Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto VBBS700N00 del fabbricante Bosch Appliances
Vai alla pagina of 27
a Use and Care Manual For Household Use Only Notice d’utilisation et d’entretien Usage domestique uniquement Manual de instrucciones y cuidado Sólo para uso doméstico antes de utilizar el equipo lea las instrucciones V acuum cleaner / Aspirateur / Aspiradora BSG71.
3 2 Important Safeguards Use as directed NOTE This vacuum cleaner is intended for use in the home and not for industrial purposes. The vacuum cleaner must be used exclusively in accordance with the specifications stated in the instructions.
5 4 Do not vaccum up sharp objects to prevent injuries when opening or emptying the appliance. Do not use a damaged vaccum appliance. Do not operate the brush on or next to people or animals or let the brush get close to your face or head to prevent entanglement or possible injury fr om flying debris.
7 6 Insert the flexible hose connector into the opening on the vacuum cleaner until it engages. Push the ERGOGRIP™ handl e into the telescopic tube. Fit the turbo brush onto the suction tube. Unlock the telescopic tube by moving the release button in the direction of the arr ows and then set it to the requir ed length.
9 8 Upholstery nozzle For cleaning upholstered furniture, curtains, etc..
11 10 T o remove the flexible hose, pr ess the release button and pull out the hose..
13 12 Place a new MEGAfilt ® SuperTEX dust bag in the holder and close the dust bag compartment lid. Caution: The cover only closes when a MEGAfilt ® SuperTEXdust bag has been inserted. Cleaning the motor protection filter The motor protection filter should be cleaned at regular intervals by tapping it or washing it out.
15 14 Before the appliance is cleaned, ensur e that it has been switched off and unplugged. V acuum cleaners and accessories made of plastic can be cleaned using a general commercial plastic cleaner . Do not use scouring agents, glass or all-purpose cleaners.
17 16 BOSCH Small Appliance W arranty BSH Home Appliances («BOSCH») warrants all new small appliances to be free fr om original defects in design, materials and workmanship for one (1) year after the sale to the original owner .
19 18 Faites bien attention de ne pas avoir les cheveux, les pans de votre blouse, les doigts ou toute autre partie de votr e corps trop près des ouvertur es ou des pièces en mouvement. Annulez toutes les commandes avant de débrancher l’appareil.
21 20 1 T urbo Brosse* 2 T uyau télescopique avec manchette coulissante* 3 ERGOGRIP™ poignée de flexible 4 Flexible d’aspiration 5 Rangement d’accessoires 6 Pinceau pour meubles* 7 Tête pour .
23 22 Saisir le cordon électrique par le connecteur , le retir er à la longueur souhaitée et connecter le connecteur dans la prise. Le bouton peut également être actionné à l’aide de la poignée pivotable.
25 24 Pinceau pour meubles Pour aspirer sur des cadr es, livres, meubles délicats, etc. Pour franchir des obstacles, p.ex. des tapis, l’appareil peut également être transporté par la poignée pivotable.
27 26 Fermer le sac aspirateur MEGAfilt ® SuperTEX en tirant sur l’attache de fermeture et enlever le sac. Changement de filtre Si l’indicateur pour le changement du sac aspirateur est complètem.
29 28 Enlever la mousse de filtre et le micr o-filtre hygiénique. Insérer un micr o-filtre hygiénique neuf et la mousse de filtre dans le support de filtr e.
31 30 Accessoires spéciaux Paquet de sacs d’aspirateur de rechange BBZ51AFG2UC Contenu: 5 sacs d’aspirateur de rechange MEGAfilt ® Super TEX avec fermeture 1 Micro-filtr es hygiéniques Filtre HEP A (classe H12) BBZ152HFUC Recommandé pour personnes aller giques.
33 32 Usar tal como se indica NOT A Este aspirador está diseñado para el uso doméstico y no para finalidades industriales. El aspirador debe utilizarse exclusivamente de acuerdo con las especificaciones descritas en las instrucciones.
35 34 No aspirar sustancias húmedas o líquidas, a fin de evitar el riesgo de una descar ga eléctrica. No aplicar el cepillo sobre las personas, animales o cer ca de ellos, ni acercar el tubo o las boquillas a la cara o a la cabeza, a fin de evitar enredos o posibles lesiones debido a los desechos aspirados.
37 36 Puesta en marcha Enclavar el racor del tubo flexible en la abertura de aspiración. Unir el ERGOGRIP™ mango y el tubo de aspiración. Unir el cepillo turbo y el tubo de aspiración. Desplazar la tecla de desenclavamiento en la dirección de la flecha para desenclavar el tubo telescópico y ajustar la posición deseada.
39 38 Boquilla para tapicería Para limpiar muebles tapizados, cortinas, etc. Ajustar el selector de potencia del aspirador a la máxima potencia al usar el cepillo turbo.
41 40 Para sacar el tubo flexible de aspiración, pulsar primero las teclas de desenclavamiento y tirar a continuación del tubo flexible. T ras el trabajo Sacar el enchufe. Tirar ligeramente del cable de alimentación de red y soltarlo (el cable se enrolla automáticamente).
43 42 Introducir una bolsa filtrante MEGAfilt ® SuperTEX nueva en el soporte y cerrar la tapa del compartimento colector de polvo. Atención: La tapa se cierra sólo si está colocada la bolsa filtrante MEGAfilt ® SuperTEX.
45 44 Cuidados Desconectar siempre el aspirador y extraer el enchufe antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento. Retirar el cepillo turbo del tubo de acero / telescópico. Cortar con unas tijeras los pelos o hilos enrollados. Luego, aspirar los hilos y pelos con la boquilla lar ga.
47 46 Certificado de garantía del pequeño electrodoméstico de BOSCH (por los Estados Unidos de América). Electrodomésticos BSH ("BOSCH") garantiza que todos sus pequeños electr odomé-.
48 49 Papel adjunto para México.
51 50.
BSH Home Appliances Corporation 5551 McFadden Avenue Huntington Beach, CA 92649 USA W eb site: www .boschvacuums.com Customer Service (toll free): 1–866–44BOSCH (1–866–442–6724) IMPORT ADO Y COMERCIALIZADO POR: BSH Eletrodomésticos, S.A. De C.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Bosch Appliances VBBS700N00 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Bosch Appliances VBBS700N00 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Bosch Appliances VBBS700N00 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Bosch Appliances VBBS700N00 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Bosch Appliances VBBS700N00, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Bosch Appliances VBBS700N00.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Bosch Appliances VBBS700N00. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Bosch Appliances VBBS700N00 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.