Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto BOSTONC30 del fabbricante Blaupunkt
Vai alla pagina of 24
Radio / Cassette Augsburg C30 Bost on C30 Dublin C30 Minnesot a DJ30 Mont reux C30 Ont ario DJ30 Operating instructions.
2 Bitte aufklappen Open here Ouvrir s.v .p . Aprite la pagina Hier openslaan a.u.b. Öppna P or f av or, abrir Favor abrir.
3 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS 3 1 2 7 6 9 11 15 17 5 12 10 8 16 4 14 13.
24 OPE R A TI NG ELE M E NTS 1 button to unlock release panel (for the Boston C30, Dublin C30, Montreux C30 and Ontario DJ30 only) 2 FMT button, selects the FM memory levels , star ts the T rav el- St.
25 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS CONTE NTS Important information ............ 26 T raf fic safety .................................. 26 Installation ..................................... 26 Accessories ...
26 Important informat ion W e are happ y that you decided to pur- chase a Blaupunkt car audio system and hope that you will enjoy your new sound system. This instruction manual was designed to help you use your new car audio sys- tem in the optimum w ay .
27 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS TH E FT P ROTEC TION SY STE M T heft prot ect ion system Removable front panel Y our new car audio system (Boston C30, Dublin C30, Montreux C30 and Ontario DJ30) has been equipped with a removable front panel (release pan- el) to protect it against theft.
28 Code theft prot ection T o protect y our car audio system against theft, it has been equipped with a four- digit code number . This number has to be entered each time the car audio sys- tem is disconnected from its power sup- ply . The code inquir y is not activated f or the car audio system at the f actory , b ut you can activate it yourself.
29 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Switc hing the c ar audio syst em on/off The car audio system can be switched on/off in a number of wa ys.
30 V OLU M E C ONTR OL Switching t he car audio system on/ off by pressing 4 ➮ Press 4 to switch the car audio system on. ➮ Press 4 for longer than two sec- onds to switch the car audio sys- tem off again.
31 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Mut e Y ou can reduce the volume of the car audio system immediately (mute). ➮ Press 4 briefly . “MUTE” will appear in the display . Selecting t he mute level It is possible to select the mute level.
32 RAD IO OP ER A TIO N Radio operation This car audio system has been equipped with an RDS radio receiv er . Along with their regular station program- ming, many FM radio stations now transmit the RDS signal, which contains such other information as the station name and the program type (PTY).
33 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Selecting t he MW or L W memory levels ➮ T o s witch between the MW and L W memory levels, press M•L 6 (not av ailab le for the A ugsburg C30 and the Minnesota DJ30). Tuning int o radio st ations Y ou can tune into radio stations in a number of diff erent ways .
34 Storing radio stat ions aut omatically (T ravelStore) Y ou can automatically store the five ra- dio stations with the strongest reception in your current reception area (for FM only). These stations will be stored in the FMT memory bank. Note: Any stations stored previously in the memory bank will be deleted.
35 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Note: If the radio is not able to find a station broadcasting the program type select- ed, you will hear a beep and “NO PTY” will appear briefly in the displa y . The station selected previously will then resume pla y .
36 Adjust ing t he volume for t raffic announcement s ➮ Press MENU ? . “MENU” will appear in the displa y . ➮ Press or > repeatedly until “T A V OLUME” appears in the dis- pla y . ➮ Press > to adjust the traffic announcement volume.
37 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS T ape dec k operation Start ing tape deck operat ion ● If there is no cassette in the tape deck, ➮ insert a cassette into the tape deck with the open side facing towards the right.
38 CD changer operat ion The Minnesota DJ30 and the Ontario DJ30 come included with the CDC A 08 CD changer . All of the CD changers list- ed in the section on “Accessories” can be used in combination with the A ugs- burg C30, the Boston C30, the Dublin C30 and the Montreux C30.
39 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Playing tracks in random order (M IX ) ➮ T o pla y the tracks of the currently selected CD in random order , press 4 (MIX) @ briefly . “MIX CD” will appear briefly in the dis- pla y , MIX will light up in the display .
40 CL OC K Displaying t he clock briefly ➮ Press and hold down MENU ( ) ? until the time appears in the dis- pla y . Sett ing the t ime ➮ T o set the time, press MENU ? . “MENU” will appear in the display . ➮ Press or > repeatedly until “CLOCKSET” appears in the dis- pla y .
41 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Adjusting t he tone Adjust ing t he bass ➮ T o adjust the bass, press A UDIO = . “BASS” will appear in the displa y . ➮ Press or > to alter the bass. ➮ Once you have made the settings, press A UDIO = twice.
42 Adjusting t he balance and fader Adjust ing t he balance ➮ T o adjust the balance, press GEO ; . “BAL ” will appear in the displa y . ➮ Press or > to alter the bal- ance right/left.
43 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Specific ations Amplifier Output power: 4 x 25 watts RMS acc. to DIN 45 324 at 14.
Service-Nummern / S ervice numbers / Numéros du service après- vente / Numeri del servizio di assist enza / Servicenummers / T elefonnummer för service / Números de servicio / Número de serviço T el.: Fax: Deutschland 0 18 05 00 02 25 0 51 21 49 40 02 Belgique / België 02.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Blaupunkt BOSTONC30 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Blaupunkt BOSTONC30 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Blaupunkt BOSTONC30 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Blaupunkt BOSTONC30 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Blaupunkt BOSTONC30, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Blaupunkt BOSTONC30.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Blaupunkt BOSTONC30. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Blaupunkt BOSTONC30 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.