Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto TCM830 del fabbricante Black & Decker
Vai alla pagina of 15
PLEASE READ AND SA VE THIS USE AND CARE BOOK. POR F A VOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISA TION.
2 1 IMPORT ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: ❑ READ ALL INSTRUCTIONS. ❑ Do not touch hot surfaces.
4 How to Use This product is for household use only . Important: For warranty verification, do not remove line cord sticker . GETTING ST ARTED 1. Remove all packing materials and literature. 2. Hand-wash thermal carafe, carafe lid, water reservoir and brew basket in warm sudsy water; rinse thoroughly .
6 5 7. Grasp small handle on brew basket and swing brew basket closed until you hear a “click” (G). 8. Close thermal carafe lid by pressing down and turning it until tightly closed (H). Important: Check that carafe lid is properly in place. Coffee may overflow if lid is not properly in place.
8 7 7. Press the ON/OFF (1/0) button twice to turn on the unit again, and brew the remaining vinegar solution into the carafe. 8. When the vinegar solution has finished brewing, discard the paper filter , empty the carafe and rinse with clean water . 9.
10 9 ENCHUFE POLARIZADO (Solamente para los modelos de 120V) Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro). A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja en una toma de corriente polarizada en un solo sentido.
12 11 Como usar Este producto está diseñado únicamente para uso doméstico. Importante: Para verificación de la garantía, por favor no retire la etiqueta del cable eléctrico. INICIO 1. Retire todo el material de empaque y la literatura. 2. Lave la jarra térmica, la tapa, el tanque de agua y el recipiente del filtro con agua tibia y jabón.
• La jarra mantiene el café caliente durante 4 horas de modo que puede mantenerse alejada de la cafetera para servir . V erifique siempre que la tapa esté correctamente cerrada cuando no esté en uso. Esto asegurará que el café se mantenga caliente.
15 16 Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales afin de minimiser les risques d’incendie, de secousses électriques ou de blessures, notamment les suivantes. ❑ LIRE T OUTES LES DIRECTIVES.
17 18 Le produit peut différer légèrement de celui illustré. 1. Couvercle du réservoir 2. Porte-panier †3 . Réservoir amovible (Pièce n° TCM830-01) 4. Charnière du panier †5 . Panier (Pièce n° TCM830-02) 6.
19 20 4. Saisir la petite poignée du panier et ouvrir ce dernier (F). 5. Insérer un filtre-cône n° 4 dans le panier . 6. Ajouter de la mouture dans le filtre (il est conseillé d’utiliser une cuillère à table comble de mouture pour chaque deux tasses de café).
21 22 6. Essuyer l’extérieur de la thermoverseuse et l’appareil avec un chiffon doux et humide. Ne pas utiliser de produits nettoyants ni de tampons à récurer abrasifs. Ne jamais immerger l’appareil. 7. Insérer le panier dans le porte-panier et le fermer .
23 24 ¿Cómo se puede obtener servicio? • Conserve el recibo original de compra. • Por favor llame al número del centro de servicio autorizado. Esta garantía no cubre: • Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales • Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia.
The lightning symbol refers to “dangerous voltage”; the exclamation symbol refers to maintenance instructions. See below . W ARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not remove the cover of the coffeemaker . There are no user - serviceable parts inside.
950 W 120 V 60Hz R12004/6-15-38E/S/F Copyright © 2005 Applica Consumer Products, Inc. Pub. No. 1000001002-R V01 Made in People’ s Republic of China Printed in People’ s Republic of China Importado por: Applica de México S. de R.L. de C.V . Blvd.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Black & Decker TCM830 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Black & Decker TCM830 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Black & Decker TCM830 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Black & Decker TCM830 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Black & Decker TCM830, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Black & Decker TCM830.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Black & Decker TCM830. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Black & Decker TCM830 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.