Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto CTO9500 del fabbricante Black & Decker
Vai alla pagina of 17
PLEASE READ AND SA VE THIS USE AND CARE BOOK. POR FA VOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISA TION. Série CTO9500 Series Accessories/Parts (USA/Canada) 1-800-738-0245 Accesorios/Partes (EE.
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: ■ Read all instructions. ■ Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. ■ T o protect against risk of electrical shock, do not immerse cord, plug, or any non- removable parts of this oven in water or other liquid.
3 4 Product may vary slightly from what is illustrated. † Broil Rack (Part # 174296-00) † Bake Pan (Part # 165335-01 1. ThermaGuard™ T op & Sides 2. Digital Control Panel (see A below for detailed view) † 3. Slide Rack (Part # 175800-00) † 4.
3. When the Oven reaches the set temperature, 2 beeps will sound. 4. Open the Oven door and place pan containing food on Slide Rack. Close the door and press the T imer Set button. Note: The fan will stop when the door is opened and will restart when the Oven door is closed.
2. In medium saucepan, melt butter . Remove from heat. Add cocoa and stir until dissolved. Add hot water and stir again. 3. With wire whisk, blend in sugar , flour , salt, vanilla and evaporated milk. 4. Stir until batter is smooth. Mix in pecans and pour into pie crust (batter will be thin).
■ Cuando el aparato no esté en funcionamiento, asegúrese de no almacenar nada más que los accesorios recomendados. ■ No utilice almohadillas de fibras metálicas para limpiar el aparato. Las fibras metálicas podrían entrar en contacto con los componentes eléctricos del aparato produciendo el riesgo de un choque eléctrico.
12 11 † Parilla (Part # 174296-00) † Bandeja de hornear (Part # 165335-01) 1. Superficie ThermaGuard™ en la parte de arriba y en los costados 2. Panel de control digital (consultar "A" para más detalles) † 3. Parrilla corrediza (Part # 175800-00) † 4.
5. Una vez finalizado el ciclo de tostado de los bagels, se escuchará cinco tonos, las barras que aparecen en la pantalla permanecerán fijas y la luz indicadora del botón de tostar se apagará.
4. Exprima mitad del jugo de los limones sobre el lenguado. Divida el relleno en partes iguales y distribúyalo de manera uniforme sobre la piel del lenguado. Enrolle cada filete y colóquelo con cuidado en la bandeja de hornear . 5. Exprima el resto del jugo de limón y corone los filetes con las hierbas picadas.
Lasagna picante de tortilla 2 cdas. de aceite vegetal 1/2 cdta. de comino en polvo 2 zucchinis medianos, partidos Sal y pimienta al gusto en rebanadas de .64 cm (1/4”) 3/4 taza de su salsa favorita aprox. 454g (1lb.) 6 tortillas de maíz de 15 cm (6”) 3/4 taza de maíz cogelado 1 tarro de 198g (7oz.
20 19 ■ Ne rien ranger d'autres que les accessoires recommandés par le fabricant dans le four lorsque ce dernier ne sert pas. ■ Ne pas nettoyer l’appareil avec des tampons métalliques abrasifs.
22 21 L'appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement. Avant la première utilisation, retirer la grille coulissante, le plat de cuisson et la lèchefrite du four . Les laver dans de l'eau chaude savonneuse, les rincer et les assécher avec un linge ou un essuie-tout.
5. À la fin du délai, cinq timbres sonores se font entendre et l’affichage revient à l’heure juste. Cuisson à convection Se servir du réglage de cuisson à convection pour préparer des plats.
3. À l’aide d’un fouet, incorporer le sucre, la farine, le sel, la vanille et le lait évaporé. 4. Brasser jusqu’à l’obtention d’un mélange homogène. Ajouter les pacanes au mélange et versercelui-ci dans le fond de tarte (le mélange est liquide).
NEED HELP? For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate "800" number on the cover of this book. Do not return the product to the place of purchase. Do not mail the product back to the manufacturer nor bring it to a service center .
¿NECESIT A A YUDA? Para el servicio, reparaciones o cualquier pregunta relacionada a este aparato, por favor llame gratis al número "800" que aparece en la cubierta de este manual. No devuelva el producto al establecimiento de compra. No envíe el producto por correo al fabricante ni lo lleve a un centro de servicio.
* is a trademark of The Black & Decker Corporation, T owson, Maryland, USA *Marca registrada de The Black & Decker Corporation , T owson, Maryland, E.U. *Marque de commerce déposée de la societé The Black & Decker Corporation , T owson, Maryland, É.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Black & Decker CTO9500 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Black & Decker CTO9500 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Black & Decker CTO9500 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Black & Decker CTO9500 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Black & Decker CTO9500, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Black & Decker CTO9500.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Black & Decker CTO9500. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Black & Decker CTO9500 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.