Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto Player Lecteur del fabbricante Zappiti
Vai alla pagina of 248
72-PEMT25-EUMAB AB LED Backlight TV PTV462403 DE Bedienungsanleitung IT Manuale d’uso NL Gebruikshandleiding PT Manual do Utilizador PL Instrukcja użytkownika RU SV Användarhandbok EN FR Guide d&a.
LCD-cov 16/10/03 10:44 Page 2.
On screen display Figure 1 Figure 2 Figure 3 Figure 4 Figure 5 List of languages Exit # Abbr . Language # Abbr . Language # Abbr . Language # Abbr . Language 1 DE Deutsch 2 EN English 3 IT Italiano 4 .
DE 1 Wichtige Informationen Sicherheit Vergewissern Sie sich, dass die Netzspannung bei Ihnen zuhause der auf dem Typenschild auf der Geräterückseite angegebenen Spannung entspricht. Wenn der Netzstecker oder eine Gerätesteckvorrichtung als Trennvorrichtung verwendet werden, müssen diese immer betriebsbereit sein.
DE 2 Informationen zur Entsorgung von Altgeräten und Batterien [Europäische Union] Diese Symbole weisen darauf hin, dass elektrische und elektronische Geräte und Batterien mit diesem Symbol am Ende ihrer Nutzungsdauer nicht über den normalen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen.
DE 3 Deutsch Inhalt Wichtige Informationen ……………………………… 1 Kapitel 1 - Anschlüsse Netz- und Antennenanschluss ……………………… 4 DVD-Recorder, Kabelempfänger …….
DE 4 Netz- und Antennenanschluss Um das TV-Gerät nach dem Anschließen des Netzkabels einzuschalten, drücken Sie oder POWER/ . Hinweis: Die Position des Netzanschlusses ist je nach TV Modell unterschiedlich. Einige Modelle müssen Sie zunächst mit dem Hauptschalter einschalten.
DE 5 Deutsch OU T Netzwerkanschluss Oder verwenden Sie einen HDMI-Anschluss. DVD-Player/ Heimkinosystem DVD-Player, Heimkinosystem, PC Hinweis: Stellen Sie die Bildwiederholrate am PC auf 60 Hz, bevor Sie diesen an das TV-Gerät anschließen.
DE 6 Erste Schritte Funktionen der Fernbedienung Die meisten Funktionen Ihres TV-Geräts sind über die Bildschirmmenüs zugänglich. Mit der mitgelieferten Fernbedienung können Sie durch diese Menüs navigieren und alle Einstellungen vornehmen. Hinweis: Es wird empfohlen, den Vollbild-Modus zu verwenden.
DE 7 Deutsch Wichtig: Die Batterie darf keiner übermäßigen Hitze wie Sonne, Feuer oder ähnlichem ausgesetzt werden. Entnehmen Sie die Batterien, wenn Sie die Fernbedienung über einen längeren Zeitraum nicht verwenden werden.
DE 8 Ersteinrichtung Bei der Ersteinrichtung werden alle Einstellungen ausgewählt, die zur Suche und Speicherung aller analogen und digitalen Kanäle, die Sie empfangen können, benötigt werden. Stellen Sie sicher, dass das Fernsehgerät eingeschaltet ist und befolgen Sie die folgenden Schritte nacheinander.
DE 9 Deutsch Sie OK/ ► , um die automatische Suche nach allen digitalen und/oder analogen DVB-T-Kanälen zu starten. - Wählen Sie Cable (Kabel). t%SàDLFO4JF ▲ / ▼ zur Auswahl von Channel install (Kanäle) und drücken Sie OK/ ► zum Aufrufen.
DE 10 4. Wiederholen Sie diesen Vorgang, um weitere Favoritensender einzurichten. 5. Drücken Sie auf LIST/EXIT , um die Einstellung zu verlassen. Abgekürztes Verfahren: Mit FAV auf der Fernbedienung rufen Sie Channel list selection (Auswahl Kanalliste) direkt auf.
