botón de descongelación, lo que extenderá el tiempo de tostado.
Cuidado y limpieza 33 • La bandeja para migas se debe vaciar y limpiar en forma regular. No deje que las migas de pan se acumulen en la parte inferior de la tostadora. • Siempre desconecte el cable eléctrico del tomacorriente antes de limpiar la tostadora.
34 Servicio al cliente un año de garantia limitada HWI/Breville® le garantizá que esté producto se encuentrá libre de cualquier defecto en el material y mano de obra por un período de (1) año a partir de la compra original, excepto como se hace notar.
Notes 35.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Breville CT70XL/A è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Breville CT70XL/A - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Breville CT70XL/A imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Breville CT70XL/A ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Breville CT70XL/A, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Breville CT70XL/A.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Breville CT70XL/A. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Breville CT70XL/A insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.