Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto C51 del fabbricante Blaupunkt
Vai alla pagina of 23
Radio / Cassette Dayt ona B each C5 1 Operating instructions.
2 Open here Ouvrir s.v .p. Por favor , abrir Favor abrir.
3 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS 3 2 10 1 4 5 11 6 79 8 12 13 14 15 16.
4 1 button – to unlock the removable control panel (release panel) 2 V olume control 3 Button – switches the unit on/off, volume mute 4 FM button – selects the radio mode source, selects the FM .
5 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS TA B LE OF C ONTE NTS Notes and accessories ............ 6 Road safety ..................................... 6 Installation ....................................... 6 Accessories ................................
6 Thank you for deciding to purchase a Blaupunkt product. We hope you enjoy using this new piece of equipment. Before using the device for the first time, please read these instructions careful- ly . The Blaupunkt editors are constant- ly working on making the operating in- structions clearer and easier to under- stand.
7 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS Removable cont rol panel T heft prot ect ion As a way of protecting your car radio against theft, the unit is equipped with a removable control panel (flip-release panel). Without this control panel, the car radio is worthless to a thief.
8 Switching on by means of c assette insert ion If there is no cassette in the deck when the device is switched off, ➮ press the button, 9 . The flip-release panel opens. ➮ Insert the cassette with the open side to the right gently into the drive until you can sense some re- sistance.
9 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS Adjusting the volume The volume can be adjusted in steps from 0 (of f) to 66 (maximum). ➮ To increase the volume, turn the volume control 2 to the right. ➮ To decrease the volume, turn the volume control 2 to the left.
10 Y ou can find out from your Blaupunkt dealer which navigation systems can be used with your car radio. Y ou can set the volume level at which telephone calls and the navigation voice output will first be heard. ➮ Press the MENU button 8 . ➮ Keep pressing the or button : until “TEL/NA VI VOL” appears in the display .
11 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS Radio mode Swit ching t o radio mode If you are in cassette, CD changer or AUX mode, ➮ press the FM 4 / AM 5 button or ➮ keep pressing the CD•C button @ until “RADIO” appears in the dis- play .
12 St oring st at ions aut omat ic ally (T ravelst ore) Y ou can automatically store the six sta- tions with the strongest reception in the region. The stations are stored in the FMT or AM memory depending on the selected frequency range. Note: ● Stations that were previously stored in this memory are deleted in the process.
13 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS ➮ Press the or button : to set the country/region. When you have finished making your changes, ➮ press the MENU button 8 or OK ; twice. Note: ● Once you have configured the tun- er , the unit will switch to radio mode and tune into the preset fre- quency 87.
14 Skipping T racks ( S - CP S ) To skip to the next or a later track ➮ Press the button : one or more times. “CPS FF” and the number of tracks to be skipped appear in the display . The tape fast forwards to the next track or the chosen later track.
15 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS Play is interrupted and “P AUSE” appears in the display . ➮ Press button 3 > again to re- sume play . Swit ching t he Radio Monitor On / off Note: ● The radiomonitor can only be set if a cassette is being played.
16 CD c hanger mode Note: ● Information on handling CDs, in- serting CDs and operating the CD changer can be found in the oper- ating instructions supplied with your CD changer . Swit ching t o CD changer mode ➮ Keep pressing the CD•C button @ until “CHANGER” appears in the display .
17 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS Random play ( M IX ) ➮ To play all the tracks on the current CD in random order , briefly press button 5 MIX > . “MIX CD” appears briefly and MIX lights up in the display . ➮ To play the tracks on all the insert- ed CDs in random order , press but- ton 5 MIX > again.
18 CL OCK - Time Briefly displaying the t ime ➮ To display the time, briefly press the / DIS button 7 . Sett ing t he t ime Sett ing the t ime manually ➮ To set the time, press the MENU button 8 . ➮ Keep pressing the or button : until “CLOCKSET” appears in the display .
19 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS Sound and volume distribut ion sett ings Y ou can adjust the sound and volume distribution settings separately for each source (radio, Cassette, CD changer and AUX). Adjust ing the bass set tings ➮ Press the AUDIO button = .
20 X- B A S S The X-BASS feature can be used to boost the bass at low volume levels. Adjust ing t he X -BAS S boost sett ings The X-BASS boost can be set in steps from “X-BASS LOW” to “X-BASS MID” to “X-BASS HIGH”. ➮ Press the X-BASS button < .
21 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS Ext ernal audio sources Instead of connecting a CD changer, you can connect another audio source equipped with a line output. The audio source, for example, can be a portable CD player , MiniDisc player or MP3 play- er .
22 GU AR ANTE E Guarantee The scope of the guarantee is orientat- ed around the regulations in force with- in the country in which the unit was pur- chased. If your unit develops a fault, please con- tact your dealer and present the pur- chase receipt.
07/01 K7/VKD 8 622 402 731 Blaupunkt GmbH Se rvice numb ers / Numéros du ser vic e après-vent e / Números de ser vic io / Número de serviço Country: Phone: Fax: WWW: Germany (D) 0180-5000225 05121-49 4002 http://www .
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Blaupunkt C51 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Blaupunkt C51 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Blaupunkt C51 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Blaupunkt C51 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Blaupunkt C51, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Blaupunkt C51.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Blaupunkt C51. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Blaupunkt C51 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.