Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto NSA210 del fabbricante ZyXEL Communications
Vai alla pagina of 162
www .zyxel.com 1-Bay Digital Media Server Firmware v3.20 Edition 2, 7/2009 NSA210 DEF AUL T LOGIN DET AILS Web Address: nsa210 Username: admin Password: 1234 CONTENTS ENGLISH 3 DEUTSCH 17 ESP AÑOL 31.
2 Device Panels eSA T A Port USB Port LAN Port RESET Power USB Port On / Off SYS LED HDD LED USB LED eSA T A LED COPY LED COPY/SYNC button.
ENGLISH 3 Introduction The NSA210 let s you share files and back up data on your home network. Y ou can also pla y video, music, and show pho to files stored on the NSA210 using a media client such as the DMA-2500. How It W orks Above is the NSA210 in a home net work.
4 This Quick S tart Guide shows you how to: • Install Hard Drive • Connect the NSA210 • Access the NSA210 • Log into the NSA210 Before Y ou Begin Y ou need the following before you st art: •.
ENGLISH 5 Install Hard Drive Once you intall a hard drive on the NSA210 and create a volume, all existing data on the disk will be erased. The NSA210 must be turned off before you remove or install hard drive. Creating a volume formats the h ard drive.
6 4. Slide in the hard disk into the tra y until the hard disk is fitted snugly inside the NSA2 10. 5. Attach the front p anel to cover the hard disk tray .
ENGLISH 7 3. Press the power button on the front of the NSA210 to turn it on. Look at the front pa nel lights. If no lights turn on, make sure the power cord is not loose and that the power sour ce is turned on. • The power button light turns stead y blue.
8 2. The installation wizard begins. Follo w the inst aller instructions. Click Finish to complete the inst allation. 3. In Windows, click Star t > All Programs > ZyXEL > NAS St arter Utility > ZyXEL NAS S t arter Utility to run the NAS S tarter Utility .
ENGLISH 9 1. In the following screen, check the St atus of your NSA210. If it shows Up , you can start usin g your NSA210. If it shows Uninitia lized , click the Config icon to st art initialization. 2. Input your settings in the Ne twork Configuration screen.
10 Use the default values if your network a dministrator did not provide this information. Click Ne xt ..
ENGLISH 11 3. Initialize the hard disk and inst all the firmware. Click Browse and point to the location of the file provid ed by your administrator or that came with the CD-ROM drive. The Initialize Hard Disk o ption is selected by default. This re formats and deletes all dat a in the hard disk.
12 5. The hard disk initialization and firm ware inst allation start s. If the process is successful, t he NSA210 reboots. Click Done . 6. The Device List screen shows your NSA2 10 Stat us is Rebooting . Click Discover to refresh the screen until the NSA S t atus shows Up .
ENGLISH 13 • If you need to change the NSA210 IP address, click the icon under Config . • T o map the NSA210 to a Windows network drive, click the icon under Map . • T o refresh the screen, click Discover . Log into the NSA210 This section shows you how to log into the NSA210 and change the administrator ’s p assword.
14 1. Enter the default userna me ‘ admin ’ and password ‘ 1234 ’ and click Login . The username and p assword are case sensitive. Y ou may need to m ake sure you don’t have the caps lock on . 2. It is recommended that you change to a new p assword (and write it down).
ENGLISH 15 T roubleshooting T ry the following if you cannot get to the NSA210 login screen. • Make sure the NSA210 is turned on. • Check the NSA210’ s cable connections. Make sure the NSA210’s LAN LED (located on the LAN port) is on or flashing.
16.
DEUTSCH 17 Einführung Mit dem NSA können Sie in Ihrem Heimnetzwerk von verschiedenen Geräten aus gemeinsam au f Dateien zugreifen und Dat en sichern. Sie können mit einem Medien -Client wie dem DMA-2500 auch V ideo-, Musik- und Fotodateien abspielen, die auf dem NSA ge speichert sind.
18 Erste Schritte • Installieren der F estplatten , 19 • Anschließen des NSA , 20 • Zugreifen auf das NSA , 22 • NSA Anmelden , 28 V or der Installation Bevor Sie anfangen, benötigen Sie Fol.
DEUTSCH 19 • Computer mit Netzwerkkarte (NIC) und installiertem TCP/IP Protokoll • Netzwerkgerät wie Switch, Router oder Hub Installieren der Festplatten Sobald Sie eine Festplatte auf de m NSA installieren und ein V olume erstellen, werden alle auf der Disk vorhandenen Da ten gelöscht.
20 3. S tellen Sie den NSA aufrecht hin, und nehmen sie die vordere Abdeckung ab, um die Festplattenlade zu öf fnen (siehe Abbildung). 4. Schieben Sie die Festplatte in die Lade, b is sie ganz im NSA sitzt. 5. Befestigen Sie die vordere Abdeckung wieder , um die Festplatte zu verdecken.
DEUTSCH 21 2. Schließen Sie ein Ende de s Netzkabels an den POWER -Anschluss an der Rückseite des NSA und das a ndere Ende an das externe Netzteil an. Schließen Sie das externe Netzteil an eine Netzsteckdose an. V erwen den Sie NUR das mitgelieferte Netzteil.
22 Um das NSA auszuschalten, drücken Sie so la nge auf die Ein/Aus- T aste, bis ein Signalton zu hören ist. Lassen Sie dann die T aste los. Der Gerät wird dann sicher herunter gefa hren. Zugreifen auf das NSA V erwenden Sie das NAS S tarter-Utility , um auf den NSA zuzugreifen.
DEUTSCH 23 3. Um das Discovery Utility zu st ar ten, klicken Sie bei Windows auf Star t > Alle Programme > ZyXEL > NSA St arter Utility > ZyXEL NSA St arter Utility . Wenn der Compute r über mehr als eine Netzwerkkarte verfügt, werden Sie aufgefordert, eine auszuwählen.
