Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto HEAT PRO del fabbricante Black & Decker
Vai alla pagina of 36
HOT AIR TOOL Heat Pro/Heat Pro Plus/Heat Pro Deluxe ENGLISH • ESPAÑOL • FRANÇAIS 1 PLEASE READ AND SA VE THIS INSTRUCTION MANUAL HE A T PR O H EA T PRO PLUS H EA T PRO DE LUXE Hot Air T ool Mode.
HOT AIR TOOL ENGLISH 2 CONGRA TULA TIONS ON YOUR PURCHASE ......................................................................................................3 Use your Black&Decker ® Hot Air T ool for the Following T asks .....................
HOT AIR TOOL ENGLISH 3 Important Safety Instructions PLEASE READ AND UNDERST AND THESE INSTRUCTIONS PRIOR TO USE Do not try to repair (or disassemble) the hot air tool yourself. Repairs should be performed by a qualified shop familiar with this hot air tool or return it to HOME RIGHT (see T wo-Y ear W arranty).
HOT AIR TOOL ENGLISH 4 WARNING: MA Y CAUSE PROPERTY DAMAGE OR SEVERE INJURY 1. Keep out of the reach of children. 2. Do not touch the nozzle while hot air tool is on, severe burns will result. Wear gloves to protect hands. 3. Keep moveable items secured and steady while scraping.
HOT AIR TOOL ENGLISH 5 HELPFUL HINTS PRIOR TO USE • Keep the scraping tool edge clean to help make the job easier . • Do not use the hot air tool on surfaces that can be damaged by heat such as vinyl, siding, gutters, window frames. • When removing paint from window frames, the hot air tool will soften the putty .
HOT AIR TOOL ENGLISH 6 HOW TO STRIP P AINT 1. Warm air preheats the surface. The hot air tool heats up the surface and causes the paint to soften so it can be scrapped off easily with- out damaging the surface.
The Model HEA T PRO package includes one hot air tool. Model HEA T PRO Specifications Wattage up to 1200 Watts T emperature Dual T emperature Low 500°F / High 1000°F Volts 120 Volts AMPS 10 AMPS Heat Output 68 BTU Weight 1.
MODEL HEA T PRO PLUS ENGLISH 8 Model H EA T P RO P LU S How-to Use The Model HEA T PRO PLUS kit includes one hot air tool, one concentrator nozzle and one scraper nozzle. Model HEA T PRO PLUS Specifications Wattage up to 1300 Watts T emperature Dual T emperatures Low 600°F / High 1100°F Volts 120 Volts AMPS 11 AMPS Output 74 BTU Weight 1.
MODEL HEA T PRO PLUS ENGLISH 9 Model H EA T P RO P LU S How-to Use Model HEA T PRO PLUS Nozzle Uses and Corresponding Heat Settings Removal Setting Concentrator Nozzle or Scraper Soften paint and varn.
MODEL HEA T PRO DELUXE ENGLISH 10 The Model HEA T PRO DELUXE kit includes one hot air tool with LED display , specialized scrapers, nozzles and carrying case. Model HEA T PRO DELUXE Specifications Wattage 44 to 1250 Watts T emperature Low 100°F / High 1100°F Volts 120 Volts AMPS 0.
MODEL HEA T PRO DELUXE ENGLISH 11 Model H EA T P RO D E LU X E Ho w-to Use Uses for the Model HEA T PRO DELUXE Scrapers and Nozzles Scraper Project T ype All purpose scraper For large, flat surfaces T.
PISTOLA DE CALOR Heat Pro/Heat Pro Superior/Heat Pro De Lujo ESPAÑOL 12 Pistolas de calor HE A T PR O / HE A T PR O SUPERI OR HE A T PR O D E L U J O ADVERTE NCIA P AR A DI S M I N U I R L OS RI E SGOS DE LE S ION E S, EL U S UAR IO DE B E LE E R Y E NTEN DE R E L MAN UAL DE IN STR UCCION E S.
PISTOLA DE CALOR ESP AÑOL 13 FELICIT ACIONES POR SU COMPRA ................................................................................................................14 Usos de la pistola de calor Black&Decker ® ............................
PISTOLA DE CALOR ESP AÑOL 14 Instrucciones de seguridad importantes ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO, LEA Y ENTIENDA EST AS INSTRUCCIONES. No trate usted de reparar ni de desarmar la pistola de calor .
PISTOLA DE CALOR ESP AÑOL 15 ADVERTENCIA: PUEDE CAUSAR DAÑOS MA TERIALES O LESIONES GRAVES 1. Mantenga lejos del alcance de los niños. 2. No toque la boquilla mientras la pistola de calor esté caliente (puede ocasionar quemaduras graves). Use guantes para protegerse las manos.
PISTOLA DE CALOR ESP AÑOL 16 SUGERENCIAS ÚTILES ANTES DE COMENZAR • Mantenga limpio el borde de la herramienta de raspado para facilitar el trabajo. • No use la pistola de calor en super ficies que se puedan dañar con el calor tales como revestimientos exteriores de vinilo, canales y marcos de ventanas.
PISTOLA DE CALOR ESP AÑOL 17 CÓMO QUIT AR PINTURA 1. El aire tibio precalienta la superficie. La pistola de calor calienta la superficie y hace que la pintura se ablande para poderla raspar fácilmente sin dañar la superficie. 2. La pintura se ablanda con el aire caliente.