DE 11 Deutsch Untertitel ein-/ausblenden 1. Drücken Sie die Taste MENU auf der Fernbedienung und wählen Sie Options > Subtitle (Optionen > Untertitel) aus.
DE 12 1. Legen Sie das Modul gemäß den aufgedruckten Anweisungen vorsichtig in den CI-Steckplatz im TV-Gerät ein. 2. Schieben Sie das Modul so weit wie möglich ein. 3. Schalten Sie das TV-Gerät ein und warten Sie, bis die CI- Funktion aktiviert wird.
DE 13 Deutsch dem Multimedia-Player des TV-Geräts. Nicht alle USB-Tastaturen oder Geräte sind für die USB-Funktion kompatibel. Es werden nicht alle der oben genannten Formate unterstützt. Die Encodingformate Ihrer Dateien bestimmen, ob sie benutzt werden können.
DE 14 t8ÊIMFO4JF Options > DivX(R) deregistration (Optionen > DivX(R) Deaktivierung). t%SàDLFO4JF OK / ► , um sich von einer Nachricht führen zu lassen. DivX®, DivX Certified®, DivX Plus® HD und verbundene Logos sind Markenzeichen der Rovi Corporation oder deren Tochterfirmen und werden unter Lizenz verwendet.
DE 15 Deutsch 5. Drücken Sie die Taste MENU , um zum Menü Setup (Installieren) zurückzukehren. Nach der Konfiguration wird die gewählte Quelle hinter dem Namen des entsprechenden Anschlusses in der Quellenliste angezeigt, wenn Sie SOURCE auf der Fernbedienung oder OK auf dem Fernseher drücken.
DE 16 2. Drücken Sie OK , um die Planungsliste anzuzeigen. 3. Um Ihrer Planungsliste ein Zeitplanung hinzuzufügen, drücken Sie zunächst die rote Taste zur Anzeige von Schedule list (Planungsliste), dann, - Channel number (Kanalnummer): mit ◄ / ► wählen Sie die Kanalnummer.
DE 17 Deutsch Netzwerkeinrichtung 1. Drücken Sie MENU auf der Fernbedienung und wählen Sie Setup > Network > Setting > Internet connection (Setup > Netzwerk > Einstellung > Internetverbindung). Wählen Sie mit ◄ / ► On (Ein). Warten Sie, bis die Verbindung automatisch hergestellt wird.
DE 18 Abgekürztes Verfahren: Drücken Sie die Taste Smart TV auf der Fernbedienung, um direkt zur Smart TV Startseite zu gelangen. 2. Wählen Sie mit Ÿ / ź / Ż / Ź eine App und drücken Sie zum Öffnen die Taste OK . 3. Die Internetnutzung wird durch die SmartTV Portalanwendung möglich.
DE 19 Deutsch Aufgrund der vielfältigen Funktionen von Produkten mit SmartTV-Diensten und begrenzt verfügbarer Inhalte sind bestimmte Funktionen, Anwendungen oder Dienste nicht an allen Geräten oder in allen Regionen verfügbar.
EN 1 Important information Safety Ensure that your domestic mains supply voltage matches the voltage indicated on the identification sticker located at the back of your set. Where the mains plug or an appliance coupler is used as disconnect device, it shall remain readily operable.
EN 2 Information for Users on Disposal of Old Equipment and Batteries [European Union] These symbols indicate that the electrical and electronic equipment and the battery with this symbol should not be disposed of as general household waste at its end-of-life.
EN 3 English Contents Important Information ………………………………… 1 Chapter 1 - Connections Connecting the power and antenna ………………… 4 DVD recorder, cable receiver ….
EN 4 Connections Chapter 1 Connect the power and antenna To switch on TV after connecting power cord, press or POWER / . Note: Position of power socket varies according to TV model. On certain models, you have to turn on the power switch first. Cable DVD recorder, cable receiver Note: Disconnect the power cord before connecting devices.
EN 5 English OU T Connections Network connection Or use an HDMI connection. DVD player/ Home theater system DVD player, home theatre system, PC Note: Before connecting a PC, set the PC monitor refresh rate to 60Hz.
