Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto bcs500xl del fabbricante Breville
Vai alla pagina of 31
Cordless Hand Blender Mélangeur portatif sans fil Instruction Booklet Livret d’instructions BCS500XL.
2 CONGRA TULA TIONS On the purchase of your new Br eville Cordless Hand Blender CONTENTS 4 Breville r ecommends safety first 6 Know your Breville Cor dless Hand Blender 8 Operating your Breville Cor .
4 5 BREVILLE RECOMMENDS SAFETY FIRST BREVILLE RECOMMENDS SAFETY FIRST We at Br eville are very safety conscious. We design and manufactur e consumer products with the safety of you, our valued customer , foremost in mind.
6 7 KNOW your Breville Cor dless Hand Blender 34 floz (1 liter) capacity mixing jug with storage lid Ideal for blending, measuring and storing a variety of foods. The jug lid also doubles as a non-slip base, as it fits both the top and bottom of the jug.
8 9 Charging the battery before first use The battery in the motor body of the Cordless Hand Blender is shipped either completely discharged of power or with a small amount of charge. The battery will requir e approximately 5 hours to fully recharge fr om completely flat.
10 11 The Cordless Hand Blender is equipped with a compact charger plug. It takes up a minimum of space around the power cor d. When plugged in, the charger plug will always remain warm, even after the charge light changes from r ed to green. The charging base stores the excess cord fr om the charging base.
12 13 OPE RA TIN G Y OU R BRE V ILLE CO RDLE SS H AN D BLE NDE R OPE RA TIN G Y OU R BRE V ILLE CO RDLE SS H AN D BLE NDE R T o select the desired speed: 3. a) For low speed, lightly depress the Speed button. b) For high speed, firmly depress the Speed button.
14 15 up to the 'LIQUID MAX' mark when blending liquids. Place the smoothie attachment as 2. deeply as possible into the mixing jug and depress the Power button (top button) to turn the Cordless Hand Blender on. While still depressing the Power button, depress the Speed button (bottom button).
16 17 CARE & CLEANING YOUR BREVILLE CORDLESS HAND BLENDER Dishwashing is not recommended for any part of the Cordless Hand Blender . Under no circumstances should the blending shaft be placed in the dishwasher .
18 19 RECIPES - SOUPS RECIPES PUMPKIN AND SWEET POT A TO SOUP 2 tablespoons light olive oil 2 cloves garlic, crushed 2 large leeks, washed and thinly sliced 3¾ lbs (1.
20 21 RECIPES - SOUPS CARROT AND ORANGE SOUP 2 tablespoons olive oil 2 onions, chopped 4½ lbs (2kg) carrots, chopped 5 cups chicken stock 1¾ cups fresh orange juice Pepper , to taste Using a large saucepan heat oil, saute 1. onions until slightly golden.
22 23 RECIPES - SAUCES SMOKED SALMON AND DILL P AST A SAUCE 10½ oz (300g) smoked salmon 2 tablespoons fresh dill 1 teaspoon grated lemon rind 1¼ cups sour cream 1 tablespoon lemon juice 7oz (200g) light cream cheese 2 teaspoons French mustar d Place all ingredients into a large mixing 1.
24 25 RECIPES - DRINKS MILKSHAKES 1 cup chilled milk 2 scoops vanilla ice cream ¼ teaspoon vanilla extract Place all ingredients into mixing jug. 1. Place the Cordless Hand Blender 2. assembled with the smoothie attachment into the ingredients and blend until smooth and frothy (about 30 seconds).
26 27 RECIPES - COCKT AILS MARGARIT A 2 floz (60ml) tequila 2 floz (60ml) cointreau 2 ½ floz (80ml) lime juice 12 ice cubes Place all ingredients into mixing jug. 1. Place Cordless Hand Blender with the 2. stainless steel blending shaft attached into the ingredients and blend until well combined and ice is crushed (approx 30 seconds).
28 29 RECIPES - DESSERTS / BABY FOOD CREPE BA TTER 1½ cups plain flour Pinch salt 2 eggs 1½ cups milk 1 tablespoon oil Place all ingredients into mixing jug. 1. Place the Cordless Hand Blender 2. with the stainless steel blending shaft attached into the ingredients and blend until just combined (about 40 seconds).
30 LOREM IPSUM DOLOR SIT AMET CONSECTETUER ELIT . NOUS VOUS FÉLICITONS d’avoir fait l’acquisition de votre Mélangeur portatif sans fil de Breville 32 Breville vous r ecommande la sécurité ava.
32 33 BREVILLE VOUS RECOMMANDE LA SÉCURITÉ A V ANT TOUT BREVILLE VOUS RECOMMANDE LA SÉCURITÉ A V ANT TOUT Chez Breville, la sécurité occupe une place de choix. Nous concevons et fabriquons des pr oduits destinés au consommateur sans jamais perdr e de vue la sécurité de notre précieuse clientèle.
