Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto G-3000H del fabbricante ZyXEL Communications
Vai alla pagina of 67
G-3000H 802.1 1g Wireless Access Point Quick S t art Guide V ersion 3.50 1 1/2005 Table of Conten ts ENGLISH 3 DEUTSCH 13 ESPAÑOL 25 FRANÇAIS 37 ITALIANO 47 繁體中文 59.
.
ENGLISH 3 Overview The ZyAIR G-3000H offers highly secured wireless connectivity to your wired network with IEEE 802.1x, Wi-Fi Protected Access, WEP data encryption and MAC address filtering. This Quick S tart Guide shows how to set up and configure the ZyAIR to all ow wireless clients to access your wired network.
ENGLISH 4 Do the following to make hardwa re connections for initial setup. 1 Using an Ethernet cable, connect the ETHERNET port to a compu ter for initial configuratio n. 2 Connect the POWER 12VDC socket to a power source using only the include d power adaptor for your region.
ENGLISH 5 2.1 Set Up Y our Computer ’ s IP Address This section shows you how to assign your computer a static IP address in the 19 2.168.1.2 to 192.168.1 .254 range with a subnet mask of 255.25 5.255.0. This en sures that you r computer can co mmunicate with your ZyAIR.
ENGLISH 6 Note: Even though you can connect to the ZyAIR wirelessly , it is recommended that you conn ect your computer to the ETHERNET port for initia l configuration. 1 Launch your web browser . En ter 192.168.1.2 (the ZyAIR’s default IP address) as the address.
ENGLISH 7 5 Click WIZARD SETUP in the MAIN MENU screen. 3 Internet Access Setup Use the setup wizard to configure your ZyAIR for wireless stations to acc ess your wired LAN. Note: Click Next in each screen to continue or click Back to return to the previous screen.
ENGLISH 8 Note: The wireless stations and ZyAIR must use th e sa me SSID, channel ID and WEP encryption key (if WEP is enab led) fo r wireless communication. 3 Fill in the fields in the last wizard configuration scree n. Enter a descriptive name to identify the ZyAIR in the wireless LAN.
ENGLISH 9 4 Change the wireless parameter settings in the wireless st ations to match those of the ZyAIR. Refer to your wireless adapter ’s documentation. 4 Hardware Inst allation 4.1 Att aching Antennas Note: When facing the fro nt of the ZyAIR, the right an tenna (main antenn a) transmit s and receive s, the left anten na only receives.
ENGLISH 10 Free-standing Place your ZyAIR on a flat, level surface (on a desk or sh el f) that is strong enough to support the weight of the ZyAIR with connection cable s. W all-mounted Follow the steps to attach your ZyAIR to a wall. 1 Locate a high posi tion on the wall that is free of obstruction s.
ENGLISH 11 5 Power over Ethernet (PoE) 6 T roubleshooting 4 Align the holes on the back of the ZyAIR with the screws on the wall. Hang the ZyAIR on the screws. Power over Ethernet (PoE) is the ability to provide power to your ZyAIR via an 8-pin CA T 5 Ethernet cable, eliminating the need for a nearby power source.
ENGLISH 12 6.1 Procedure to V iew a Product’ s Cert ification(s) 1 Go to www .zyxel.com. 2 Select your product from the drop-down list box on the ZyXEL home page to go to that pro duct's page. 3 Select the certification you wish to view from this page.
DEUTSCH 13 Übersicht Der ZyAIR G-3000H bietet ei ne sehr gute Sicherung Ihrer V erbindunge n mit verkabelten Netzwerken mit Hilfe von IEEE 802.1x, Wi-Fi Prot ected Access, WEP-Datenverschlüsselung und MAC-Adre ssenfiltern.
DEUTSCH 14 Wenn Sie das Gerät installieren, müssen Sie die Hardwaregeräte folgenderma ßen anschließe n. 1 V erbinden Sie für die Erstkonfigura tion den ETHERNET -Anschluss mit einem Ethernet-Kabel mit dem Comp uter . 2 V erbinden Sie die 12VDC -Netzanschlussbuchse POWER das Gerät mit dem mitgelieferten Netzadapter an das S tromne tz an.