24 • Wählen Sie DHCP , wenn Sie e in Netzwerkgerät haben (z. B. ein Router oder Kabelmodem), das den Client s IP-Adressen zuweist. Automatisch wird Dynamic DNS (Dynamische DNS) gewählt . • Wählen Sie St atic IP (S tatische IP), wenn die Clients im Netzwerk spezifische Adresszuweisungen haben.
DEUTSCH 25 damit das NAS S tarter-Utlity diese W erte selbst ermittelt und einsetzt. V erwenden Sie die S tandardwerte, wenn Sie vom Netzwerkadministrator keine Date n erhalten haben. Klicken Sie auf Next (Weiter). 3. Initialisieren Sie die Festplatte, und inst allieren Sie die Firmware falls notwendig.
26 Klicken Sie auf Next (W eiter), um die Firmware zu installieren. 4. Bestätigen Sie die Einstellungen im folgenden Fenster , und klicken Sie auf Next (W eiter).
DEUTSCH 27 5. Die Initialisierung der Festplatte und die Inst allation der Firmware wird gestartet. W enn der V organg erfolgreich abgeschlossen wurde, wird der NSA neu gestar tet. Klicken Sie auf Done (Beenden). 6. Im Fenster Device List (Geräteliste) ist der St atus des NSA Rebooting (Neustart).
28 • Klicken Sie auf das Symbo l Admin (Administ rator), um das Anmeldefenster des W eb-Konfigurators aufzuru fen (siehe Seite 28 ). • Wenn Sie die NSA IP-Adresse ändern müssen, klicken Sie auf das Symbol unter Config (Konfigurieren ). • Um den NSA auf ein Wind ows-Netzwerklaufwerk zu mappen, klicken Sie auf das Symbol unter Map (Mapp en).
DEUTSCH 29 Achten Sie bei der Eingabe des Ben utzernamens und des Kennworts auf Gro ß- und Kleinschreibung. Die Fest stelltaste darf nicht aktiviert sein. 2. Es wird empfohlen, au s Sicherheitsgrü nden das Kennwort umgehend zu ändern (notieren Sie es sich).
30 • S tellen Sie sicher , dass der NSA mit dem NAS S tarter-Utility initialisiert wurde. • Achten Sie beim An melden durch direktes Eingeben des Servernamens (S tandard nsa210) in das Adressfeld darauf, dass der Servername richtig geschrieben und das NAS S tarter- Utility installiert ist.
ESPAÑOL 31 Introducción El NSA le permite compartir arch ivos y copiar datos en su red doméstica. T ambién puede reproducir víd eo, música y mostrar archivos de fotos guardados en el NSA utilizand o un cliente de medios como el DMA-2500. Cómo funciona Arriba el NSA está en una red domés tica.
32 Esta Guía de inst alación rápida le muestra cómo: • Instalar discos duros , 33 • Conect ar el NSA , 34 • Acceso al NSA , 35 • Inicio de sesión al NSA , 41 Antes de comenzar Necesita lo.
ESPAÑOL 33 Instalar discos duros Una vez instalado el disco duro en el NSA y creado un volumen, se borrarán todos los datos existentes e n el disco. El NSA debe apagarse antes de quitar o in stalar la(s) unidad(es) de disco duro. Al crear un volumen se formate la unida d de disco.
34 5. Coloque el panel front alpara cubrir la bandeja del disco duro. Coloque el NSA en una superficie plana con el panel infe rior mirando arriba y apriete el tornillo. Si desea usar dos discos duros y configurarlos como volúmenes RAID, debería tener: 1) un disco duro SA T A instalado en el NSA; y 2) un disco du ro eSA T A con su cable.
ESPAÑOL 35 3. Pulse el botón de alimen tación de la p arte frontal del NSA p ara encenderlo. Fíjese en las luces del p anel frontal. Si no se encienden luces, compruebe que el cable de alimentación no es té suelto y que la fuente de alim entación esté encendida.
36 2. Comenzará el asistente para la instalación. Siga las instrucciones del instalador . Haga clic en Finish (Finalizar) p ara completar la instalación. 3. En Windows, haga clic en Inicio > T odos los programas > ZyXEL > NAS St arter Utility > ZyXEL NAS St arter Utility para ejecut ar la utilidad discovery .
ESPAÑOL 37 1. En la pant alla siguiente, compruebe el S tatus (Estado) de su NSA. Si aparece Up , puede come nzar a usar su NSA. Si apa rece Uninitialized , haga clic en el icono Config para comenzar la inicialización. 2. Escriba su configuración en la p antalla Network Configuration (Configuración de red).
38 Copy from NSU (Copiar desde NSU) p ara que la NAS S tarter Utlity detecte y rellene estos valores. Utilice los valores predeterminados si su administrador de re d no le ha facilitado est a info rmación.
ESPAÑOL 39 3. Inicialice el disco duro e inst al e el firmware. Haga clic en Browse (Examinar) y apunte a la u bicación del archivo facilitado por su administrador o que venía con la unid ad de CD-ROM. La opción Initialize Hard Di sk (Inicializar disco duro) está seleccionada por defecto.
40 (Siguiente). 5. La inicialización del disco duro y la instalación del firmware comenzarán. Si el proceso tiene éxito, e l NSA se reiniciará. Haga clic en Done (Listo).
ESPAÑOL 41 6. La pant alla Lista de dispositivos le mostrará su NSA Statu s (Estado) como Rebooting (Reiniciando). Haga clic en Dis cover (Descubrir) para actualizar la p antalla hast a que el St atus (Estado) del NSA aparezca como Up .
42 Si no puede ir a la página de inicio de sesión, con sulte la sección soluc ión de problema s al final de es ta guía. 1. Escriba el nombre de usuario ( admin ) y la contrase ña ( 1234 ) predeterminados y haga clic en Login (Iniciar sesión).
ESPAÑOL 43 Solución de problemas Intente lo siguiente si no consigue acceder a la p antalla d e inicio de sesión del NSA. • Asegúrese de que el NSA esté encendido. • Compruebe las conexiones de cables del NSA. Comprue be que el LED del NSA LAN (situado en el puerto LAN ) esté encendido o parp adeando.
