Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto ZHM1204L del fabbricante Zelmer
Vai alla pagina of 60
7 481-018_v01 Nie myj metalowych części w zmywarkach. Agresywne ● ośrodki czyszczące stosowane w tych urządzeniach powoduje ciemnienie w/w części. Myj je ręcznie, z uży - ciem tradycyjnych płynów do naczyń. Mieszadła lub trzepaki z zębatki wkładaj tylko do ● gniazda oznaczonego gwiazdką.
8 481-018_v01 Uruch omienie miksera i nastawie nie żądanego biegu (prędkości obrotow ej) 1 Ustaw dźwignię przełącznika w poz. „0” – skrajne poło - żenie lewej strony . Zamocuj wybrane narzędzie. ● Włóż wtyczkę przewodu przyłączeniowego do gniazdka ● sieci.
9 481-018_v01 PRACA ZE STOJAKIEM Z MISKĄ OBROTOW Ą Stojak z zamontowanym napędem ułatwia pracę z zastoso - waniem trzepaków lub mieszadeł powodując, iż użytkownik w czasie pracy ma „wolne” ręce. Stojak z misą posiada łopatkę samo zgarniającą, która jest rozwiązaniem innowacyjnym.
10 481-018_v01 W ażenie 1 Stojak z wagą i miską obrotową ustaw na twardej i pła - skiej powierzchni. 2 Wyłącz napęd. Przewód przyłączeniowy napędu ułóż tak, aby nie wpływał na wynik ważenia.
11 481-018_v01 7 Załóż na pojemnik 39 pokrywę minimalaksera 32 wraz z napędem, traając wypustkami w rowki umieszczone w pojemniku i przekręć pokrywę (ruchem zgodnym do ruchu wskazówek zegara), aż do wyraźnego oporu. 8 Włóż wtyczkę przewodu przyłączeniowego do gniazdka.
12 481-018_v01 4 Umieść tarczę z wrzecionem w pojemniku 39 minima - laksera tak, aby trzpień wystający z pojemnika trał w otwór wrzeciona. 5 Załóż pojemnik 33 kruszarki do lodu na zaczepy mocu - jące pojemnika minimalaksera. Następnie zablokuj pojemnik, przekręcając go do wyczuwalnego oporu.
13 481-018_v01 Ekologia – Zadbajmy o środowisk o Każdy użytkownik może przyczynić się do ochrony środowiska. Nie jest to ani trudne, ani zbyt kosztowne. W tym celu: opakowanie kartonowe przekaż na makulaturę, worki z polietylenu (PE) wrzuć do kontenera na plastik.
14 481-018_v01 ZALECANE PRĘDKOŚCI I CZASY PRACY MIKSERA POTRA WA WYPOSAŻENIE ILOŚĆ PRZETW ARZANEGO PRODUKTU ZALECANE PRĘDKOŚCI CZAS PRACY Zupa dla dzieci nasadka miksująca 1 litr I bieg 10s, następnie V bieg 40 – 60 s Przeciery warzywne dla dzieci nasadka miksująca 0,5 litra I bieg 10s, następnie V bieg 1 – 1,5 min.
15 481-018_v01 Vážení zákazníci! Blahopřejeme Vám k nákupu našeho přístroje a vítáme Vás mezi uživateli výrobků Zelmer . Pro dosažení nejlepších výsledků Vám doporučujeme použí - vat pouze originální příslušenství rmy Zelmer .
16 481-018_v01 myjte ručně s použitím klasických prostředků na mytí nádobí. Šlehací metličky a hnětací háky označené ozubením ● vkládejte do otvoru označeného hvězdičkou.
17 481-018_v01 Uvedení šlehače do pro vozu a nastav ení požadované rychlosti 1 Přepněte přepínač do polohy „0” krajní poloha na levé straně. Upevněte zvolený nástroj. ● Vložte zástrčku napájecí šňůry do zásuvky . ● 2 Zapněte mixér a přesuňte páku vpravo.
18 481-018_v01 Použití stojanu s nádobou Stojan s pohonem ulehčuje práci, použijte šlehací metličky nebo háky a při práci budete mít volné ruce. Stojan slouží k uchycení šlehače. Stojan s mísou je vybaven samoshrnovací lopatkou, kte - rá představuje inovativní řešení.
19 481-018_v01 Vážení 1 Podstavec s váhou a otočnou mísou umístěte na tvrdou a rovnou plochu. 2 Vypněte pohon. Napájecí kabel pohonu umístěte tak, aby neovlivňoval vážení. Hlava podstavce s pohonem musí být v průběhu vážení spuštěná dolů (pro omezení vlivu vibra - cí na výsledky vážení).