DEUTSCH 15 2.1 Einrichten der IP -Adresse des Computers In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie Ihrem Computer eine statische IP-Adresse im Bereich 192.168.1.2 bis 192.168.1.254 mit einer Subnetz-Ma sk von 255.255.255.0 zuweisen können. Nur au f diese Weise kann Ihr Computer mit dem ZyAIR kommuni zieren.
DEUTSCH 16 Note: Auch wenn Sie eine drahtlose V erbindung zum ZyAIR herstellen können, wird e mpfohlen, das Gerät für die Erstkonfigur ation über den ETHERNET - Anschluss an den Comp uter anzuschli eßen. 1 S tarten Si e Ihren Inte rnetbrowser . Geben Sie als Adresse 192.
DEUTSCH 17 5 Klicken Sie im Fenster MA IN MENU (Hauptmenü) auf WIZARD SETUP (Setup mit Assistent) . 3 Einrichten des Internetzugriffs Mit dem Setup-Assistenten können Drahtlosstationen mit dem ZyAIR a uf das verkabelte LAN zugreifen.
DEUTSCH 18 1 Dieses Fenster ist optiona l. Sie können ei nfach auf Next (Weiter) klicken. 2 Das Wireless-LAN wird im zweiten Fenster des Assistenten eingerichtet. Note: Die Wireless-S tations und der ZyAIR müssen f ür die drah tlos e Kommunikation dieselbe SSID, Channel-ID und dieselbe WEP-V erschlüsselung (wenn WEP aktiviert ist) verwenden.
DEUTSCH 19 3 Füllen Sie die Felder im letzten Fens ter des Konfiguratio nsassistenten aus. 4 Ändern Sie die Einstellung en der Drahtlosparameter der Wireless S tations, damit diese mit den en des ZyAIR übereinsti mmen. Lesen Sie dazu die Dokumentation de s Drahtlosadapters.
DEUTSCH 20 Führen Sie die n achfolgend beschrieb enen Schritte aus, um d ie mitgelie ferten Antennen anzuschließen. 4.2 Aufstellen/Mont ieren der Hardware Im allgemeinen ist die Mitte des Bereichs, der für die Drahtlosverbindungen vorge sehen ist, die günstigste Position für den Access Point.
DEUTSCH 21 ODER: Führen Sie die Anschlusskabel na ch oben entl ang der Decke. 4 Richten Sie die Montagelöcher an der Rückseite des ZyAIR an den Schrauben in der Wand aus.
DEUTSCH 22 5 Power over Ethernet (PoE) 6 Problembeseitigung Power over Ethernet (PoE) ist die Fähigkeit, den ZyAIR über ein 8- poliges CA T 5 Ethernet-Kabel mit S trom zu versorgen, sodass keine zusätzliche S tromqu elle benötigt wird .
DEUTSCH 23 6.1 Schritte zum Ansehen v on Produktzertifizierung(en) 1 Besuchen Sie www .zyxel.co m. 2 Wählen Sie auf der Z yXEL-Homepage aus der Liste der Produkte Ihr Produkt aus. 3 Wählen Sie auf dieser die Zertifizierung aus, die Sie gerne ange zeigt haben möchten.
DEUTSCH 24.
ESPAÑOL 25 V ist a previa El ZyAIR G-3000H ofrece una conectividad inalá mbric a de alta seguridad a su red con cables con IEEE 802.1x, Acceso protegido a Wi-Fi, cifrado de datos WEP y filtrado de d irección MAC. Esta Guía de i nicio rápido muestra cómo configurar el ZyAIR para perm itir que clientes inalámbricos accedan a su red con cables.
ESPAÑOL 26 Realice lo siguiente para crear conexiones de hardware para la configuración inicial. 1 Con un cable Ethernet, conecte el puerto ETHERNET a un ordenador p ara la configuración inicial. 2 Conecte el z ócalo POWER 12VDC a una toma de corriente utilizando únicame nte el adaptador de corriente incluido para su región.
