Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto CTO9000 del fabbricante Black & Decker
Vai alla pagina of 32
Série CTO9000 Series SAVE THIS USE AND CARE BOOK LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION Electronic/Electrónico/Électronique Dining-In ™ Convection Counter T op Oven/Broiler Horno y asador de convección ( Español pg.
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS. ■ Do not touch hot surfaces.
POLARIZED PLUG This appliance has a polarized plug — one blade is wider than the other. To reduce the risk of electric shock, this plug will fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse it. If it still does not fit, contact a qualified electrician.
BROILING 1 . Always use the Oven Pan and Broil Rack together. Turn the Temperature Control Dial to BROIL (A), set the Timer, and close the door. 2 . Only the upper heating elements will glow when broiling; the heating elements will cycle on and off. 3 .
5 dishwasher-safe or it may be hand washed. To minimize scratching if hand washing, use a polyester or nylon mesh pad. 1 . Clean the Glass Door with a nylon pad and sudsy water. Dry thoroughly before using the Oven. Do NOT use a spray glass cleaner. 2.
6 BROILING GUIDE FOOD AMOUNT APPROX. TIME SUGGESTIONS Chops – Lamb 2-7, 1-1/2” (3.81 cm) thick 42-47 mins. For lamb, use minimum time for pink interior. Chops – Pork 2-6, 3/4” (1.91 cm) thick 45-50 mins. For pork, always broil until well done.
7 FOOD AMOUNT APPROX. TIME SUGGESTIONS MEATS/ENTREES Sirloin Tip Beef 3-4 lbs. 325˚F (163˚C) for 22-26 Place roast on Oven Pan. Surround with Roast or Pork Loin (1.36-1.81kg) mins./lb. for beef, 35-40 vegetables if desired. Roast, boneless mins./lb.
8 1. In 10-inch (25.4 cm) skillet, brown meat over high heat. Drain fat, if necessary. Add onion and garlic. Sauté 3 to 4 minutes. Remove from heat. Stir in tomato sauce, spices and salt and pepper. 2. In large bowl or food processor, combine flour, yeast, sugar and salt.
9 2 tablespoons vegetable oil 2 medium zucchini, sliced into 1/4-inch (.64 cm) slices (about 1 pound/454g) 3/4 cup frozen corn 1/4 cup ricotta cheese 1-1/4 cups shredded Monterey Jack cheese with jalapeno peppers, divided Spicy T ortilla Lasagna 1. Brush bottom of oven pan with oil.
10 NEED SERVICE Service, if necessary, must be performed by a Black & Decker Inc. Household Appliance Company-Owned or Authorized Service Center. The Service Center nearest you can be found in the yellow pages of your phone book under “Appliances — Small — Repairing.
11 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Cuando se usan aparatos electrónicos, deben tomarse algunas precauciones, incluyendo las siguientes: POR FAVOR LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES. ■ No toque las superficies calientes, utilice las asas o las perillas. El área del ventilador permanece caliente mientras en funcionamiento.
12 ENCHUFE POLARIZADO Se emplean enchufes polarizados con un contacto más ancho que el otro para reducir los riesgos de choque eléctrico. Cuando el cable tiene este tipo de enchufe, se ajusta únicamente a un contacto polarizado. Si el enchufe no se ajusta en su contacto, inviértalo.
Como usar 13 CARACTER Í STICAS DEL HORNO Panel de controles Parrilla corrediza Bandeja removible para residuos Ventilador Interior f á cil de limpiar A SISTEMA DE CONVECCI Ó N Este horno de convección hace circular el aire para lograr una cocción, un horneado y asado más rápido y parejo que un horno corriente.
14 P ARA HORNEAR Y DESCONGELAR 1. Gire el control (A) a la temperatura deseada y programe el marcador. Siempre precaliente el horno por 10 minutos. 2. Al hornear, las resistencias de calor de arriba y la de abajo se apagan y se encienden en un ciclo para mantener la temperatura y esto es normal.
15 3. Para colocar la parrilla nuevamente, colóquela en los soportes y empújela hacia atrás hasta que caiga en su lugar. BANDEJA P ARA RESIDUOS Sujete el asa que está enfrente del horno y tire de la bandeja hacia afuera (C). Retire las migajas y lave la bandeja con agua caliente y jabón.
16 ALIMENTO CANTIDAD TIEMPO APROX. SUGERENCIAS Chuletas de 3.81 cm 2 -7 (1 1/2”) 42-47 mins. Cocine el cordero el tiempo mínimo para cordero-cerdo de grueso que quede de color rosado por dentro. 1.91 cm 2 -8 (3/4”) 45-50 mins. El cerdo debe asarse hasta quedar bien de grueso cocido.
17 ALIMENTO CANTIDAD TIEMPO APROX. SUGERENCIAS CARNES Y PLATOS PRINCIPALES Pollo entero De 1.8 - 2.3kg 177˚C (350˚F) Precaliente. Use la bandeja (4 - 5 lbs.) 18-20 mins./lb. para hornear. Piezas de pollo Cuantas se acomoden 204˚C (400˚F) de 45-50 mins.
