Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto RCR 126 del fabbricante Blaupunkt
Vai alla pagina of 16
T rier RCR 126 Operating instructions Radio / Cassette BA Trier RCR 126 d® 13.05.2002, 11:49 Uhr 1.
3 ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS 10 3 19 18 14 9 1 17 16 13 12 15 11 8 7 4 5 2 6 BA Trier RCR 126 d® 13.05.2002, 11:49 Uhr 3.
16 Contents Short instructions ........................ 17 Important notes ............................ 20 Precautions ........................................... 20 Traffic safety ......................................... 20 Installation/Connection .
17 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS GEO – To adjust the balance (left/right) and fader (front/rear) with the rocker switch. Fader front Fader rear Balance left Balance right To alter a setting, • press AUD or GEO and then chan- ge the value with the rocker switch.
18 4 DSC ( D irect S oftware C ontrol) Use the DSC function to customise certain programmable, basic settings to suit your personal needs and prefe- rences.
19 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS ; PROG button/Fast winding To switch to the other side of the cassette tape: Press both buttons simultaneously. The display shows TR1-PLAY or TR2-PLAY. Fast winding FR : Fast rewind; stop by pressing FF.
20 Installation/Connection If you would like to install this equipment yourself or add any new components, please read the enclosed installation and connec- tion instructions carefully. Do not connect the loudspeaker outputs to ground! Use only the accessory and replacement parts approved by Blaupunkt.
21 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS • Press the KeyCard in, which releases the card and puts it in the proper positi- on for being removed. • Remove the first KeyCard and insert the new one while “CHANGE” is still being displayed.
22 Optical indication for extra security When the car is stationary, the KeyCard tongue can be switched to flash for extra anti- theft security. For this, the following requirements must be fulfilled: Permanent 12 V supply and the + ignition lead must be connected correctly (as illustra- ted in the installations instructions).
23 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS Changing the memory bank You can shift between the memory banks I, II, and T to store and recall preset stations.
24 Automatically storing the stron- gest stations with Travelstore You can automatically store the six most powerful FM stations of your current recepti- on area sorted according to their signal strength. This function is particularly conve- nient on longer trips.
25 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS b) Switch off the priority for traffic an- nouncements: • Press TA . “TA” will disappear from the display.
26 T ape operation Inserting a tape • Turn on the set. • Insert a tape. Insert the tape with side A or 1 showing up, the open side facing to the right. = Press to eject the tape. The tape will be played in the direction used last. “TR1-PLAY” in the display means that track 1 or A is being played.
27 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS TA VOL To adjust the traffic an- nouncement volume from between 1 to 9. The mes- sage will then come through at this volume. (1 = low) BEEP Confirmation tone for all functions which require a button to be pressed for more than 2 seconds.
28 LEARN KC To “define” a second Key- Card for use with the set. Please read the information under “KeyCard theft-pro- tection system”. To quit the DSC programming mode and store the adjustment: • Press DSC . If the setting remains unchanged within 8 seconds, the system will automatically store the last adjustment.
Blaupunkt-Werke GmbH Bosch Gruppe 8/96 K7/VKD 8 622 400 772 BA Trier RCR 126 d® 13.05.2002, 11:50 Uhr 16.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Blaupunkt RCR 126 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Blaupunkt RCR 126 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Blaupunkt RCR 126 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Blaupunkt RCR 126 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Blaupunkt RCR 126, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Blaupunkt RCR 126.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Blaupunkt RCR 126. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Blaupunkt RCR 126 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.