44 • Utilice Internet Explor er 6. 0, Mozilla Firefox 1.07, Net scape Navigator 7.0 o versiones posteriores a ést as con JavaScript habilitado..
FRANÇAIS 45 Introduction Le NSA210 vous permet de part ager des fichiers et de sauvegarder des données sur votre réseau domestique. V ous pouvez aussi lire des fichiers vidéo, de musique et af ficher des photos stockés sur le NSA210 en utilisant un client média comme le DMA-25 00.
46 Ce guide de mise en route rapide vous indique comment: • Installer l es disques durs , 47 • Connecter le NSA210 , 48 • Accéder au NSA210 , 50 • NSA210 Ouvrir une s ession , 56 A vant de co.
FRANÇAIS 47 Installer les disques durs Une fois que vous avez inst allé un disque dur sur le NSA210 et créé un volume, toutes les données exist antes sur le disque seront ef facées. Le NSA210 doit être éteint avant de retirer ou d'installer le(s) disque(s) dur(s).
48 3. Mettez le NSA210 en position verticale e t retirez le couvercle avant pour ouvrir le tiroir du disque dur comme indiqué plus bas. 4. Insérez le disque dur dans le tiroir en le f aisant glisser jusqu'à ce que le disque dur soit parfaitement inst allé dans le NSA210.
FRANÇAIS 49 2. Connectez une extrémité du cordon d'aliment ation à la prise POWER (Alimentation) située au do s duNSA210 et l'autre extrémité à l'alimentatio n externe. Connectez l'aliment ation externe à une prise de courant.
50 Pour éteindre le NSA210, appuyez sur le bouton d'alime ntation et maintenez-le enfoncé jusqu'à entendre un bip. Relâchez ensuite le bouton. Accéder au NSA210 Utilisez l'utilitaire NAS S tarter pour accéder au NSA210. Su ivez ces étapes : 1.
FRANÇAIS 51 3. Dans Windows, cliquez sur St ar t (Démarrer) > All Programs (T ous les programmes) > ZyXEL > NSA S t arter Utility > ZyXEL NAS St arter Utility pour exécuter l’utilitaire de découverte. Si votre ordinateur est équipé de plusieurs cartes ré seau, vous serez alors invité à en choisir une.
52 2. Entrez vos paramètres dans l'écran Network Configurati on (Configuration du réseau). • Sélectionnez DHCP si vous a vez un périphérique réseau (te l qu'un routeur ou un modem câblé) attri bua nt des adresses IP aux client s. Cela sélectionne automatique ment Dynamic DNS (DNS dynamique).
FRANÇAIS 53 3. Initialisez le disque dur et insta lle z le microprogramme. Cliquez sur Browse (Parcourir) et pointez sur l'emp lacement du fichier fourni p ar votre administrateur ou qui accomp agne le lecteur CD-ROM. L'option Initialize Hard Disk (Initialiser le disque dur) est sélectionnée p ar défaut.
54 (Suivant). 5. L'initialisation du disque dur et l'inst allation du microprogramme démarrent. Si l'opération réussit, le NSA210 redémarre.
FRANÇAIS 55 6. L'écran Liste des périphériques indique que votre Et at NSA210 est Rebooting (Redémarrage). Cliquez sur Discover (Découvrir) pour actualiser l'écran jusqu'à ce que l' Et at du NSA indique Up (Haut).
56 • Pour actualiser l'écran, cliquez sur Discover (Découvrir). NSA210 Ouvrir une session Cette section vo us indique comment ouvrir une session da ns le NSA210 et changer le mot de passe d ’administrateur .
FRANÇAIS 57 Le nom de l'utilisateur et le mot de p asse tiennent compte de la casse. Vérifiez que le ve rrouillage de majuscule n’est pas activé. 2. Il est conseillé de choisir un nouveau mot de p asse (et de le noter). Cliquez sur Apply (Appliquer) pour sauvegarder vos modificat ions et passer à l'écran su ivant.
58 • Vérifiez que vo us avez initialisé votre NSA210 à l'aide de l'utilit aire NAS S tarter . • Si vous essayez d'ouvrir une se ssion en tap ant directement le nom du serveur (pa.
ITALIANO 59 Introduzione L'NSA consente di condividere file e di eseguire il backup di dati nella propria rete. È anche possibile riprodurre video, musica e visualizzare file fotografici memorizzati sull'NSA utilizzando un client multimediale come il DMA-2500.
60 La Guida introduttiva rapida illustra come: • Installazione delle unità a disco rig ido , 61 • Collegare l'NSA , 62 • Accesso all 'NSA , 64 • Accesso all 'NSA , 71 Prima di .
ITALIANO 61 Installazione delle unità a disco rigido Quando si installa un disco rigido sull'NSA e si crea un volume, tutti i dati esistenti sul disco vengono cancellati. L'NSA deve essere spento pr ima di poter rimuovere o installare i dischi rigidi.
62 3. Coloque el NSA hacia arriba y quite la t apa frontal p ara abrir el disco duro. 4. Coloque el disco duro en la bandeja hast a que quede ajustado den tro del NSA. 5. Coloque el panel front alpara cubrir la ban deja del disco duro. Coloque el NSA en una superficie plana con el panel infe rior mirando arriba y apriete el tornillo.
ITALIANO 63 2. Conecte un extremo del cable de aliment ación en el zócalo POWER de la parte p osterior del NSA y el otro extremo en la fuente d e alimentació n externa. Conecte la fuente de aliment ación externa en una toma de corriente. Utilizzare SOLO l'alimentatore fornito a corredo.
64 Accesso all'NSA Utilice NAS S tarter Utility p ara acceder al NSA. Siga estos p asos: 1. Inserire il CD fornito a corredo nell'unità CD-ROM. Fare clic su Se tup (installa) nella schermat a visualizzata. Sce gliere il collegamento NAS St arter Utility .