18 Recetas Sazón 1/4 taza de aceite de oliva 1/4 taza de vinagre con sabor a vino tinto 3 dientes de ajo, picados 5 cdas. de hojas de cilantro picado 567 g (1 1/4 lbs.) de lomo cortado como falda Pimienta gruesa al gusto 567 g (1 1/4 lbs.) de lomo de lomo, cortado como falda Lomo italiano relleno 1.
19 1. Frote aceite en el fondo de la bandeja para hornear. Coloque las rebanadas de zucchini y agregue el maíz encima. Ase por 5 minutos en el horno de convección Dining - In. Voltee el zucchini y cocine por otros 5 minutos. Retire del horno y pase los vegetales a un tazón.
20 ¿ NECESIT A A YUDA? Si necesita ayuda, acuda a un centro de servicio autorizado o propio de Black & Decker. Puede encontrar un centro cercano a Ud. buscando en las páginas amarillas de la guía telefónica bajo, “Reparación de Enseres Menores.
21 IMPORT ANTES MISES EN GARDE Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes. LIRE TOUTES LES DIRECTIVES. ■ Ne pas toucher aux surfaces chaudes. Utiliser les poignées et les boutons.
22 ■ Il y a risque d’incendie lorsque le grille-pain est recouvert de matériaux inflammables comme des rideaux, des draperies ou des revêtements muraux, ou lorsqu’il entre en contact avec ceux-ci alors qu’il fonctionne. Toujours laisser un espace d’au moins 2,54 cm (1 po) entre l’appareil et le mur ou l’arrière du comptoir.
Utilisation 23 CUISSON À CONVECTION Dans le four à convection, l’air circule afin d’assurer une cuisson et un rôtissage plus rapides et plus uniformes que dans un four conventionnel. La convection est automatique en modes de cuisson et de rôtissage.
24 3. Lorsqu’on utilise le four sans la minuterie, régler la minuterie vers la GAUCHE à la position de fonctionnement manuel (ALWAYS ON) (A), puis régler le sélecteur à la température voulue. Surveiller la cuisson. Ne pas oublier de remettre la minuterie à la position d’arrêt (OFF) à la fin de la cuisson.
25 1. Nettoyer la porte avec un tampon en nylon et de l’eau savonneuse. Bien assécher avant d’utiliser le four de nouveau. NE PAS utiliser un nettoyant à vitres en vaporisateur. 2. Pour enlever la grille coulissante, ouvrir la porte et pousser la grille vers l’arrière au maximum.
26 • Des plats de dimensions supérieures à celles recommandées. • Des plats portant des mises en garde contre l’utilisation dans des fours conventionnels ou dans des grille-pain fours.
27 ALIMENT QUANTIT É DUR É E APPROX. SUGGESTIONS PAIN Muffins anglais, De 1 à 6 moitiés Faire dorer à la Pour les rendre plus croustillants, bagels, beurrés position BROIL. les faire griller légèrement au préalable sur la grille. Puis, les placer dans le plat de cuisson.
28 Recettes ALIMENT QUANTIT É DUR É E APPROX. SUGGESTIONS DESSERTS Gâteaux Plat de cuisson (contient Vérifier la cuisson de 3 Réchauffer le four au préalable. un mélange à gâteaux à 5 min avant le temps Utiliser le plat de cuisson ou un standard de 518g/18,25 oz) indiqué sur la recette.
29 1. Mélanger tous les ingrédients de la marinade dans un plat de cuisson peu profond. Y ajouter le bifteck de flanc coupé en papillon et enrober celui-ci du mélange. Couvrir et laisser mariner à la température ambiante pendant environ 2 heures.
30 1. Badigeonner le fond du plat de cuisson d’huile. Y déposer les tranches de courges et étendre le maïs sur les courges. Faire dorer pendant 5 minutes. Retourner les courges et faire dorer un autre 5 minutes. Retirer du four et verser les légumes dans un bol.
31 BESOIN D ’ AIDE? Confier l’entretien du produit, le cas échéant, à un centre de service Black & Decker ou un atelier d’entretien autorisé. On peut trouver dans les Pages Jaunes, sous la rubrique «Appareils électroménagers – Petits – Réparations», l’adresse du centre de service de la région.
* Listed by Underwriters Laboratories, Inc. Copyright © 1998-1999 Household Products, Inc. Pub. No. 174977-00-RV00 Product made in Mexico • Printed in Mexico Enlistado por Underwriters Laboratories, Inc. Aprobado por NOM FABRICADO POR- Household Products Limited de México S.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Black & Decker CTO9000 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Black & Decker CTO9000 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Black & Decker CTO9000 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Black & Decker CTO9000 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Black & Decker CTO9000, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Black & Decker CTO9000.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Black & Decker CTO9000. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Black & Decker CTO9000 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.