20 481-018_v01 * Omezující prstenec je vhodný při sekání petrželky , kousků čerstvého pečiva nebo pečiva tvrdého na strouhanku, aby se surovina nerozptylovala po celé nádobě. Ostří nože minimiséru jsou velmi ostrá. Při montáži a demontáži a při čištění dbejte zvlášt - ní opatrnosti.
21 481-018_v01 Výrobce nebere odpovědnost za nevhodné použití přístroje, za po - užití přístroje v rozporu z jeho určením nebo v rozporu z návodem k obsluze.
22 481-018_v01 DOPORUČENÉ R YCHLOSTI A DOBA PROVOZU POTRA VINY PŘÍSLUŠENSTVÍ MNOŽSTVÍ DOPORUČENÁ RYCHLOST DOBA PRÁCE Polévka pro děti ponorný mixér 1 litr I stupeň 10 s, potom V stupe.
23 481-018_v01 Vážení klienti! Blahoželáme Vám k výberu nášho zariadenia a vítame Vás medzi používateľmi výrobkov Zelmer . Ak chcete získať najlepšie výsledky , odporúčame Vám pou - žívať len originálne príslušenstvo rmy Zelmer .
24 481-018_v01 Umelohmotné klobúčiky na metlách slúžia na zabrá - ● nenie vniknutiu mixovanej, alebo hnetenej zmesi do priestoru motora. Nasadzovanie hákov alebo metiel je potrebné vykonávať uchytením za ich kovové časti. Pri vyťahovaníalebo nasadzovaní za umelohmotné klobú - čiky by mohlo dôjsť k ich poškodeniu.
25 481-018_v01 Zapnutie mixéra a nastav enie požadovanej rýchlosti (rýchlosti otáčania) 1 Páčku prepínača premiestnite do polohy „0” – krajná poloha ľavej strany . Pripevnite zvolené príslušenstvo. ● Vložte zástrčku napájacieho kábla do sieťovej zásuvky .
26 481-018_v01 misy a skracuje dobu prípravy produktov . Pohon upevnený v hlavici stojanu počas práce samostatne uvádza hlavicu do kývavého pohybu a súčasne misu s miešaným produktom do otáčavého pohybu. Na prácu so stojanom sú určené len šľahacie metly a hne - tacie háky špeciálne tomu prispôsobené.
27 481-018_v01 Váženie 1 Stojan s váhou a otočnou misou umiestnite na tvrdom a plochom povrchu. 2 Vyp nite po hon. Na pája cí kábe l p ohon u u mies tnit e t ak, aby neovplyvňoval výsledok váženia.
28 481-018_v01 * Ob medz ujúc i prs tene c je vhodn ý najmä pri sekan í petrž lenu aleb o kúskov čerstv ých alebo suc hých žeml í na str úhan ku, pretože obmedzuje rozhadzovanie potravín po celej nádobe. Nože minimixéra sú veľmi ostré.
29 481-018_v01 Po ukončení prevádzky zariadenie vypnite a napájací ● kábel vytiahnite zo zásuvky . Demontáž drviča ľadu prebieha opačne ako jeho montáž. ● Nož e kotúč a sú veľm i ostré . Buďt e zvláš ť opat rní počas montáže, demontáže a počas čistenia.
30 481-018_v01 ODPORÚČANÉ RÝCHLOSTI A ČASY PRÁCE MIXÉRA POKRM PRÍSLUŠENSTVO MNOŽSTVO SPRACOVÁV ANÉHO PRODUKTU ODPORÚČANÉ RÝCHLOSTI ČAS PRÁCE Polievka pre deti nadstavec na mixovanie 1 liter I. rýchlosť 10 s, potom V . rýchlosť 40 – 60 s Zeleninové pretlaky pre deti nadstavec na mixovanie 0,5 litra I.
31 481-018_v01 Tisztelt Vásárlók! Gratulálunk a készülék kiválasztásához és üdvözöljük a Zelmer termékek felhasználói között. A legjobb hatások elérése érdekében javasoljuk, hogy hasz - náljon eredeti Zelmer tartozékokat. Kifejezetten ehhez a ter - mékhez lettek kifejlesztve.