ESPAÑOL 27 2.1 Configurar la direcc ión IP de su ordenador Esta sección muestra cómo asignar a su ordenador un a dirección IP estática en el rango 192.168.1.2 a 192.168.1.254 con una máscara de subr ed 255.255.255.0. Esto asegura que su ordena dor pueda conectarse con su ZyAIR.
ESPAÑOL 28 Not a: Aunque puede con ectarse con el ZyAIR de forma ina lámbrica, se recomienda que co necte el ordenador a l puerto ETHERNET p ara la configuración inicial. 1 Abra su explorador de web. Introduzca 192.168.1.2 (la dirección IP predetermin ada del ZyAIR) como dirección.
ESPAÑOL 29 5 Haga clic en WIZARD SETUP (ASISTEN TE P ARA LA CONFIGURACIÓN) en la pantalla MAIN MENU (MENÚ PRINCIP AL) . 3 Configuración del acceso a Internet Utilice el asistente para la configurac ión para configurar su ZyAIR para estaciones inalámbricas para accede r a su LAN con ca bles.
ESPAÑOL 30 1 Esta pantalla es opcional. Puede hacer clic en Next (Siguiente) . 2 Utilice la segun da pantalla del asistente para configurar la LA N inalámbrica. Not a: Las estaciones inalámbr icas y el ZyAIR deben usar el mismo SSID, identificador de canal y clave de cifrado WEP (si WEP e stá activado) p ara la comunicación inalám brica.
ESPAÑOL 31 3 Rellene los campos en la última pantalla del asistente para la configuración. 4 Cambie la configuración de los parámetros inalámbricos en las estaciones inalámbricas para que coincidan con los del ZyAIR. Consulte la documentación de su adaptador inalámbrico.
ESPAÑOL 32 Siga estos pasos p ara conectar las antenas incluidas. 4.2 Inst alación del mont aje p ara hardware En general, la mejor ubicación para el punto de acceso es en el centro del área de cobertura. Para un mejor rendimiento, monte el ZyAIR hacia arriba si n obstrucciones.
ESPAÑOL 33 Pase los cables de conexión po r la parte posterior hacia arriba o por el borde del techo. 4 Alinee los aguje ros en la parte posterior del ZyAIR con los tornillos en l a pared.
ESPAÑOL 34 5 Corriente sobre Ethernet (PoE) 6 Solución de problemas La Corriente sobre Ethernet (PoE) es la capacidad de suministrar alimentación a su ZyAIR a través de un cable Ethernet CA T 5 de 8 contactos, elimina ndo la necesid ad de una toma de corriente cercana.
ESPAÑOL 35 6.1 Procedimiento p ara ver la (s) certificación(es) del producto 1 V aya a www .zyxel.com. 2 Seleccione su producto de la lista desplegable en la pági na inicial de ZyXEL para ir a la página de ese producto. 3 Seleccione la ce rtificación que desee visualizar en esta página.
ESPAÑOL 36.
FRANÇAIS 37 Présent ation Le ZyAIR G-3000H offre une connectivité sans fil hautement sécurisée à votre réseau câblé avec IEEE 802.1x, WP A (Wi-Fi Protected Acce ss), cryptage de données W EP et f iltrage d’adresse MAC.
FRANÇAIS 38 Procédez comme suit pour effectuer les connexions matérielles pour l'installation initi ale. 1 Utiliser un câble Ethernet, conne cter le port ETHERNET à un ordinateur pour la configuration initial e.
FRANÇAIS 39 2.1 Paramétrez l'adresse IP de votre ordinateur Cette section vous indique comment attribuer une adre sse IP statique à votre ordinateur dans la plage 192.168.1.2 à 192.168.1.254 avec un masque de sous -réseau de 255.25 5.255.0. Cela assu re que votre ordinateur peut communiquer avec votre ZyAIR.
FRANÇAIS 40 Note: Même si vous pouvez vous connecter au ZyAIR sans fil, il est recommandé de connecter votre ordinateur au port ETHERNET pour la config ur ation initiale. 1 Lancez votre navigateur web. Entrez 192.168.1.2 (l'adresse IP par défaut du ZyAIR) comme adresse.