ITALIANO 65 3. In Windows, scegliere St ar t > T utti i programmi > ZyXEL > NAS St arter Utility > ZyXEL NAS St arter Utility per avviare l'utilità di analisi. Se nel computer c'è più di u na scheda di rete, viene richiesto di selezionarne una.
66 • Seleccione DHCP si tiene un dispositivo de red (como un rout er o cable módem) que asigne direccione s IP a los clientes. Esto selecciona automáticamente Dynamic DNS (DNS dinámico). • Seleccione S t atic IP (IP estática) si los clientes d e su red tienen asignaciones de dirección específicas.
ITALIANO 67 4. Inicialice el disco duro e inst al e el firmware. Haga clic en Browse (Examinar) y apunte a la u bicación del archivo facilitado por su administrador o que venía con la unid ad de CD-ROM. La opción Initialize Hard Di sk (Inicializar disco duro) está seleccionada por defecto.
68 (Siguiente). 6. La inicialización del disco duro y la instalación del firmware comenzarán. Si el proceso tiene éxito, el NSA reiniciará. Haga clic en Done (Listo).
ITALIANO 69 7. La pant alla Lista de dispositivos le mostrará su NSA Statu s (Estado) como Rebooting (Reiniciando). Haga clic en Dis cover (Descubrir) para actualizar la p antalla hast a que el St atus (Estado) del NSA aparezca como Up .
70 Se non si riesce a visualizzare la schermat a di login, vedere la sezione sulla risoluzione dei pr oble mi che si trova alla fine di questa guida. 1. Inserire il nome utente " admin " e la password " 1234 " predefin iti e scegliere Login (accedi).
ITALIANO 71 Utilizzare il software Meme o Autobackup incluso nel CD per eseguire automaticamente il backup dei file se lezionati dal computer all'NSA ogni volta ch e si modificano i file. Consulte la Guía del usuario p ara más detalles sobre est o.
72 • Pingare l'NSA dal computer . Assi curarsi che la scheda Ethernet del computer sia installat a e correttam ente funzionant e. In un computer (Windows), fare clic su Star t , (T utti i) Programmi , Accessori e quindi Prompt dei comandi .
ITALIANO 73 Ai sensi dell'art. 13 del Decreto Legislativo 25 luglio 2005, n.151"Attuazione delle Direttive 2002 /95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/ CE, relative alla riduzione dell'uso di so.
74.
NEDERLANDS 75 Inleiding De NSA maakt het mogelijk dat u be standen deelt en van belang rijke bestanden een ba ckup kan worden gemaakt binne n uw thuisnetwerk. U kunt ook video's en muziek afspelen en op d e NSA opgeslagen fotobestand en tonen met gebruik van een media client zoals de DMA- 2500.
76 Met deze Snelstartg ids kunt u: • Installeer Harde Schijven , 77 • Sluit de NSA aan , 78 • T oegang tot de NSA , 80 • NSA Login , 87 V oor u Begint V oor u begint heef t u het volgende nodi.
NEDERLANDS 77 • Computer met Netwerk Interface Card (NIC) en TCP/IP geïnstalleerd. • Netwerkapparatuur zoa ls een switch, router of hub Installeer Harde Schijven W anneer u een harde schijf op de NSA inst alleert en een volume creert, worden alle gegevens op de schijf gewist.
78 3. Zet de NSA rechtop en neem het voorp aneel af zodat de houder van de harddisk zichtbaar word t zoals op de volgende afbeelding: 4. Schuif de harddisk in de houder tot deze goed passend in de NSA zit. 5. Sluit het voorpaneel zodat de houder weer afgesloten is.
NEDERLANDS 79 2. V erbind een kant van de voedingskabel aan de POWER uitgang aan de achterzijde van de NSA en de an dere aan de externe stroomtoevoer . V erbind de externe stroomtoevoer aan een stopcont act. Gebruik ALLEEN de inbegr epen stroomaansluiting.
80 T oegang tot de NSA Gebruik de NAS S tarter Utility om toegang te krijgen tot de NSA. V olg deze st appen: 1. Doe de bijgevoegde CD in de CD-Rom d rive. Klik Inst alleer op het scherm dat verschijnt. Klik vervolgens o p de NAS S t arter Utility link.
NEDERLANDS 81 3. Klik in Windows op Start > Alle Programa's > ZyXEL > NAS St ar ter Utility > ZyXEL NAS S t arter Utility om het programma te starten. Indien uw computer meer dan één netwerkkaart heef t, wordt u gevraagd om er één te selecteren.
82 • Selecteer DHCP indien u een netwe rkapparaat heef t (zoals een router of een kabelmodem) waarmee IP adressen worden toegewezen aan cliënt en. Hiermee wordt automatisch gekozen voor Dynamic DNS (Dynamische DNS). • Selecteer S t atic IP (S tatische IP) indien de cliënten in uw ne twerk specifieke adressen toegewezen krijgen.
NEDERLANDS 83 3. Initialiseer de harddisk en inst alleer de firmware. Klik op Browse (Bladeren) en zoek de locatie van het best and dat door uw beheerder is gegeven of dat bij het CD-ROM st ation werd geleverd Per standaard word t de Initialize Hard Disk (Init ialiseren van Harddisk) optie gekozen.
84 (V olgende). 5. De harddisk initialiseert en de installatie van de firmware begint. Als het proces succesvol is dan zal de NSA rebooten. Klik op Do ne (Gereed).
NEDERLANDS 85 6. Het apparatenlijst ven ster toont nu dat de NSA St atus op Rebooting staat. Klik op Discover (Ontdekken) om het scherm te verversen totdat de NSA St atus aantoont dat het Done (Gereed) is.
86 • Om het scherm te vernieuwen, klikken op Zoeken . NSA Login Dit deel laat u zien hoe u inlogt op de NSA e n het wachtwoord van de beheerder kunt verandere n. Als u niet in het login scherm kunt komen, wor dt verwezen naar de het deel "troubleshooting" achter in deze handleiding.