32 481-018_v01 a fémrészek feketedését okozzák. A fém részeket kézzel tisztítsa hagyományos edény mosogatószer használatával. A habverő és keverő szárakat csillaggal, vagy fogazás - ● sal (állványos változat) csak és kizárólag a csillaggal jelölt furatba tegye.
33 481-018_v01 A mixer hátsó falán található a merülő mixer , vagy mixelő ● feltét felerősítésére szolgáló furat. Ezt a furatot csúszó lapkával szükséges eltakarni használaton kívül.
34 481-018_v01 Munkavégzés állvánnyal és forgó tállal Az áll ván y a fels zere lt mix er ház zal megkö nnyí ti a habver ő és keve rő szá rakk al való munka végz ést azt e redm énye zve, hogy a felhasználó „szabad” kézzel rendelkezik ezen idő alatt.
35 481-018_v01 A mérleg kijelzője és nyomógombjai A kijelzőn megjelenő jelzéseket és a mérleg nyomógombjai - nak a funkcióit a mutatja be 27 ábra.
36 481-018_v01 A mini turmixgép előkészítése és vele való munkavégzés A mini turmixgép fedelének felszerelése és lesze - relése előtt bizonyosodj be, hogy a hálózati csa - talakozó dugó a konnektorból ki van-e húzva. Az első használat előtt mosogassa el a feldolgozandó anyagokkal kapcsolatba kerülő részeket.
37 481-018_v01 fokozatú aprításra (a feldarabolt termék nagyobb darabjai) szolgál, amelyet a hétágú csillag jelez 35 B ábra. Forgófej 38 – a tárcsa rögzítésére szolgál.
38 481-018_v01 varja el a rögzítő gombot az óramutató járásával ellentétes irányba ütközésig, és húzza ki a mixer házat a fej rögzítő karmaiból.
39 481-018_v01 JA V ASOL T SEBESSÉGEK ÉS KÉZI ROBOT MŰKÖDÉSI IDŐT ART AMOK ÉTEL T ARTOZÉK A FELDOLGOZOTT ÉLELMISZER MENNYISÉGE JA V ASOL T SEBESSÉG MŰKÖDÉSI IDŐT ART AM Bébi leves Rúd mixer 1 liter I. 10 s, majd V . 40 – 60 s Bébi zöldségpép Rúd mixer 0,5 liter I.
40 481-018_v01 Stimaţi Clienţi! Vă felicităm pentru că aţi ales aparatul nostru şi vă urăm bun- venit în rândul utilizatorilor de produse ale rmei Zelmer . Pentru a obţine cele mai bune rezultate vă recomandăm să folosiţi doar accesoriile originale fabricate de rma Zelmer .
41 481-018_v01 Nu spăla părţile metalice în maşini de spălat vase. Agen - ● ţii de cur ăţir e agres ivi utiliz aţi în acel e inst alaţ ii prod uc înne grirea părţ ilo r ma i su s me nţio nate . Sp ală- le manu al, folosind lichide tradiţionale pentru spălat vase.
42 481-018_v01 Pornirea mix erului şi reglarea vitezei dorite (viteze de rota ţie) 1 Fixaţi maneta întrerupătorului în poziţia „ 0 ” – la strânga, până la capăt. Fixaţi ustensila aleasă. ● Introduceţi ştecărul cablului de alimentare în priza reţelei ● electrice.
43 481-018_v01 Funcţionarea cu stativul cu cuva rotativă Stativul cu acţionarea montată înlesneşte lucrul cu telurile sau agitatoarele, astfel că utilizatorul are mână „liberă” în timpul utilizării. Suportul cu vas este prevăzut cu spatulă autostrân - gere, o soluţie inovatoare.
44 481-018_v01 Butonul de conectare şi deconectare a cântarului ● ON/OFF 29 Buton de egalare T ARE ● 30 Buton pentru schimbarea unităţilor UNIT ● 31 Cântărire 1 Puneţi stativul cu cântarul şi cuva rotativă pe o suprafaţă tare şi fără denivelări.
45 481-018_v01 Dacă se forţează înletarea capacului minima - laxorului, se pot produce deteriorări. 7 Fixaţi la recipient 39 capacul mini malaxorului 32 împre - ună cu suportul, introducân.
46 481-018_v01 astfel încât tăişul prevăzut pentru utilizare să se ae în par - tea de sus. 4 Aşezaţi discul montat la ax în vasul 39 minimalaxorului, astfel încât bolţul care iese din vas să se potrivească în ori - ciul axului.