EN 6 Getting started Chapter 2 Remote control functions Most of your television's functions are available via the menus that appear on the screen. The remote control supplied with your set can be used to navigate through the menus and to configure all the general settings.
EN 7 English Important: Batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like. Remove batteries when the remote control is not to be used for a long time. Batteries left in equipment may cause damage through deterioration and corrosive leakage, invalidating the guarantee.
EN 8 Initial setup Initial setup involves selecting all the settings required to be able to search for and store all the analogue and digital channels you can receive. Make sure that the television is switched on and follow all the steps in turn specified hereafter.
EN 9 English Watching connected devices Repeatedly press SOURCE on the remote control or OK on the TV set to toggle between TV and other input sources. To resume TV viewing, press an y numeric bu tton to enter the channel, while P+/- will cycle through all TV channels and other input sources.
EN 10 Using more of your TV Shortcut operation : Press FAV on the remote control to directly enter Channel list selection . Energy saving 1. Press MENU on the remote control and select Picture > ECO Settings > Energy Saving . 2. Press ◄ / ► to select a desired power saving mode to achieve the desired power saving effect.
EN 11 English Using more of your TV Turning on/off subtitles 1. Press MENU on the remote control and select Options > Subtitle. 2. Press OK/ ► to enter. (Refer to Figure 5.) 3. Select the Subtitle option, and press ◄ / ► to select On/Off to turn on/off subtitles.
EN 12 Using more of your TV Using the common interface module WARNING: Switch off your TV before inserting a common interface module. Be sure to follow the instruction described below. Wrong insertion of a common interface module may damage both the module and your TV.
EN 13 English Notes: Some USB keys and USB products like digital cameras or mobile phones are not fully compatible with USB 2.0 standard so they may not work with the TV multimedia player. Not all USB keys or devices are compatible with the USB function.
EN 14 Using more of your TV Deregister your TV: If you wish to deregister your TV, t 1SFTT MENU on the remote control. t 4FMFDU Options > DivX(R) deregistration .
.
EN 16 - Channel number : use ◄ / ► t o select the channel number. - Start date : use the alphanumeric buttons to set the recording date. - Start time : set the starting time of the recording.
EN 17 English 2. Select Setup > Network > Settings > Connection test , then press OK/ ► to check the Internet connectivity. If it does not work, follow below steps to make sure of the connectivity. 3. Select Setup > Network > Settings > IP setting , then press OK/ ► to enter the IP setting menu.
EN 18 HbbTV Some broadcasters of digital channels (only DVB-T/ C/S/S2 broadcasting ) offer interactive HbbTV (Hybrid Broadcast Broadband TV). With HbbTV, broadcasters combine their normal TV programme with all kinds of information or entertainment. You can browse this information interactively.
EN 19 English Chapter 9 Other information Design and specifications are subject to change without notice. Due to the various capabilities of products featuring the SmartTV - Services, as well as limitations in the available content, certain features, applications, and services may not be available on all devices or in all territories.
IT 1 Informazioni importanti Sicurezza Assicurarsi che la tensione della rete elettrica domestica sia compatibile con quella indicata sulla targhetta situata sul retro dell’apparecchio. Dove la spina di alimentazione o una doppia presa siano usati come dispositivo di scollegamento, essi devono rimanere sempre facilmente accessibili.
IT 2 Informazioni per gli utenti sullo Smaltimento dei vecchi apparecchi e delle batterie [Unione Europea] Questi simboli indicano che le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie con questo simbolo non dovrebbero essere smaltite come spazzatura domestica alla fine della loro vita utile.
IT 3 Italiano Contenuti Informazioni importanti ……………………………… 1 Capitolo 1 - Connessioni Collegamento dell’alimentazione e dell’antenna … 4 Registratore DVD, ricevitore vi.
IT 4 Collegamento dell’alimentazione e dell’antenna Per accendere il televisore dopo aver collegato il cavo di alimentazione, premere oppure POWER/ . Nota: La posizione della presa di alimentazione varia a seconda del modello di televisore. Su alcuni modelli, è necessario accendere prima l’interruttore di alimentazione.