NEDERLANDS 87 De gebruikersnaam en het p aswoord zijn hoofdlettergevoelig. Controleer of u niet de hoofdlettertoet sen aan heeft st aan. 2. Het wordt aanbevolen om een nieuw wachtwoord aan te maken (en dit op te schrijven). Klik op T oepassen om de verandering en op te slaan en naar het volgende scherm te g aan.
88 • Indien u direct probeert in te loggen door de servernaam in te typen (standaard nsa210) in de webbrowser , zorg dan dat u de NAS S tarter Utility heef t geïnstallee rd en dat uw de servernaam correct heeft ingetypt. Als er da n nog geen verbinding is, probee r dan de NAS S tarter Utility st appen nogmaals.
SVENSKA 89 Introduktion NSA låter dig dela filer och säkerhet skopiera data på ditt nätverk i hemmet. Du kan även spela upp video, musik och visa fotofiler lagrade i NSA med en medieklient som t.ex. DMA-2500. Så här fungerar det Ovanför visas NSA i ett hemmanätverk.
90 Denna snabbstartguide visar hur du: • Installera hårddiske nheter , 91 • Anslut NS A , 92 • Åtkomst till NSA , 93 • NSA Inloggning , 99 Innan du börjar Du behöver följande innan du kan.
SVENSKA 91 Installera hårddiskenheter När du installerar en hå rddiskenhet på NSA och skapar en volym, raderas all befintliga dat a på disken. NSA måste stängas av innan du tar bort eller installerar en hårddisk. När du skapar en volym formateras hårddisken.
92 5. Fäst den främre panele n över hårddiskbrickan. Placera NSA på ett plant underlag med den undre panelen uppåt vänd och dra åt skruven. Om du vill använda två hårddiskar och konf igurera dem som RAID-volymer , måste du ha: 1) en SA T A-hårddisk installerad i NSA; och 2) en eSA T A-hårddisk med dess kabel.
SVENSKA 93 Om ingen lampa tä nds, kontrollera att strömkabeln är ordentligt ansluten och att ströma daptern är påslag en. • S trömlampknappen lyser blå. • Lampan SYS lyser g rön efter lyckad st art (det tar unge fär 50 sekunder). • Lamporna HDD tänds om NSA detekterar hårddiskenheter i diskfacken.
94 2. Installationsguiden st artar . Följ installationsprogrammets instruktioner . Klicka på Finish (slut för) för att slutföra inst allationen. 3. I Windows, klicka på Start > All Programs > ZyXEL > NAS Starter Utility > ZyXEL NAS St arter Utility för att köra upptäckt sverktyget.
SVENSKA 95 1. I följande fönster , kontrollera St atus (S tatusen) för NSA. Om den visar Up (Up p), kan du börja använda NSA. Om den visar Uninitialized (Ej initierad), klicka på ikonen Konfigu rera för att start a initieringen. 2. Ange dina inställningar i fönstret Network Configuration (Nätverkskonfiguration).
96 DNS)). Du kan även klicka på Copy from NSU (Kopiera från NSU) för att låta NAS S tarter Utlity hitt a och fylla i dessa värden. Använd normalvärdena o m nätverksadministratören inte tillhandahöll denna information. Klicka på Next (Nästa) .
SVENSKA 97 3. Initiera hårddisken och installera mjukva rant. Klicka på Browse (Bläddra) och öppna plat sen fö r filen som tillhandahölls av administratören eller som kom med drivrutinen på CD-ROM-skivan. Alternativet Initialize Hard Disk (Initiera hårddisk) väljs som standard.
98 5. Hårddiskinitieringen samt installati onen av mjukvar an start ar . Om processen är problemfri, st artas NSA om. Klicka på Done (Klar). 6. Fönstret Enhetsli stavisar att NSA St atus (S tatusen) hå ller att Rebooting (S tartas om). Klicka på Disc over (Upptäck) för att uppdatera fönstret tills NSA S tatus (S tatusen) visar Up (Upp).
SVENSKA 99 • Om du vill ändra NSAs IP-adress, klicka på iko nen under Config . • För att mapp a NSA till en Windows-nä tverksenhet, klicka på ikonen under Map . • Du uppdaterar skärmen genom att klicka på Discover (upptäck). NSA Inloggning Detta avsnitt beskriver hur du loggar in i NSA och ändrar administratörslösenordet.
100 1. Ange st andardanvändarnamn ‘ admin ’ och lösenord ‘ 1234 ’ och klicka på Login (logga in). Användarnamn o ch lösenord är skif tlägeskänsliga. Kontrollera att du inte har låst tangentbordet i läg et för versaler (t angenten Caps Lock).
SVENSKA 101 Felsökning Pröva följande om du inte lyckas komma till inloggnin gsskärmen för NSA. • Kontrollera att NSA är påslagen. • Kontrollera NSAs kabelanslu tningar . Kontrollera att NSAs LAN - lampa (som sitter på LAN- porten) lyser eller blinkar .
102.
繁體中文 103 簡介 NSA 可讓您利用家用網路分享檔案 及備份資料。您也可以使用例如 DMA- 2500 的媒體用戶端,播放及顯示儲存 在 NSA 的視訊、音樂、及相.
104 本 《快速入門指引》將說明如何: • 安裝硬碟機 , 105 • 連接 NSA , 107 • 接取 NSA , 108 • NSA 登入 , 114 開始前注意事項 開始作業之前,您需要.
繁體中文 105 安裝硬碟機 一旦您在 NSA 上安裝了硬碟並建立磁 碟區,磁碟上現有的全部檔案將被 清除。 移除或安裝硬碟機之前,必須關閉 NSA。 建立磁.
106 5. 拿起前面板將硬碟的磁碟槽蓋上, 將 NSA 置於平 坦的表面上,底端面板朝上 ,並鎖緊螺絲。 若您想要使用兩台硬 碟,並設定成 RAID 磁碟區,則應.