FRANÇAIS 41 5 Cliquez sur ASSIST ANT D’INST ALLA TION dans l’écran MENU PRINCIP AL . 3 Inst allation de l'accès à Internet Utilisez l’assistant d’installation pour configurer votre ZyAIR pour permettre aux stations sans fil d’accéder à votre LAN câblé .
FRANÇAIS 42 2 Utilisez le seco nd écran de l’assistant pour installer le LAN sans fil. Note: Les stations sans fil et ZyAIR doivent utiliser le même SSID, ID de canal et clé de cryptage WEP (si WEP est activé) pour la communication sans fil. 3 Remplissez les champs dans le dernier écran de configuration de l’assistant.
FRANÇAIS 43 4 Changez les paramètre s sans fil dans l es stations sans fil pour qu’ils correspond ent à ceux du ZyAIR . Consultez la documentation de votre adaptateur sans fil.
FRANÇAIS 44 Auto-stable Placez votre ZyAIR sur une surface plane, de niv eau (sur un bu reau ou une étagère) assez solide pour supporter le poids du ZyAIR avec les câbles de connexion. Mont age mural Suivez les étapes suivantes pour fixer votre ZyAIR à un mur .
FRANÇAIS 45 5 PoE (Aliment ation élect rique p ar câble Ethernet) 4 Alignez les trous au dos du ZyAIR avec les vis sur le mur . Suspend ez le ZyAIR aux vis. PoE (Power over Ethernet) est la possibilité d e fournir l’alimentation à votre ZyAIR via un câble Ethernet CA T 5 8 broches, éliminant la nécessité d’une prise courant proche .
FRANÇAIS 46 6 Dép annage 6.1 Procédure pour afficher la (les) certificatio n(s) d'un produit 1 Allez à www .zyxel.com. 2 Sélectionner votre produit sur la liste du menu déroulant de l a page d'accueil de ZyXEL pour accéder à la page de ce produit.
ITALIANO 47 Cenni generali ZyAIR G-3000H consente una connettività wirel ess ad alta protezione per la rete collegata per mezzo di IEEE 802.1x, accesso Wi-Fi protetto, codi fi ca dati WEP e filtro indirizzi MAC.
ITALIANO 48 Di seguito sono illustrati i collegame nti hardware per l'installazione iniziale. 1 Per mezzo di un cavo Ethernet , collegare la porta ETHERNET ad un comp uter per la configurazione iniziale.
ITALIANO 49 2.1 Impost are l'indirizzo IP del computer Questa sezione mostra come a ssegnare a l computer un ind irizzo IP statico nell’intervallo tra 192.168.1.2 e 192.168.1.254 con u n subnet mask di 255. 255.255.0. In questo modo ci si assicura che il computer possa comunicare con lo ZyAIR.
ITALIANO 50 Note: sebbene sia possibile eseguire il collegamento a Zy AIR in modalità wireless, si consiglia di collegare il comput er a lla porta ETHERNET per la configurazione iniziale. 1 Avviare il browser . Immettere 192.168.1.2 (l'indirizzo IP predefinito dello ZyW ALL) nella barra dell'indirizzo.
ITALIANO 51 5 Fare clic su WIZARD SETUP (procedura gui data di installazione) nella schermata MAIN MENU (menu principale). 3 Configurazione de ll'accesso a Internet Utilizzare la procedura guidata di installazione per con f igurare ZyAIR al fine di consentire alle stazioni wireless l’accesso alla LAN.
ITALIANO 52 1 Questa schermata è opzionale. È unicamente possibile fare clic su Next (avanti) . 2 altrimenti è possi bile lasciarlo vuoto o lasciare l’i mpostazione predefinita. Note: Le stazioni wireless e ZyAIR devo no utilizzare i medesimi SSID, ID canale e chiave di codifica WEP (se WEP è abilitato) per la comunicazione wireless.
