Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto HH2455 del fabbricante Black & Decker
Vai alla pagina of 15
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. VEA EL ESP AÑOL EN LA CONTRAPORT ADA.
d) Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury . e) Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations.
4 5 SPECIFIC SAFETY WARNING WARNING: Some dust created by this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer , birth defects or other reproductive harm.
Figure F depicts the rear handle in 90° left (f1), 0° (f2) and 90° right (f3) positions. TRIMMING INSTRUCTIONS 1. EXTENSION CORD – (Figure G) Always keep extension cord behind trimmer and away from the trimming operation. Never drape it over a hedge being trimmed.
GUIDE DʼUTILISA TION RENSEIGNEMENTS IMPORT ANTS • Afin de sʼassurer que la rallonge ne se débranche pas, la raccorder conformément aux figure B et C . • Pour faire fonctionner lʼoutil, on doit tirer sur le bouton de verrouillage (figure D) , puis enfoncer lʼactionneur vers le haut.
11 LIGNES DIRECTRICES EN MA TIÈRE DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS Il est important que vous lisiez et compreniez ce mode dʼemploi. Les informations quʼil contient concernent VOTRE SÉCURITÉ et visent à ÉVITER T OUT PROBLÈME. Les symboles ci-dessous servent à vous aider à reconnaître cette information.
Description fonctionnelle 1. Lame 2. Pare-main 3. Anse 4. Bouton de verrouillage 5. Gâchette 6. Bouton de rotation 7. Queue de cochon/dispositif de retenue du cordon DIRECTIVES DE MONT AGE OUTILS NÉ.
15 MÉTHODE DE COUPE 1. RALLONGE (figure G) . T oujours placer la rallonge derrière soi en lʼéloignant de la zone de coupe. Ne jamais la déposer sur la haie à tailler . Si on coupe ou on endommage la rallonge, on doit la débrancher immédiatement de la prise murale avant de procéder à lʼinspection ou aux réparations requises.
17 16 Les engrais et autres produits chimiques pour le jardinage contiennent des ingrédients qui contribuent à accélérer fortement la corrosion des métaux.
19 18 P AUT AS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Es importante que lea y comprenda este manual. La información que contiene se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD y la PREVENCIÓN DE PROBLEMAS. Los símbolos que siguen se utilizan para ayudarlo a reconocer esta información.
21 20 5) Mantenimiento a) Haga que una persona de reparaciones calificada realice el mantenimiento de su herramienta eléctrica y utilice piezas de repuesto idénticas solamente. Esto garantizará la seguridad de la herramienta eléctrica. Advertencias de seguridad para cortasetos • Utilice ambas manos al operar el cortasetos.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN P ARA PRENDER LA HERRAMIENT A T ire el BOTÓN DE SEGURIDAD (4) hacia atrás con el pulgar y luego apriete el INTERRUPTOR DE GA TILLO (5) con los dedos como se demuestra en la Figura D . (Una vez que la herramienta está funcionando, ya puede liberar el BOTÓN DE SEGURIDAD.
25 • PRECAUCIÓN : LA CUCHILLA GIRA DESPUES DE AP AGAR LA PODADORA. • NO SE UTILICE EN CONDICIONES DE MUCHA HUMEDAD. • NO SE UTILICE CON LUNA EXTENSION DAÑADA. • NO SE DESCONECTE NI SE GUARDE CON EL INTERRUPTOR ASEGURADO EN POSICION DE ENCENDIDO.
27 · GARANTÍA BLACK & DECKER · BLACK & DECKER W ARRANTY . SOLAMENTE P ARA PROPOSITOS DE MEXICO Distributor Name · Sello firma del distribuidor Date of purchase · Fecha de compra Invoice No. · No. de factura PRODUCT INFOMA TION · IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Cat.
28 Cat. No. HH2455 Form No. 90560796 JUNE 2010 Copyright © 2010 Black & Decker Printed in China BLACK & DECKER S.A. DE C.V . BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIA T AS NO. 42 COL. BOSQUES DE LAS LOMAS. 05120 MÉXICO, D.F TEL. (01 55) 5326 7100 01 800 847 2309/01 800 847 2312 SECCI N AMARILLA Si funciona… y funciona muy bien.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Black & Decker HH2455 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Black & Decker HH2455 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Black & Decker HH2455 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Black & Decker HH2455 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Black & Decker HH2455, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Black & Decker HH2455.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Black & Decker HH2455. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Black & Decker HH2455 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.