Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto MS2000 del fabbricante Black & Decker
Vai alla pagina of 36
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. VEA EL ESP AÑOL EN LA CONTRAPORT ADA. Catalog Number MS2000 Thank you for choosing Black & Decker! Go to www .BlackandDecker .
2 General Power T ool Safety W ar nings W ARNING! Read all safety warnings and instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury . Save all warnings and instructions for future reference.
facilities, ensure these are connected and properly used. Use of dust collection can reduce dust-related hazards. 4) Power tool use and care a) Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed.
4 • Do not rest fingers on platen during use. WARNING: Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer , birth defects or other reproductive harm.
5 Extension Cords When using an extension cord, be sure to use one heavy enough to carry the current your product will draw . An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating. The following table shows the correct size to use depending on cord length and nameplate ampere rating.
6 Sanding Lead based Paint Sanding of lead based paint is NOT RECOMMENDED due to the dif ficulty of controlling the contaminated dust. The greatest danger of lead poisoning is to children and pregnant women.
Random orbit sanding base With this sanding base, you can use the tool as a random orbit sander . Attaching the random orbit sanding base - Figure C • Hold the tool and the sanding base (4) facing upwards as shown in figure C. • Align the dust openings (9) in the sanding base with the dust openings (10) in the tool base.
8 Fitting sanding sheets - Figure G • Detach the two diamond-shaped tips (12) from the sanding sheet (13). • Hold the tool with the sanding base facing upwards. • Place the sanding sheet (13) onto the sanding base, making sure that the holes in the sheet line up with the holes in the base.
9 Smart Select T echnology - Figure K This sander is fitted with a smart select dial (2) which depicts various sanding applications. They are used to select the proper operating mode for your particular sanding application.
10 cleaner because sparks are generated. Wear safety glasses and a dust mask. Due to the danger of fire, do not use your sander to sand magnesium surfaces. Do not use for wet sanding. Dust canister - Figure L Attaching and removing: • Fit the dust canister over the dust extraction outlet.
11 TROUBLESHOOTING (CON’T .) Problem Possible Cause Possible Solution • Circuit breaker is tripped. • Reset circuit breaker . (If the product repeatedly causes the circuit breaker to trip, discontinue use immediately and have it serviced at a Black & Decker service center or authorized servicer .
12 P P O O N N C C E E U U S S E E P P O O L L Y Y V V A A L L E E N N T T E E S S M M A A R R T T S S E E L L E E C C T T Merci d’avoir choisi Black & Decker! Consulter le site W eb www .BlackandDecker .com/NewOwner pour enregistr er votre nouveau pr oduit.
13 Avertissements de sécurité généraux pour les outils électriques A VERTISSEMENT! Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives. Le non-respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique, un incendie et/ou une blessure grave.
14 d) Retirer toute clé de réglage ou clé standard avant de démarrer l’outil. Une clé standard ou une clé de réglage attachée à une partie pivotante peut causer des blessures. e) Ne pas trop tendre les bras. Conserver son équilibre en tout temps.
15 6) Réparation a) Faire réparer l’outil électrique par un réparateur professionnel en n’utilisant que des pièces de rechange identiques . Cela permettra de maintenir une utilisation sécuritaire de l’outil électrique.
16 LIGNES DIRECTRICES EN MA TIÈRE DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS Il est important que vous lisiez et compreniez ce mode d’emploi. Les informations qu’il contient concernent VOTRE SÉCURITÉ et visent à ÉVITER T OUT PROBLÈME. Les symboles ci-dessous servent à vous aider à reconnaître cette information.
17 Ponçage Peinture à base de plomb Le ponçage d’une peinture au plomb N’EST P AS RECOMMANDÉ en raison de la difficulté entourant le contrôle de la poussière contaminée. Le danger le plus important d’empoisonnement au plomb touche les enfants et les femmes enceintes.
18 Introduction Le MS2000 est un ensemble de ponçage complet qui vous donne le choix entre 4 configurations de ponçage différentes pour accomplir diverses tâches. Grâce à cette polyvalence et à la fonction Smart Select TM , la ponceuse vous donne des résultats optimaux.
19 Base de ponçage pour grande section détaillée Cette base de ponçage permet d’utiliser l’outil pour les travaux détaillés ou le ponçage affleurant.
