Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto CD36 del fabbricante Blaupunkt
Vai alla pagina of 26
RadioCD Bristol CD36 7 646 075 310 V ancouver CD36 7 646 067 310 http://www .blaupunkt.com 01Bristol_VancCD36 d 07.02.2006, 15:40 Uhr 1 Operating instructions.
2 3 4 5 1 2 6 7 13 12 10 9 8 11 01Bristol_VancCD36 d 07.02.2006, 15:40 Uhr 2.
26 C ONTR OL S 1 Button to switch the device on/ off and operate the volume mute function. 2 button for detaching the con- trol panel (release panel). 3 button to eject a CD from the device. 4 V olume control 5 CD compartment 6 AUDIO button to adjust the bass, treble, balance and fader .
27 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS C ONTE NTS Notes and accessories ......... 28 Removable control panel ...... 29 Switching on/off ................... 30 Adjusting the volume ............ 31 Setting the power -on volume .
28 Note s and acce ssories Thank you for choosing a Blaupunkt product. We hope you enjoy using this new piece of equipment. Please read these operating instruc- tions before using the equipment for the first time. The Blaupunkt editors are constantly working on making the operating in- structions clearer and easier to under- stand.
29 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Amplifiers Y ou can use all Blaupunkt and V eloci- ty amplifiers. CD changers Y ou can connect the following Blau- punkt CD changers: CDC A 08, IDC A 09 and CDC A 03.
30 Switc hing on/off Y ou can switch the device on/off in the following ways: Switching on/off using t he vehicle ignit ion If the device is correctly connected to the vehicle ’ s ignition and it was not switched off using button 1 , it will switch on/off simultaneously with the ignition.
31 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Note: ● If the vehicle ignition was switched off before you inserted the CD, you will first have to switch on the device by pressing button 1 in order to start playing the CD.
32 Note: ● T o protect your hearing, the pow- er-on volume is limited to a value of “ 38 ” . If the volume level was higher than this when the device was last switched of f and the “ LAST VOL ” setting is activated, the system will reset the volume to “ 38 ” when you switch the device on again.
33 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Radio mode Adjust ing t he t uner set t ings T o ensure that the tuner works proper- ly , the device must be configured for the region in which it is being used.
34 Switching t he RD S function on/off If you want to use the RDS functions (AF and REGIONAL), ➮ press and hold down the TRAF RDS button : for longer than two seconds. The RDS function is active when the RDS symbol is shown in the display . Switching R EG IO NAL on/off ➮ Press the MENU button 7 .
35 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Set ting t he sensitivit y of stat ion seek t uning Y ou can choose whether the radio should only tune into stations provid- ing good reception or whether it can also tune into those with a weak re- ception.
36 Scanning begins. “ SCAN ” appears briefly in the display followed by a flash- ing display of the current station name or frequency . Cancelling SCAN and cont inuing listening t o a stat ion ➮ Press the MENU button 7 . Scanning stops and the radio contin- ues playing the station that it tuned into last.
37 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS ➮ Press the or button 8 to switch PTY ON or OFF . ➮ Press the MENU button 7 . Selecting the PTY language Y ou can select the language in which the programme types are displayed.
38 Traffic information Y our device is equipped with an RDS- EON receiver . EON stands for E n- hanced O ther N etwork. Whenever a traffic announcement (T A) is broadcast, the system switches au- toma.
39 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS If there is already a CD inserted in the drive, ➮ press the SRC button = re- peatedly until “ CD ” appears in the display . Playback begins from the point at which it was last interrupted.
40 “ RPT OFF ” appears briefly in the dis- play and the RPT symbol disappears. Normal playback is then resumed. Pausing playback (P AUS E ) ➮ Press button 3 ; . “ P AUSE ” appears in the display . Cancelling pause ➮ Press button 3 ; whilst pause is activated.
41 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Ejecting a CD ➮ Press the button 3 next to the CD compartment. The CD is ejected. ➮ Remove the CD. Notes: ● If a CD is ejected, the drive will automatically draw it back in again after approx.
42 Configuring the display There are five display options availa- ble for CD-changer mode: ● T rack number and playing time ( “ TRCK-TIME ” ) ● T rack number and clock time ( “ TRCK-CLK ” .
43 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Cancelling SCAN T o stop scanning, ➮ briefly press the MENU button 7 . The currently scanned track will then continue to be played normally . Note: ● Y ou can set the scanning time.
44 When you have finished adjusting the setting, ➮ press the MENU button 7 . Displaying t he t ime cont inuously when t he device is off and t he ignit ion is on T o display the time when the device is off and the vehicle ignition is on, ➮ press the MENU button 7 .
45 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Set t ing t he left /right volume distribut ion ( balance) T o adjust the left/right volume distribu- tion (balance), ➮ press the AUDIO button 6 . “ BASS ” appears in the display .
46 X- BA S S Y ou can use the X-Bass feature to boost the bass at low volume levels. The selected X-Bass setting affects all the audio sources (radio, CD, CD changer or AUX). Y ou can set the X-BASS boost in steps ranging from 1 to 3. “ XBASS OFF ” means that the X-BASS function is switched off.
47 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS SPECIF ICA TI ONS External audio sourc es Instead of connecting a CD changer , you can connect another audio source equipped with a line output. Audio sources can, for example, be portable CD players, MiniDisc players or MP3 players.
217 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Bitte den ausgefüllten Gerätepass sicher aufbewahren! Please keep the filled-in radio pass in a safe place! Pri.
* Blaupunkt GmbH, Robert-Bosch-Straße 200, D-31139 Hildesheim 01/06 - CM-AS/SCS (dt, gb, fr , it, nl, sw, es, pt, dk) Name: .................................................................. T yp: 7 646 ...............................................
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Blaupunkt CD36 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Blaupunkt CD36 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Blaupunkt CD36 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Blaupunkt CD36 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Blaupunkt CD36, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Blaupunkt CD36.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Blaupunkt CD36. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Blaupunkt CD36 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.