繁體中文 107 連接 NSA 1. 使用隨附的乙太網路線將 NSA 後方的 LAN 埠連接至網路上的電 腦、交換器或路由器。 2. 將電源線一端連接至 NSA 後方的 POWER 插槽,另一端則連接至外 接的電源供應器。將外接的電源 供應器連接至電源插座。 務必使用隨附的電源供應器。 3.
108 接取 NSA 使用 NAS S tarter 公用程式接取 NSA 。請遵循下列步驟: 4. 將隨附的光碟片插入 CD-ROM 機。在顯示的畫 面中按一下 Setup ( 設 定 )。然後再 按一.
繁體中文 109 6. 在 Window s,按一下 開始 > 所有程式 > ZyXEL > NAS Starter Utility > ZyXEL NAS Star ter Utility ,執行探索公用程式。如果您 的電腦安裝一張.
110 •如果有指派 IP 位址給用戶端的 網路裝置 (例如路由器或纜線數據 機) , 請選取 DHCP 。 這會自動選取 Dynamic DNS (動 態 DNS) 。 •如果網路中的用.
繁體中文 111 3. 初始化硬碟並安裝韌體 。 按一下 Browse ( 瀏覽 ) ,並且指向管理員 所提供、或是 CD-ROM 光碟機所隨附的檔案位 置。 預設選項是選取 Initia.
112 5. 硬碟的初始化及韌體安裝將開始。若程序 成功完成, NSA 會重新開 機。按一下 Done (完 成) 。 6. 「裝置清單」 畫面會顯示 NSA 的 St atus (狀 態) 是 Rebooting ( 重新開機中 )。按一下 Discover ( 尋找 ) 重新整理畫面, 直到 NSA St atus ( 狀態 ) 顯示 Up ( 運作中 ) 為止。 7.
繁體中文 113 • 如果需要變更 NSA 的 IP 位址 , 按一下 Config ( 設定 ) 下 的圖示 。 • 若要將 NSA 對應至 Windows 網路磁碟機 , 按一下 Map ( 對 應 ) 下 的 .
114 NSA 登入 本節將說明如何登入 NSA 及變更管理員密碼。 如果無法進入登入畫面,請參 閱本手冊最後的疑難排解一節。 1.
繁體中文 115 使用光碟片隨附的 Memeo Autobackup 軟體,不論何時修改檔案,系統都 會自動將電腦上的選取檔 案備份至 NSA。 參 閱 《使用手冊》以取得此部.
116.
Č ESKY 117 Úvod P ř ístroj NSA210 umožní v rámci domácí sít ě sdílet soubory a záloh ovat data. Pomocí p ř ehráva č e médií, jakým je nap ř . DMA-2500 lze také p ř ehrávat video, hudbu ne bo soubory uložené na p ř ístroji NSA210.
118 T ento Stru č ný návod je rozd ě len na č ásti: • Instalace pevného disku • P ř ipojení za ř ízení NSA210 • P ř ístup k p ř ístroji NSA210 • P ř ihlášení k za ř ízen.
Č ESKY 119 Instalace pevného disku P ř ed vyjmutím nebo instalací pevného disku musí být p ř ístroj NSA210 vypnutý. Vyt vo ř ení svazku formátuje pevn é disky . Všechna data budou ztracena. P ř ed instalací disku do p ř ístroje NSA210 je nutné zálohovat na jiné mí sto všechny soubory , kt eré jsou na disku uloženy .
120 5. Nasa ď te p ř ední panel, aby zakrýval zásuvku pevného disku. Za ř ízení NSA210 položte na rovn ý povrch tak, aby spodní strana sm ěř ovala nahoru, a potom šroubky dotáhn ě te.
Č ESKY 121 3. Stisknutím tla č ítka napájení na p ř ední str an ě p ř ístroj NSA210 zapn ě te. Podívejte se na kont rolky na p ř edním panelu. Pokud žádná nesvítí, ujist ě te se, že napájecí kabel není uvoln ě ný a za ř ízení je zapnuto.
122 2. Systém spustí pr ů vodce instalací. Ř i ď te se po kyny instala č ního programu. Instalaci dokon č ete klepnutím na tla č ítko Finish (Dokon č it).
Č ESKY 123 1. Na následující obrazovc e zkontrolujte volbu Status (Stav) za ř ízení NSA210. Pokud ukazuje stav Up (Zapnuto), m ů žete za ř ízení za č ít používat NSA210. Jestliže ukazuje Uninitial ized (Neinicializováno), spust ’ te inicializaci klepnutím na ikonu Config (Konfigurace).
124 (Kopírovat z NSU), kdy je ponecháno na nástroji NAS Starter , aby tyto údaje detekoval a doplnil. Pokud vám správce sít ě tyto informace neposkytne, použijte výchozí hodnoty . Klepn ě te na tla č ítko Next (Další) . 3. Inicializujte pevný disk a nainstalujte firmware.
Č ESKY 125 Všechna data uložená na pevném disku jsou ztracena bez možnosti obnovení. Chcete-li na č íst firmware, klepn ě te na tla č ítko Next (Další). 4. Na další obrazovce potvr ď te nastavení a klep n ě te na tla č ítko Next (Další).
126 5. Je zahájena inicializace pevného d isku a instalace firmwaru. Jestliže proces byl úsp ě šný, za ř ízení NSA210 je restartováno. Klepn ě te na volbu Done (Hotovo). 6. Na obrazovce Device List (Seznam za ř ízení) se zobrazí, že položka NSA210 Status (Stav) za ř ízen í indikuje Rebooting (Restartování).
Č ESKY 127 • Klepnutím na ikonu Admin (Správce) zob razíte okno pro p ř ihlášení k webovému konfigurátoru (viz str . 127 ). • Jestliže chcete zm ě n it IP adresu p ř ístroje NSA210, klepn ě te n a ikonu ve sloupci ozna č eném Config (Konfigurace).