34 BREVILLE VOUS RECOMMANDE LA SÉCURITÉ A V ANT TOUT POUR TOUT APP AREIL ÉLECTROMÉNAGER Ne laissez pas le cordon du socle de • chargement pendre d’une table ou d’un comptoir , entrer en contact avec des surfaces très chaudes ou se nouer .
36 LOREM IPSUM DOLOR SIT AMET CONSECTETUER ELIT . 37 F AITES LA CONNAISSANCE de votre Mélangeur portatif sans fil de Br eville Le récipient pour mélanger d’une capacité de 1 litre (34 oz) muni d’un couvercle pour le rangement Est idéal pour mélanger, mesurer et traiter une variété d’aliments.
38 LOREM IPSUM DOLOR SIT AMET CONSECTETUER ELIT . 39 Chargement de la pile avant la premièr e utilisation La pile du boîtier du moteur de l’appareil est à peine ou non chargée lors de la livraison. Il faut compter environ cinq heures pour la r echarger complètement lorsqu’elle est à plat.
40 41 Insérez une vis dans chacun des tr ous et 4. serrezla jusqu’à ce que la tête de la vis soit à 3 mm (0,1 po) de la surface du mur . Faites glisser le support mural sur les vis 5.
42 43 Pour choisir la vitesse désirée: 3. a) Pour la basse vitesse, enfoncez doucement le bouton de réglage de la vitesse. b) Pour la haute vitesse, enfoncez fortement le bouton de réglage de la vitesse. NOTE: Si l’appareil ne fonctionne pas, verifier les étapes suivantes: S’assurer que le bouton de mise en marche est bien enfoncé.
44 45 Placez les aliments à traiter dans le 1. récipient fourni (ou dans un bol à mélanger ou une casserole de grandeur appropriée). Lorsque vous traitez des liquides, il ne faut pas dépasser la marque LIQUID MAX inscrite sur le récipient. Enfoncez le fouet à boissons fouettées 2.
46 LOREM IPSUM DOLOR SIT AMET CONSECTETUER ELIT . 47 Il est déconseillé de placer toute composante de l’appareil dans un lave-vaisselle. L ’accessoire de mélange ne doit en aucun cas être placé au lave-vaisselle.
48 LOREM IPSUM DOLOR SIT AMET CONSECTETUER ELIT . 49 RECETTES - POT AGES RECETTES POT AGEÀLACITROUILLEET ÀLAP A T A TEDOUCE 2 c.
50 51 RECETTES - POT AGES Placez le mélangeur muni de 5. l’accessoire de mélange en acier inoxydable dans la casser ole et mélangez jusqu’à ce que le potage ait une consistance homogène. Servez. T ARTE AUX ZUCCHINIS ET AUX POMMES DE TERRE 2 c.
52 53 RECETTES - SAUCES SAUCE AU SAUMON FUMÉ ET ÀL ’ANETH 10½ oz (300g) de saumon fumé 2 c. à table d’aneth frais 1¼ t. (300ml) de crème sûre 1 c. à table de jus de citron 7 oz (200g) de fromage à la crème léger 2 c. à thé de moutarde française Placez tous les ingrédients dans un 1.
54 55 RECETTES - BOISSONS LAIT FOUETTÉ 1 t. de lait froid 2 cuillères de crème glacée à la vanille ¼ c. à thé d’extrait de vanille Placez tous les ingrédients dans le 1.
56 57 RECETTES - COCKT AILS MARGARIT A 2 oz liq. (60ml) de tequila 2 oz liq. (60ml) de cointreau 2¾ oz liq. (80ml) de jus de lime 12 glaçons Placez tous les ingrédients dans le 1.
58 59 RECETTES - DESSERTS ET ALIMENTS POUR BÉBÉ MÉLANGEÀCRêPES 1½ t. de farine tout-usage Une pincée de sel 2 œufs 1½ t. (375 ml) de lait 1 c. à table d’huile Placez tous les ingrédients dans le 1. récipient. Placez le mélangeur muni de l’accessoire 2.
www .breville.com Breville is a register ed trademark of Breville Pty Ltd. A.B.N. 98 000 092 928. USA: 19400 S.Western Ave, T orrance, CA90501-1119, T el: 1 866 BREVILLE. CANADA: 2555, Avenue de l’Aviation, Pointe-Clair e (Montreal) Quebec, H9P2Z2. T el: 1 866 BREVILLE Copyright Breville Pty Ltd 2008.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Breville bcs500xl è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Breville bcs500xl - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Breville bcs500xl imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Breville bcs500xl ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Breville bcs500xl, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Breville bcs500xl.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Breville bcs500xl. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Breville bcs500xl insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.