IT 5 Italiano OU T Connessioni Connessione di rete In alternativa usare una connessione HDMI. Lettore DVD/sistema home theatre Lettore DVD, sistema home theatre, PC Nota: scollegare il cavo di alimentazione prima di collegare i dispositivi.
IT 6 Introduzione Funzioni del telecomando La maggior parte delle funzioni del televisore è accessibile dai menù visualizzati su schermo. Il telecomando in dotazione con l’apparecchio consente di navigare nei menù ed effettuare tutte le impostazioni generali.
IT 7 Italiano Importante: Non esporre la batteria a calore eccessivo, come ad esempio luce solare, fuoco o simili. Rimuovere le batterie se il telecomando non è utilizzato per lungo tempo. Le batterie lasciate nell’apparecchio possono provocare danni da deterioramento e perdite corrosive, annullando la garanzia.
IT 8 Configurazione iniziale L’impostazione iniziale comporta la selezione di tutte le impostazioni necessarie a cercare e memorizzare tutti i canali analogici e digitali che è possibile ricevere. Assicurarsi che il televisore sia acceso e seguire la procedura specificata in seguito.
IT 9 Italiano t 1SFNFSF OK per ignorare la selezione del paese e andare al passaggio successivo. Oppure usare ◄ / ► per selezionare di nuovo il vostro paese, quindi premere OK per entrare.
IT 10 3. Premere il tasto blu per modificare il proprio elenco favoriti. Premere ▲ / ▼ per scorrere lungo l’elenco dei canali e premere OK per selezionarlo o deselezionarlo. 4. Ripetere questa procedura per impostare altri canali preferiti. 5. Premere LIST/EXIT per uscire.
IT 11 Italiano Attivare/disattivare i sottotitoli 1. Premere MENU sul telecomando e selezionare Options > Subtitle (Opzioni > Sottotitoli). 2. Premere OK/ ► per entrare (vedere Figura 5). 3. Selezionare l’opzione Subtitle (Sottotitoli) e premere ◄ / ► per selezionare On/Off (Acceso/Spento) per attivare o disattivare i sottotitoli.
IT 12 1. Seguendo le istruzioni stampate sul modulo di interfaccia comune, inserire delicatamente il modulo nello slot dell’interfaccia comune sul televisore. 2. Spingere il modulo inserendolo fino in fondo. 3. Accendere il televisore e attendere l’attivazione della funzione di interfaccia comune.
IT 13 Italiano Quando viene rilevato un dispositivo USB, si entra direttamente nel menù Media center (Centro supporti). Per accedere al Media center (Centro supporti) manualmente, premere MENU sul telecomando e selezionare Media (Media). Foto Utilizzare questa funzione per visualizzare foto, se disponibili.
IT 14 Annullare la registrazione del vostro TV: Se desiderate annullare la registrazione del vostro televisore, t 1SFNFSF MENU sul telecomando. t 4FMF[JPOBSF Options > DivX(R) deregistration (Opzioni > cancellazione registrazione DivX(R)).
IT 15 Italiano Dopo la configurazione, l’etichetta della sorgente selezionata verrà visualizzata dopo il nome del connettore collegato nell’elenco delle sorgenti quando si preme SOURCE sul telecomando o OK sul televisore. Nota: Non tutti i modelli hanno il pulsante OK sul dispositivo.
IT 16 - Channel number (Numero del canale): usare ◄ / ► per selezionare il numero del canale. - Start date (Data inizio): utilizzare i tasti alfanumerici per impostare la data di registrazione. - Start time (Ora inizio): consente di impostare l’ora di inizio della registrazione.
IT 17 Italiano 2. Selezionare Setup > Network > Settings > Connection test (Impostazione > Rete > Impostazioni > Test di collegamento), quindi premere OK/ ► per controllare la connessione internet. Se non funziona, seguire il punto sotto riportato per assicurare la connettività.