20 Attache de doigt (fig. I) L ’attache de doigt est utilisée pour le ponçage comportant de fins détails. • Enlever la vis (15). • Retirer l’extrémité du support (7) de la base de ponçage. • Fixer l’attache de doigt (8) sur la base de ponçage.
21 Remarque : il est toujours possible de modifier soi-même le régime en tournant le cadran Smart Select dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter la vitesse. Système de freinage automatique (ABS) Cet outil comprend un système de freinage automatique.
22 Conseils pour une utilisation optimale • Pour plus de confort, il est possible d’utiliser une main ou les deux mains pour faire fonctionner l’outil (fig. M). Ne pas mettre les mains sur les fentes d’évent. • Ne pas appliquer trop de pression sur l’outil.
23 Information sur les réparations T ous les centres de réparation Black & Decker sont dotés de personnel qualifié en matière d’outillage électrique; ils sont donc en mesure d'offrir à leur clientèle un service efficace et fiable.
24 L L I I J J A A D D O O R R A A M M U U L L T T I I U U S S O O S S M M A A R R T T S S E E L L E E C C T T LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOL VER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO: Si tiene una consulta o algún inconveniente con su producto Black & Decker , visite HTTP://WWW .
25 Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves.
26 d) Retire las clavijas de ajuste o llaves de tuercas antes de encender la herramienta eléctrica . Una llave de tuercas o una clavija de ajuste que se deje conectada a una pieza giratoria de la herramienta eléctrica pueden provocar lesiones personales.
27 6) Mantenimiento a) Haga que una persona de reparaciones calificada realice el mantenimiento de su herramienta eléctrica y utilice piezas de repuesto idénticas solamente.
28 P AUT AS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Es importante que lea y comprenda este manual. La información que contiene se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD y la PREVENCIÓN DE PROBLEMAS. Los símbolos que siguen se utilizan para ayudarlo a reconocer esta información.
29 Lijado Lijado de pintura de base plomo NO SE RECOMIENDA lijar pintura de base plomo debido a la dificultad para controlar el polvo contaminado. El peligro mayor de envenenamiento por plomo es para los niños y las mujeres embarazadas.
30 Introducción La MS2000 es un completo juego de lijadora que le permite seleccionar entre 4 configuraciones de lijado diferentes para realizar una variedad de tareas. La combinación de versatilidad con la función Smart SelectTM permite que la lijadora le brinde óptimos resultados.
31 Base para lijar detalles finos Con esta base para lijar , puede utilizar la herramienta como una lijadora para detalles finos o una lijadora para acabados. Conexión de la base para lijar detalles finos - Figuras E y F Para lijado de detalles finos, el extremo en punta debe mirar hacia adelante como en la figura E .
32 Dispositivo para detalles finos (fig. I) El dispositivo para detalles finos se usa para lijar detalles delicados. • Retire el tornillo (15). • Retire la punta del soporte de la base para lijar (7) de la base lijadora. • Coloque el dispositivo para detalles finos (8) en la base para lijar .
33 Nota: Puede anular la velocidad en cualquier momento moviendo el dial Smart Select en el sentido de las agujas del reloj para alcanzar una velocidad más alta. Sistema de freno automático (ABS) Esta herramienta posee un sistema de freno automático.
34 Consejos para un uso óptimo • Para la comodidad del usuario, se puede utilizar la herramienta con ambas manos o con una (figura M) . No coloque sus manos sobre las ranuras de ventilación. • No ejerza demasiada presión sobre la herramienta. • Controle el estado del papel de lija periódicamente.
35 DETECCIÓN DE PROBLEMAS Pr oblema Causa posible Solución posible • La unidad no enciende. • Cable desenchufado. • Enchufe la herramienta en un tomacorriente que funcione. • El interruptor deslizable de • Presione el interruptor avance y reversa no está en deslizable de avance y la posición deseada.
36 Epecificaciones T ensión de alimentación 120 V CA Potencia nominal: 223W Consumo de corriente: 2A Frecuencia de operación: 60 Hz BLACK & DECKER S.A. DE C.V . BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIA T AS NO. 42 COL. BOSQUES DE LAS LOMAS. 05120 MÉXICO, D.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Black & Decker MS2000 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Black & Decker MS2000 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Black & Decker MS2000 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Black & Decker MS2000 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Black & Decker MS2000, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Black & Decker MS2000.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Black & Decker MS2000. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Black & Decker MS2000 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.