Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto BDCMTR del fabbricante Black & Decker
Vai alla pagina of 24
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. VEA EL ESPANOL EN LA CONTRAPORTADA. Thank you for choosing Black & Decker! Go to www.BlackandDecker.com/NewOwner to register your new product.
2 W ARNING: Read all saf ety w arnings and all instr uctions. Failur e t o f ollow the war nings and instructions ma y result in electr ic shock, re and/or ser ious injury .
3 respiratory protection appropriate for the dust exposure. Direct particles away from face and body. Always operate tool in well-ventilated area and provide for proper dust removal. Use dust collection system wherever possible. WARNING: ALWAYS wear proper personal hearing protection that conforms to ANSI S12.
4 OPERATING INSTRUCTIONS WARNING: Shock hazard. Under no circumstances should this product be used near water. WARNING: To reduce the risk of injury, turn off and remove battery from t ool or disconnect plug from power source before making any adjustments or removing or installing attachments or accessories .
5 CAUTION: NEVER TIGHTEN COLLET NUT WITHOUT A 1/4” SHANK SIZE BIT INSERTED INTO COLLET. TO DO SO MAY BREAK OR DAMAGE COLLET. REMOVING BITS CAUTION: Burn hazard. Router bits get hot during use. Allow sufficient time for bit to cool before replacing. • Keepthe spindle lock button (2)depressed.
6 FEEDING SPEED AND RATE OF CUT Variation between materials and bit configurations dictates a wide variety of feed rates. Experience is the best measure for determining feed rate. Become familiar with the sound and feel of the router by making practice cuts in scrap material.
7 Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
8 MODE D’EMPLOI MODULE DE TOUPIE Merci d’avoir choisi Black & Decker! Consulter le site Web www.BlackandDecker.com/ NewOwner pour enregistrer votre nouveau produit.
9 AVERTISSEMENT : Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives. Le non-respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique, un incendie et/ou une blessure grave. Conserver tous les avertissements et toutes les directives pour un usage ultérieur.
10 • Éviter le contact prolongé avec les poussières produites par les activités de ponçage, sciage, meulage, perçage et autres activités de construction. Porter des vêtements de protection et laver les parties du corps exposées avec une solution d’eau et de savon.
11 FONCTIONNEMENT MISE EN GARDE : Risque de choc électrique. L’outil ne doit être utilisé près de l’eau en aucun temps. AVERTISSEMENT : Risque de lacérations ou de br ûlures. Ne pas toucher à la pièce ou à la lame immédiatement après avoir utilisé l’outil.
12 INSTALLATION DES FRAISES AVERTISSEMENT : Éteindre la toupie et en retirer le bloc-piles ou débrancher la che de l’alimentation. La toupie est munie d’une fonction de verrouillage de la broche qui facilite le changement de fraise.
13 régime en tout temps. Consulter la gure D. 3. Déplacer la toupie en sens antihoraire lors du rainurage de bords externes. La déplacer en sens horaire lors de rainurage de bordures internes.
14 Cet appareil est conforme aux dispositions du paragraphe 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est régi par les deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut pas causer d’interférence nuisible et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles qui risquent d’en gêner le fonctionnement.
15 MANUAL DE INSTRUCCIONES LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO: Si tiene una consulta o algún inconveniente con su producto Black & Decker, visite HTTP://WWW.BLACKANDDECKER.COM/INSTANTANSWERS Si no encuentra la respuesta o no tiene acceso a Internet, llame al 1-800-544-6986 de lunes a viernes de 8 a.
16 ADVERTENCIA : Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves. Conserve todas las advertencias e instrucciones para futuras consultas.
17 ADVERTENCIA : parte del polvo producido por las herramientas eléctricas al lijar, aserrar, esmerilar, taladrar y realizar otras actividades de la construcción, contiene productos químicos reconocidos por el Estado de California como causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos.
18 CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Figura A 1. Aditamento de rebajadora 2. Botón de bloqueo del eje 3. Botón de bloqueo en apagado 4. Collar 5. Barra de tope de profundidad 6.
19 INSTALACIÓN DE BROCAS ADVERTENCIA : Apague la rebajadora y quite la batería de la herramienta o desconecte el enchufe de la fuente de alimentación. La rebajadora está equipada con una función de bloqueo del eje que facilita los cambios de broca.
20 USO DE LA REBAJADORA (FIGURAS D Y E) 1.Asegúresedequeelmaterialacortarestésujetormementeysucientementeestablepara soportar la rebajadora durante el uso. 2. Utilice ambas manos sobre la unidad motriz para controlar la rebajadora y hágala funcionar a velocidad máxima en todo momento.
21 ACCESORIOS ADVERTENCIA : El uso de accesorios no recomendados para utilizar con esta herramienta puede resultar peligroso. Los accesorios que se recomiendan para la herramienta están disponibles en su distribuidor local o en el centro de servicio autorizado.
22.
23 · GARANTÍA BLACK & DECKER · BLACK & DECKER WARRANTY . SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO Distributor Name · Sello rma del distribuidor Date of purchase · Fecha de compra Invoice No. · No. de factura PRODUCT INFOMATION · IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Cat.
24 Grupo Realsa en herramientas, S.A. de C.V. Súper Manzana 69 MZ.01 Lote 30 (Av. Torcasita) Col. Puerto Juárez Cancún, Quintana Roo Tel. 01 998 884 72 27 Ferre Pat de Puebla, S.A. de C.V. 16 de Septiembre No. 6149 Col. El Cerrito Puebla, Puebla Tel.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Black & Decker BDCMTR è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Black & Decker BDCMTR - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Black & Decker BDCMTR imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Black & Decker BDCMTR ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Black & Decker BDCMTR, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Black & Decker BDCMTR.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Black & Decker BDCMTR. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Black & Decker BDCMTR insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.