IT 18 Nota: Poiché la connessione ad internet necessita di tempo, vi raccomandiamo di attendere alcuni minuti prima di usare la caratteristica Smart TV dopo l’attivazione del televisore dallo standby. HbbTV Alcune emittenti di canali digitali (solo trasmissione DVB- T/C/S/S2) offrono HbbTV interattiva (Hybrid Broadcast Broadband TV).
IT 19 Italiano venduti separatamente. Vi preghiamo di visitare il sitoweb per maggiori informazioni sulla disponinilità e contenuti per i dispositivi specifici. I servizi e la disponibilità di contenuti attraverso la SmartTV sono soggetti a modifiche di volta in volta senza preavviso.
FR 1 Informations importantes Sécurité Vérifiez que la tension électrique du secteur correspond bien à la tension indiquée sur l’autocollant placé au dos de votre téléviseur. Toute prise secteur ou prise multiple utilisée comme dispositif de débranchement.
FR 2 Informations pour les utilisateurs sur l'élimination des batteries et appareils usés [Union européenne] Les symboles suivants indiquent que les équipements électriques et électroniques et les batteries marqués avec ce symbole ne doivent pas être éliminés comme des déchets ménagers à leur fin de vie.
FR 3 Français Sommaire Informations importantes …………………………… 1 Chapitre 1 - Connexions Branchement de l’alimentation et de l’antenne …… 4 Enregistreur DVD, décodeur, câ.
FR 4 Connexions Branchement de l’alimentation et de l’antenne Pour allumer le téléviseur après avoir branché le cordon d’alimentation, appuyez sur la touche ou POWER/ . Remarque: L’emplacement de la prise d’alimentation varie en fonction du modèle du téléviseur.
FR 5 Français OU T Connexions Connexion au Réseau Ou utilisez une connexion HDMI. Lecteur DVD/Système Home Cinéma Enregistreur DVD, système Home Cinéma, PC Remarque: Avant de brancher un ordinateur, réglez la fréquence de rafraîchissement de son moniteur sur 60 Hz.
FR 6 Pour commencer Fonctions de la télécommande La plupart des fonctions de votre téléviseur sont disponibles par le biais des menus apparaissant à l’écran. La télécommande fournie avec votre téléviseur peut être utilisée pour parcourir les menus et effectuer les différents réglages.
FR 7 Français Important : La pile ne doit pas être exposée à une chaleur excessive comme le soleil, le feu ou autres sources de chaleur similaires.Retirez les piles de la télécommande lorsque celle-ci ne va pas être utilisée pendant une longue période.
FR 8 Configuration initiale Il s’agit de la sélection de tous les paramètres requis pour la recherche et l’enregistrement de toutes les chaînes analogiques et numériques que vous pouvez recevoir. Assurez-vous que le téléviseur est allumé et suivez toutes les étapes dans l’ordre indiqué ci-après.
FR 9 Français t"QQVZF[TVS OK pour abandonner la sélection du pays et passez à l’étape suivante. Ou utilisez ◄ / ► pour sélectionner à nouveau votre pays, et ensuite appuyez sur OK pour valider.
FR 10 3. Appuyez sur la touche bleue pour démarrer la modification de votre liste de favoris. Appuyez sur ▲ / ▼ pour parcourir la liste des chaînes puis appuyez sur OK pour sélectionner ou désélectionner. 4. Répétez cette procédure pour configurer d’autres chaînes favorites.
FR 11 Français Activer/désactiver les sous-titres 1. Appuyez sur MENU sur la télécommande et sélectionnez Options > Subtitle (Options > Sous-titres).
FR 12 Utilisation du module d’interface commune AVERTISSEMENT : Eteignez votre TV avant d’insérer un module d’interface commune. Assurez-vous de suivre les instructions décrites ci-dessous. L’insertion incorrecte d’un module d’interface commune peut endommager le module et votre téléviseur.
FR 13 Français USB 2.0., il est donc possible qu’ils ne fonctionnent pas avec le lecteur multimédia du téléviseur. Les clés ou appareils USB ne sont pas tous compatibles avec la fonction USB. Les formats ci-dessus ne sont pas tous compatibles. Les formats d’encodage de vos fichiers déterminent s’ils peuvent être utilisés ou pas.
