Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto TRO4050B del fabbricante Black & Decker
Vai alla pagina of 17
Please Read and Save this Use and Care Book Por favor lea este instructivo antes de usar el producto Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation Toast-R-Oven ™ Countertop Ov.
2 1 Whe n usi ng elect ri cal appl ia nce s, basic safe ty prec aut io ns sho ul d alw ays be fol lo wed , inc lu din g the foll owi ng : q Rea d all inst ruc ti ons .
4 3 Product may vary slightly from what is illustrated. How to Use This product is for household use only. GETTING STARTED • Remove packing materials and any stickers. • Remove the slide rack and bake pan from oven. • Wash in sudsy water, or in the dishwasher.
6 5 7. Close oven door. 8. Cook food according to recipe or package instructions and check at minimum time to see if it is done. 9. Once cooking cycle is finished: • If the timer was on, the signal bell sounds, the On indicator light goes off and the oven automatically turns off.
8 7 BROILING GUIDE NOTE: When broiling foods, slide the bake pan/drip tray underneath the slide rack/broil rack using the rack support rails. Insert rack into upper slot. Broiling times are approximate. For best results do not undercook ground beef, fish or poultry.
10 9 I N S TR UC CI ON ES I MP OR TA N T E S D E SE GU RI DA D Cua nd o se uti liz an apar ato s elé ctr ic os, se debe resp et ar cie rt as regla s de seg ur ida d, inc lu yen do las sig uie nt es: q Por favo r lea todas las ins tr ucc io ne s. q No toq ue las sup erf ic ie s cali en tes .
12 11 1. Luz indicadora de funcionamiento † 2. Control de temperatura (Pieza Nº TRO4050-04) † 3. Control de las funciones de cocción (Pieza Nº TRO4050-05) † 4. Cronómetro de 60 minutos y selector del grado de tostado (Pieza Nº TRO4050-06) † 5.
Consejo: Si usted desea controlar el tiempo de cocción o si los alimentos requieren más de 60 minutos de cocción, gire el cronómetro hacia la izquierda para seleccionar la posición de funcionamiento continuo (Stay On). • La luz indicadora de funcionamiento se enciende y permanece así durante el ciclo de cocción.
16 15 ALIMENTO CANTIDAD TEMPERATURA/ PROCEDIMIENTO DURACIÓN Papas fritas Una capa, Según las Acomodar en congeladas, aros según la direcciones la bandeja de cebolla y capacidad de del paquete direc.
18 17 PARA MANTENER CALIENTE LOS ALIMENTOS 1. Ajuste el control de temperatura a la posición (MIN). 2. Ajuste el control de las funciones de cocción a la posición “KEEP WARM” (mantener caliente". 3. Ajuste el cronómetro según el tiempo que desea mantener calientes los alimentos.
20 19 CONSERVER CES INSTRUCTIONS. q Bi en surv eil le r lor squ 'o n util is e des plats qui ne so nt pas en méta l ni en ve rre . q Ne rien rang er d' aut re que les acces so ir es rec om man dé s par le fabr ica nt dan s l'a pp are il lorsq u' il ne sert pa s.
22 21 U t i l i s a t i o n L'a ppa rei l est con çu pou r une utili sat ion domes tiq ue seu lem ent . Imp ort ant : Afin de pou voi r en véri fie r la gara nti e, ne pas reti rer l’éti que tte du cord on d’a lim ent ati on. PRÉ PAR ATI FS • Ret ire r tous les maté ria ux d' emb all age et toute étiqu ett e.
24 23 ALI MEN T QUAN TIT É TEM PÉR ATU RE/ D IRE CTI VES DUR ÉE Morceaux Capacité 191 °C (375 °F) Faire cuire jusqu’à ce de poulet du plat De 45 à 55 min que le température de (de 1 à 4 le.
26 25 ALIMENT QUANTITÉ DURÉE DIRECTIVES Morceaux De 1 à 4 De 30 à 40 minutes Placer les morceaux avec de poulet peau dessous et tourner après 15 à 25 minutes. Continuer la cuisson jusqu’à 77 °C (170 °F) ou jusqu'à ce que les jus de cuisson soient translarents.
28 27 NEED HELP? For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate "800" number on the cover of this book. Do not return the product to the place of purchase. Do not mail the product back to the manufacturer nor bring it to a service center.
30 29 Póliza de Garantía (Válida sólo para México) Duración Applica de México, S. de R. L. de C.V. garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra. ¿Qué cubre esta garantía? Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto.
R22007/1-8-20E/S/F 15 00 W 120 V CAT. NO. EHB500 TYPE 1 160 W 120 V AC O NLY 60 Hz 60H z Sello del Distribuidor: Fecha de compra: Modelo: Comercializado por: Applica de México, S. de R. L. de C.V. Presidente Mazaryk No111, 1er Piso Col. Chapultepec Morales, Mexico D.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Black & Decker TRO4050B è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Black & Decker TRO4050B - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Black & Decker TRO4050B imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Black & Decker TRO4050B ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Black & Decker TRO4050B, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Black & Decker TRO4050B.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Black & Decker TRO4050B. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Black & Decker TRO4050B insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.