MODELO HEAT PRO ESP AÑOL 18 El envase del modelo HEA T PRO contiene una pistola de calor . Especificaciones del modelo HEA T PRO Potencia Hasta 1200 watts T emperatura Dos temperaturas Baja: 260 °C (500 °F) / Alta: 538 °C (1000 °F) Voltaje 120 V Amperios 10 A Energía térmica 68 BTU Peso 0,6 kg (1.
MODELO HEAT PRO SUPERIOR ESP AÑOL 19 Modo de empleo del modelo H EA T P RO S U P E R I O R El juego del modelo HEA T PRO SUPERIOR contiene una pistola de calor , una boquilla concentradora y una boquilla raspadora.
MODELO HEAT PRO SUPERIOR ESP AÑOL 20 Modo de empleo del modelo H EA T P RO S U P E R I O R Modelo HEA T PRO SUPERIOR Usos de la boquilla y ajustes de calor correspondientes Para quitar Ajuste Boquill.
MODELO HEAT PRO DE LUJO ESP AÑOL 21 El juego del modelo HEA T PRO DE LUJO contiene una pistola de calor con pantalla de LED, raspadores especializados, boquillas y estuche. Especificaciones del modelo HEA T PRO DE LUJO Potencia 44 a 1250 watts T emperatura Baja: 38 °C (100 °F) / Alta: 593 °C (1100 °F) Voltaje 120 V Amperios 0.
MODELO HEA T PRO DE LUJO ESPAÑOL 22 Modo de empleo del modelo H EA T P RO D E LUJ O Usos de los raspadores y boquillas del modelo HEA T PRO DE LUJO Raspador Tipo de proyecto Raspador para todo uso Pa.
PISTOLET À AIR CHAUD Heat Pro / Heat Pro Supérieur / Heat Pro De Luxe FRANÇAIS 23 Modèles de pistolets à air chaud H EA T P RO / H EA T P R O S U P ÉR IE UR HE A T PR O D E L UX E A VER TISSEMEN T POUR R ÉDU I R E LE S R I SQU E S DE BLE S S U R E, L ’UTI LI SA TE U R DOIT LI R E E T COMP RE N DR E LE MANU E L D’I N STR UCTION.
PISTOLET À AIR CHAUD FRANÇAIS 24 FÉLICIT ATIONS POUR VOTRE ACHA T .............................................................................................................25 Utilisez votre pistolet à air chaud Black&Decker ® pour les tâches suivantes .
PISTOLET À AIR CHAUD FRANÇAIS 25 Consignes de sécurité importantes VEUILLEZ LIRE ET COMPRENDRE CES INSTRUCTIONS A V ANT L ’UTILISA TION Ne tentez jamais de réparer (ou de démonter) le pistolet à air chaud vous-même.
PISTOLET À AIR CHAUD FRANÇAIS 26 A VERTISSEMENT : RISQUE DE DOMMAGES MA TÉRIELS OU DE BLESSURES GRAVES 1. Maintenez l’appareil hors de portée des enfants. 2. Ne touchez pas la buse pendant que le pistolet à air chaud est en service, sous peine de brûlure grave.
PISTOLET À AIR CHAUD FRANÇAIS 27 CONSEILS PRA TIQUES AV ANT L ’UTILISA TION • Assurez-vous de maintenir le bord du grattoir propre pour faciliter le travail. • N’utilisez pas le pistolet à air chaud sur des surfaces telles que le vinyle, les revêtements extérieurs, les gouttières, les châssis de fenêtre.
PISTOLET À AIR CHAUD FRANÇAIS 28 COMMENT DÉCAPER LA PEINTURE 1. L ’air chaud préchauffe la sur face. Le pistolet à air chaud chauffe la surface, ramollissant la peinture de sorte que celle-ci peut être enlevée facilement sans endommager la surface.
MODÈLE HEAT PRO FRANÇAIS 29 L ’emballage du modèle HEA T PRO comprend un pistolet à air chaud. Spécifications du modèle HEA T PRO Puissance Jusqu’à 1 200 watts T empérature Deux températu.
MODÈLE HEAT PRO SUPÉRIEUR FRANÇAIS 30 Utilisation du modèle H EA T P RO S U P É R I E U R L ’emballage du modèle HEAT PRO SUPÉRIEUR comprend un pistolet à air chaud, une buse étroite et une buse à grattoir .
MODÈLE HEAT PRO SUPÉRIEUR FRANÇAIS 31 Utilisation du modèle H EA T P RO S U P É R I E U R Modèle HEA T PRO SUPÉRIEUR Utilisations des buses et réglages de chaleur correspondants Retrait Régla.
MODÈLE HEAT PRO DE LUXE FRANÇAIS 32 L ’emballage du modèle HEAT PRO DE LUXE comprend un pistolet à air chaud à voyants DEL, des grattoirs spécialisés, des buses et une mallette de transport.
MODÈLE HEAT PRO DE LUXE FRANÇAIS 33 Utilisation du modèle H EA T P RO D E LU X E Utilisations des grattoirs et buses du modèle HEA T PRO DE LUXE Grattoir T ype de projet Grattoir à usages multipl.
.
.
Hot Air T ool Models H EA T PRO / H EA T P R O PLU S / H EA T P RO D E LUXE T wo Y ear Limited W arranty HOME RIGHT ® warrants this product for two years from the date of purchase, when this unit is maintained and operated according to the instructions in the INSTRUCTION MANUAL, from any defects in material or workmanship.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Black & Decker HEAT PRO è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Black & Decker HEAT PRO - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Black & Decker HEAT PRO imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Black & Decker HEAT PRO ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Black & Decker HEAT PRO, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Black & Decker HEAT PRO.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Black & Decker HEAT PRO. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Black & Decker HEAT PRO insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.