Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto CR 87 del fabbricante Blaupunkt
Vai alla pagina of 18
Santiago CR 87 Radio / Cassette Operating instructions Santiago CR87 d® 28.05.2002, 16:31 Uhr 1.
18 Ta b le of Contents Features ....................................................................................................................... .................. 19 Tr affic Saf ety and Precautions ............................................
19 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Features • Radio Features - 15 FM/5 AM Presets, Including 5 FM and 5 AM Travelstore Presets - Station Scan - Local/Dist.
20 Detachable Face (Release Panel) Detaching and Attaching the Face: The face of this unit can be detached and taken with you to prevent it from being stolen. Detaching the Face: Press the REL (Release) Button and detach the face by gently pulling it off as illustrated.
21 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Electrical Connections To avoid the aggravation of costly mistakes and serious damage, please carefully read all of the instructions before you begin. Carefully follow all instructions.
22 Speaker Connections Attach the faceplate and test the unit. Once the connections have been successfully made, you can begin to mount the unit. 5A LR RR RF LF R R R F LF L R + - + - + - + - Speaker Connections Santiago CR87 gb® 28.
23 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Installation Recommendations • The illustration below shows a typical installation, however, you may need to adjust the installation, depending on the unit. If you have questions or need additional installation hardware, consult your Blaupunkt dealer.
24 Mounting the Unit in a Japanese Car You may have difficulty mounting this unit in some Japanese cars that have ISO mounting features. In this case, consult your Blaupunkt dealer. 1. Run a blade along the slits on the back of the front trim ring, unscrew the two side screws, and separate it from the unit.
25 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Maintenance Removing the Unit Use the Release Keys as shown below. Keep them in a safe place in case you need them in the future. Fuse Replacement When replacing the fuse, be sure to use one with the correct amperage, which will be stated on the fuse case.
26 Location of Controls 1 REL (Release) – Detaching Faceplate 2 ON (Power) – Power On/Off 3 SRC – Source and Radio Band Select 4 – Cassette Eject 5 – Mute AUDIO – Audio 6 SCA – Scan TS .
27 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Instructions – General Operation See Traffic Safety and Precautions on page 19. “Press” means a momentary press of less than 1/2 second. All presses requiring more than 1/2 second are followed by beep.
28 Audio Operation Volume Control Buttons Press + and – to increase/decrease volume from 0 to 63. Adjustable Maximum Turn-On Volume Press and hold the ON Button for more than two seconds. The unit turns off and the turn-on volume level is memorized.
29 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Radio Operation Selecting Bands Press SRC as needed to access FM1, FM2, FM3/FMT, AM/AMT banks. Tuning Sensitivity Press SENS for more that 2 seconds to switch between lo and dx search sensitivity.
30 Cassette T ape Pla y er Operation Tape Playback: • Insert cassette into Cassette Door. (Note: Make sure that the side of the cassette exposed is facing right.) • If ignition switch is already in “on” or accessory position, insertion of cassette will turn unit on.
31 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Auxiliary Input Jack (cable connection with ø 3.5 mm pigtail coupler) Connect other audio equipment, such as a portable CD or DAT player, through a 3.5 mm pigtail connector.
32 Tr oubleshooting Guide General Trouble Cause/Solution No sound. • Adjust the volume with the + button. • With a two-speaker system set the fader control to the center position. Radio reception Trouble Cause/Solution* Preset stations are not receivable.
33 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Specifications Audio Power Specifications Power Output and Total Harmonic Distortion: 13 watts per channel minimum continuous average output into 4 ohms, 4 channels driven, from 35-15 000 Hz.
18 Blaupunkt-W erke GmbH Bosch Gruppe 02/97 K7/VKD 8 622 400 896 Santiago CR87 d® 28.05.2002, 16:31 Uhr 18.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Blaupunkt CR 87 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Blaupunkt CR 87 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Blaupunkt CR 87 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Blaupunkt CR 87 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Blaupunkt CR 87, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Blaupunkt CR 87.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Blaupunkt CR 87. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Blaupunkt CR 87 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.