128 1. Zadejte výchozí uživatelské jméno ‘ adm in ’ a heslo ‘ 1234 ’. Potom klepn ě te na tla č ítko Login (P ř ihlásit). P ř i vkládání uživatelského jména a hesla jsou rozlišována malá a velká písmena. Zkontrolujte, zda není stisknutá klávesa CapsLo ck.
Č ESKY 129 Problémy a jejich ř ešení Jestliže se n eotev ř e p ř ihlašovací obrazovka NSA210, postupujte následovn ě . • Zkontrolujte, zda je p ř ístroj NSA210 za pnutý.
130 použijte k jejímu nalezení nástroj N AS Starter Utility (Nástroj pro spušt ě ní) NSA210. • Používejte tyto internetové prohlíže č e: Internet Explorer 6.0, Mozilla Firefox 1.07, Netscape Navig ator 7.0 nebo nov ě jších verzí s povoleným jazykem JavaScript.
POLSKI 131 Wprowadzenie Urz ą dzenie NSA210 s ł u ż y do wspóldzielenia plików i tworzenia zapasowych kopii danych w sieci domowej. U ż ytkownik mo ż e równie ż odtwarzac wideo i muzyke oraz wyswietla ć pliki zdj ęć przechowywane w NSA210, korzystaj ą c z klienckiego urz ą dzenia multimedialnego, takiego jak DMA-1000 lub DMA-2500.
132 Aby ochroni ć urz ą dzenie NSA21 0 przed atakami z internetu, nale ż y umie ś ci ć je za zapor ą sieciow ą i (lub) urz ą dzeniem IDP (Intrusion Detection and Prevention , wykrywanie i zapobieganie w ł amaniom).
POLSKI 133 Zaleca si ę , aby urz ą dzenie USB u ż ywa ł o w ł asnego zewn ę trznego zasilacza • Komputera z kart ą sieciow ą i zainstalowanym protoko ł em TCP/ IP • Urz ą dzenia sieciowego takiego jak prze łą cznik, router lub koncentrator Instalowanie dysków twardych Dysków twardych NIE MO Ż NA wymienia ć ,,na gor ą co”.
134 3. Ustaw NSA210 w pozy cji pionowej, zdejmij przedni ą pokryw ę i otwórz kiesze ń dysku twardego, jak pokazano poni ż ej. 4. Wsu ń twardy dysk do kiesz eni tak, by przylega ł ś ci ś le do NSA210. 5. Przymocuj przedni panel, by schowa ć kiesz e ń dysku twardego.
POLSKI 135 2. Pod łą cz jeden koniec kabla do gnia zda POWER (Z ASILANIA) z ty ł u NSA210, a drugi koniec do zewn ę trznego ź ród ł a zasilania. Po d łą cz zewn ę trzne ź ród ł o zasilania do gniazda zasilania. U ż ywaj TYLKO za łą czonego zasilacza.
136 Dost ę p do urz ą dzenia NSA210 U ż yj programu narz ę dziowego NAS Starter , by uzyska ć dost ę p do NSA210. Kieruj si ę nast ę puj ą cymi wskazówkami: 1. W ł ó ż za łą czony dysk CD do nap ę du CD-ROM. Kliknij Setup (Ustawienia) na wy ś wietlonym ekranie.
POLSKI 137 3. W programie Windows, kliknij Start > All Programs (Wszystkie Programy) > ZyXEL > NAS Starter Utility (Program Narz ę dziowy NAS Starter) > ZyXEL NAS Sta rter Utility (Program Narz ę dziowy NAS Star ter) , by uruchomi ć program NAS Starter .
138 2. Wprowad ź swoje ustawienia do ekranu Network Configuration (Konfiguracja sieci). • Wybier z DHCP , je ś li masz urz ą dzenie sieciowe (takie jak router , czy modem kablowy), które przydziela adresy IP . Urz ą dzenie automatycznie wybierze Dynamic DNS (Dynamiczny DNS).
POLSKI 139 Wszystkie dane z tw ardego dysku zostan ą utracone i nie b ę dzie mo ż na ich odzyska ć . Kliknij Next (Dalej). 4. Potwierd ź usta wienia w poni ż szym ekranie i kliknij Next (Dalej).
140 5. Rozpocznie si ę inicjalizacja twardego dysku i in stalacja oprogramowania wewn ę trzn ego urz ą dzenia. Je ś li proces przebiegnie pomy ś lnie, NSA210 zostanie zrestartowany . Kliknij Done (Zako ń cz). 6. Ekran Listy Urz ą dze ń poka ż e, ż e T wój NSA210 zosta ł zrestartowany ( Rebooting ).
POLSKI 141 • Kliknij ikon ę Admin (Administrator ), by zobaczy ć ekran logowania konfiguratora WWW (patrz strona 141 ). • Je ś li musisz zmieni ć adres IP NSA210, kliknij ikon ę w Config (Konfiguracja). • By odwzorowa ć udzia ł y NSA210 na dysk sieciowy Windows, kliknij ikon ę Map (Mapuj).
142 1. Wprowad ź do my ś ln ą nazw ę u ż ytkownika ‘ admin ’ (admin istrator) i has ł o ‘ 1234 ’, a nast ę pnie kliknij Login (Logowanie). W nazwie u ż ytkownik a i ha ś le ma znaczenie wielko ść liter . Sprawd ź , czy nie zosta ł w łą czony klawisz Caps Lock.
POLSKI 143 Rozwi ą zywanie problemów Je ś li nie mo ż esz otworzy ć okn a logowania NSA210, skorzystaj z poni ż szych rad. • Upewnij si, czy NSA210 zosta wczony . • S prawd ź pod łą czenie kabli do NSA210 . Upewnij si ę , czy dioda LAN NSA210 (umieszczona na porcie LAN ) jest zapalona lub miga.