ITALIANO 53 3 Riempire i campi nell’ulti ma schermata di configurazione guidata. 4 Modificare i parametri wireless ne lle stazioni wire less per farle corrispondere a quelle di ZyAIR. F are riferimento alla documentazione dell’adattatore wireless.
ITALIANO 54 Seguire le istruzioni presentate di seguito per esegu ire il collegamento alle antenne in do tazione. 4.2 Mont aggio dell’hardware In generale, la posizione migliore per il punto di acce sso è al centro del l’area di copertura wireless.
ITALIANO 55 far scorrere i cavi d i collegamento verso l’a lto e lungo i l bordo della parte sup eriore. 4 Allineare i fori presso la parte posteriore di ZyAIR con le viti sulla parete.
ITALIANO 56 5 Power over Ethernet (PoE) 6 Risoluzione dei problemi Power over Ethernet (PoE) consente di fornire ele ttricità a ZyAIR per mezzo di un cavo Ethern et CA T 5 a 8 poli, eliminando l a necessità di disporre di una sorgente di alimentazione nelle vicinanze.
ITALIANO 57 6.1 Procedura per visualizzare le certificazioni di un prodotto 1 Aprire la pagina www .zyxel.com. 2 Selezionare il prodotto dall'elen co di riepilogo a discesa nella Home Page di ZyXEL per passare alla pagina del prodotto in questione.
ITALIANO 58.
繁體中文 59 概覽 ZyAIR G-3000H 無線網路基地台提供 IEEE 802.1x 使用者認證、Wi-Fi 保護接取 (WPA)、WEP 資料加密以及 MAC 位址過濾等功能強大的安全機制,是有.
繁體中文 60 進行初步設定時請執行以下硬體連接。 1 使用乙太網路線,將 ETHERNET 埠連接到電腦。 2 使用符合當地電壓的隨附電源轉接器 , 將 POWER 12VDC 插槽連接到電源。 Note: 完成初步設定後,再將 ZyAIR ETHERNET 埠連 接到可以接取網際網路的乙太網路 插孔。 1.
繁體中文 61 2.1 設定電腦的 IP 位址 本節介紹如何將電腦的靜態 IP 位址配置在 192.168.1.2 至 192.168.1.254 之間,以及將子網路遮罩配置為 255.
繁體中文 62 5 在 MAIN MENU ( 主選單 ) 畫面中按一下 WIZARD SETUP ( 精靈設定 ) 。 3 輸入新的密碼,然後按一下 Apply ( 套用 ) ,變更 登入密碼。 4 按一下 Apply (.
繁體中文 63 3 網際網路接取設定 使用設定精靈設定 ZyAIR,以使無線站台接取有線區域網路。 Note: 在畫面中按一下 Next ( 下一步 ) 繼續進行下一步驟或按.
繁體中文 64 3 填寫最後一個精靈設定畫面中的欄位。 4 變更無線站台的無線參數設定,使之與 ZyAIR 的無線參數設定相符。請參閱無線網路配接器的使用說明。 4 硬體安裝 4.
繁體中文 65 依照以下步驟連接隨附的天線。 4.2 硬體安裝 一般而言,無線網路基地台最好的放置地點是無線網路覆蓋區域的中央。若要使 ZyAIR 發揮較佳.
繁體中文 66 將連接纜線往上拉沿著天花板邊緣繞行。 4 使 ZyAIR 背面的孔洞對齊牆 面上的螺絲釘。將 ZyAIR 掛 在螺絲釘上。.
繁體中文 67 5 乙太網路供電 (PoE) 6 疑難排解 6.1 如何查看產品認證資料 1 前往 www.zyxel.com。 2 在 ZyXEL 首頁的下拉式清單方塊選取您的產品,進入該產品的.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il ZyXEL Communications G-3000H è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del ZyXEL Communications G-3000H - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso ZyXEL Communications G-3000H imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul ZyXEL Communications G-3000H ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il ZyXEL Communications G-3000H, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del ZyXEL Communications G-3000H.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il ZyXEL Communications G-3000H. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo ZyXEL Communications G-3000H insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.