47 481-018_v01 Carcasa acţionării sau stativul se curăţă cu o cârpă ● umedă şi apoi se şterge pînă la uscare completă. Ecologia – ai grijă de mediul înconjurător Fiecare consumator poate contribui la protecţia mediului înconjurător .
48 481-018_v01 VITEZE RECOMANDA TE ŞI TIMPI DE LUCRU LA MIXER FEL DE MÂNCARE ACCESORII CANTIT A TE DE PRODUS PRELU- CRA T VITEZE RECOMANDA TE TIMP DE LUCRU Supă pentru copii tijă de mixare 1 litru.
49 481-018_v01 Уважаеми клиенти! Поздравяваме Ви за избора и добре дошли сред потре - бителите на продукти Zelmer .
50 481-018_v01 Указание Информация за продукт и указания относно ползването му Уредът е предназначен за ползване в домашни ● условия.
51 481-018_v01 Т ипове миксери ZELMER основни принадлежности на миксера допълнителни принадлежности, които могат да се купят отделно в магазините Описание на уред а Микс ерът има 5 скорос ти.
52 481-018_v01 1 Натиснете леко капачето, а след това го преместете в посоката, показана на рисунката.
53 481-018_v01 Оборудване на смесителя тип 481.67 е идентично с това на смесителя тип 481.7 – виж таблица (B); – допълнител.
54 481-018_v01 След приключване на претеглянето изключете везната: с помощта на бутона ON/OFF (до дисплея), ако ● имате .
55 481-018_v01 Не бива да се раздробяват прекалено твърди продукти като напр.: зърна кафе, индийско орехче, кубчета лед и др.
56 481-018_v01 7 Завъртете капака 32 на миникухненския комбайн към електрозадвижването на миксера, докато не почув - ствате съпротивление (съгласно посоката на движение на часовниковата стрелка).
57 481-018_v01 Корпуса на задвижващия механизъм или стойката ● почистете с влажна кърпа, а след това ги изтрийте, за да ги подсушите.
58 481-018_v01 ПРЕПОРЪЧИТЕЛНИ СКОРОСТИ И ВРЕМЕ НА РАБОТА НА МИКСЕРА ХРАНА ПРИНАДЛЕЖНОСТИ КОЛИЧЕСТВО НА ПРЕРАБОТВА.
59 481-018_v01 Dear Clients! Congratulations on your choice of our appliance, and welcome among the users of Zelmer products. In order to achieve best possible results we recommend using exclusively original Zelmer accessories. They have been specially designed for this product.
60 481-018_v01 T echnic al data T echnical parameters are quoted at product nameplate. Permitted motor operation time: with mixers, whisks 10 min. – with mixing adapter or mixing cup 3 min. – with the mini food processor 2 min. – with the ice crusher 2 min.
61 481-018_v01 3 In order to increase the rotation immediately , regardless set speed, press and hold one of „turbo” buttons (on the right or left side of the casing). When you want to return to the previously selected ● speed release „turbo” button.
62 481-018_v01 3 Turn the control clamp to the limit in such a way that the hand is positioned vertically . 4 Press the fastener button and simultaneously deect the stand head with the motor part back. 5 Before putting the ingredients into the steel bowl (type 481.
63 481-018_v01 enab les re calc ulat ion of we ight ed prod uct be twee n t hese units displaying it in „g”, „kg” or „lb” after next pressing of the button. 6 Put the weighted product into the rotating bowl and read its weight in selected units.
64 481-018_v01 The mini food processor blades are very sharp. Be very careful during assembling, disassembling or during cleaning. Store the knife inside the cover for safety reasons. Do not mill too hard products, such as: coffee grains, nutmeg, ice cubes etc.
65 481-018_v01 The manufacturer does not accept any liability for any damages resulting from unintended use or inappropriate handling. The manufacturer reserves his rights for modifying the product an.
66 481-018_v01 RECOMMENDED SPEED AND TIME OF MIXER OPERA TION DISH EQUIPMENT THE AMOUNT OF PROCESSED PRODUCT RECOMMENDED SPEED OPERA TION TIME Soup for infants mixing adapter 1 litre I position 10 s, next V position 40 – 60 s V egetable puree for infants mixing adapter 0,5 litre I position 10 s, next V position 1 – 1,5 min.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Zelmer ZHM1204L è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Zelmer ZHM1204L - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Zelmer ZHM1204L imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Zelmer ZHM1204L ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Zelmer ZHM1204L, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Zelmer ZHM1204L.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Zelmer ZHM1204L. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Zelmer ZHM1204L insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.