144 NSA210, u ż yj Programu Narz ę dziowego NAS Starter , by adres ten odnale źć . • U ż yj Internet Explorer 6.0, Mozilla Firefox 1.07, Netscape Navigator 7.
SLOVENSKY 145 Úvod Zariadenie NSA210 umož ň uje zdie ľ at ’ súbory a zálohovat ’ údaje v domácej sieti. Môžete tiež prehr ávat ’ video, hudbu a prezerat ’ súbory fotografií uložené v zariadení NSA2 10 pomocou klienta médií, ako je napríklad DMA-2500.
146 Táto Stru č ná úvodná príru č ka obsahuje tieto témy: • Inštalácia pevného disku • Pripojte NSA210 • Prístup k NSA210 • Prihlásenie do NSA210 Pred tým, než za č nete Pred t.
SLOVENSKY 147 Inštalácia pevného disku Pred vytiahnutím alebo inštal áciou pevného disku musí byt ’ zariadenie NSA210 vypnuté. Vytvorenie formátov jednotiek pevných diskov . Všetky údaje budú stratené. Pred inštaláciou disku v zariadení NSA210 zálohujte všetky súbory nachádza júce sa na disku na iné miesto.
148 5. Pripevnite predný panel a zakryte držiak p evného disku. Umiestnite NSA210 na rovný povrch spodným panelom nahor a utiahnite skrutku . Ak chcete použit ’ dva pevné di sky a nakonfiguro vat ’ ich ako RAID disky , musíte mat ’ : 1) pevný disk SA T A vložený do NSA210; a 2) pevný disk pripojeny eSA T A káblom.
SLOVENSKY 149 3. Zapnite stla č ením vy pína č a v prednej č asti zariadenia NSA210. Pozrite kontrolky na prednom paneli. Ak nesvieti žiadna kontrolka, uistite sa, č i nie je odpojený napájací kábel a č i je zdroj napájania zapnutý. • Kontrolka vypína č a svieti namodro.
150 2. Spustí sa sprievodca inštaláciou. Po stupujte pod ľ a pokynov inštalátora. Inštaláciu dokon č íte kliknutím na tla č idlo Fin ish (Dokon č it ’ ) .
SLOVENSKY 151 1. Na nasledujúcej obrazovke skontrolujte Status (Stav) Vášho NSA210. Ak je zobrazené Up (Z apnuté), môžete za č at ’ používat ’ svoj NSA210. Ak je zobrazený stav Uninitialized (Neinicializovan é), k za č atiu konfigurova nia kliknite na ikonu konfigurácie.
152 Copy from NSU (Kopírovat ’ z NSU) a pomocný program NAS Starter vyplní tieto hodnoty za Vás. Ak Vám Váš siet ’ ový administrátor neposkytne tieto informácie, použite predvolené hodnoty . Kliknite na Next (Ïalej) . 3. Inicializujte pevný disk a inšt alujte firmvér .
SLOVENSKY 153 Všetky údaje na pevnom disku sa stratia a nie je možné ich obnovit ’ . Kliknutím na Next ( Ď alej) nah ráte firmvér . 4. Potvr ď te nastavenia n a nasledujúcej obrazovke a kliknite na Next ( Ď alej).
154 5. Spustí sa inicializovanie pevného di sku a inštalácia firmvéru. Ak bol proces úspešný, NSA210 sa reštartuje. Kliknite na Done (Hotovo). 6. Obrazovka Device List (Zoznam zariadení) ukazu je, že Váš NSA210 má Status (Stav) Rebooting (Reštartuje sa ) .
SLOVENSKY 155 • Ak potrebujete zmenit ’ adresu IP zariadenia NSA210, kliknite na ikonu pod položkou Config (Konfigurácia). • Ak chcete namapovat ’ zariadenie NSA210 ako siet ’ ovú jednotku systému Windows, kliknite na ikonu pod po ložkou Map (Mapovanie).
156 1. Zadajte predvo lené meno používate ľ a ‘ admin ’ a heslo ‘ 1234 ’ a kliknite na tla č idlo Login (Prihlásit ’ ). V mene používate ľ a a hesle sa rozlišujú ve ľ ké a malé písmená. Možno bude potr ebné skontrolovat ’ , č i nemáte zapnutú funk ciu CapsLock.
SLOVENSKY 157 Riešenie problémov Ak nemôžete otvorit ’ prihlasovaciu obrazovku NSA21 0, skúste nasle dovné. • Skontrolujte, č i je zariadenie NSA210 zapnuté. • Skontrolujte pripojenie káb lov zariadenia NSA210. Skontrolujte, č i na zariadení NSA210 svieti alebo bliká kontrolka siete LAN (je umiestnená na porte siete LAN ).
158 NAS Starter Utility zistite adresu IP zariadenia NSA210, ak ju nepoznáte. • Použite preh ľ adáva č Intern et Explorer 6.0, Mozilla Firefox 1.
LEGAL 117 Certifications ENGLISH DEUTSCH ESP AÑOL Viewing a Product’ s Certifications • Go to www .zyxel.com. • Select your product from the drop-down list box on the ZyXEL home page to go to that product's page. • Select the certification you wish to view from this page.
118 Green Product Declaration ENGLISH DEUTSCH Green Product Declaration RoHS Directive 2002/95/EC Green Product Declaration RoHS Directive 2002/ 95/EC WEEE Directive 2002/96/ EC (WEEE: W aste Electric.
LEGAL 119 IT ALIANO SVENSKA Dichiarazione Green Product Direttiva RoHS 2002/ 95/CE Miljödeklaration RoHS Direktiv 2002/95/EC Direttiva RAEE 2002/96/ CE (RAEE: Rifiuti di Apparecchiature Elettriche ed.
120.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il ZyXEL Communications NSA210 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del ZyXEL Communications NSA210 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso ZyXEL Communications NSA210 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul ZyXEL Communications NSA210 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il ZyXEL Communications NSA210, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del ZyXEL Communications NSA210.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il ZyXEL Communications NSA210. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo ZyXEL Communications NSA210 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.