FR 14 t"QQVZF[TVSMBUPVDIF OK/ ► pour afficher votre code d’inscription. Visitez le site vod.divx.com et consultez les instructions pour terminer votre inscription. Désinscription de votre téléviseur : Pour annuler l’inscription de votre téléviseur, t"QQVZF[TVS MENU de la télécommande.
FR 15 Français 5. Appuyez sur MENU pour revenir au menu Setup (Configuration). Après la configuration, le nom de la source sélectionnée sera affiché après le nom du connecteur concerné dans la liste des sources en appuyant sur SOURCE de la télécommande ou sur OK de l’ensemble TV.
FR 16 - Channel number (Numéro de chaîne) : utilisez ◄ / ► pour sélectionner le numéro de chaîne. - Start date (Date de démarrage) : indiquez la date d’enregistrement à l’aide des touches alphanumériques. - Start time (Heure de début) : réglez l’heure de début d’enregistrement.
FR 17 Français 3. Sélectionnez Setup > Network > Settings > IP setting (Réglages > Réseau > Paramètres > Configuration IP), puis appuyez sur OK/ ► pour accéder au menu IP setting (Configuration IP).
FR 18 HbbTV Certains diffuseurs de chaînes numériques (uniquement les diffusions DVB-T/C/S/S2) offrent des émissions HbbTV (Hybrid Broadband TV Broadcast) interactives. Cette initiative permet aux diffuseurs de compléter leur offre télévision normale par des services d’information et de loisir.
FR 19 Français L’emplacement de la prise d’alimentation varie en fonction du modèle du téléviseur. Sur certains modèles, vous devez d’abord l’allumer. appareil appartiennent à des tiers et sont protégés par un copyright, un brevet, une marque déposée et/ou un autre droit de propriété intellectuelle.
NL 1 Belangrijke informatie Veiligheid Zorg ervoor dat de spanning van uw elektriciteitsnet overeenkomt met de spanning aangegeven op de identificatiesticker aan de achterzijde van uw TV. Waar de stekker wordt gebruikt als onderbrekingsmechanisme, dient het onderbrekingsmechanisme eenvoudig bedienbaar te blijven.
NL 2 Informatie voor gebruikers over de verwijdering van oude apparatuur en batterijen [Europese Unie] Deze symbolen geven aan dat de elektrische en elektronische apparatuur en de batterij met dit symbool aan het einde-van de-levensduur, niet als gewoon huishoudelijk afval weggegooid mag worden.
NL 3 Nederlands Inhoud Belangrijke informatie ………………………………… 1 Hoofdstuk 1 - Aansluitingen Stop de stekker in het stopcontact en sluit de antenne aan …………………….
NL 4 Stop de stekker in het stopcontact en sluit de antenne aan Druk op “ ” of “POWER/ ” om de TV aan te zetten na de stekker in het stopcontact te hebben gestoken. Opmerking: De positie van de stekkeringang verschilt per TV-model. Bij bepaalde modellen, moet u eerst de stroom inschakelen.
NL 5 Nederlands OU T Aansluitingen Netwerkaansluiting Of gebruik een HDMI-aansluiting. DVD-speler/home- cinema DVD-speler, home-cinema, PC Opmerking: Voordat u een PC aansluit, moet u de verversingsfrequentie van de monitor op 60 Hz instellen.
NL 6 Aan de slag Functies van de afstandsbediening De meeste functies van uw TV zijn beschikbaar via de menu’s die op het scherm verschijnen. De bij uw TV meegeleverde afstandsbediening kan gebruikt worden om door de menu’s te navigeren en om de algemene instellingen te configureren.
NL 7 Nederlands Belangrijk: De batterijen moeten niet aan overmatige hitte, zoals zonlicht, vuur en dergelijke worden blootgesteld. Haal de batterijen uit de afstandsbediening als u deze lange tijd niet zult gebruiken. Batterijen die in de apparatuur achterblijft, kunnen verouderen en gaan lekken.
NL 8 Voor het eerst instellen Wanneer u de TV voor het eerst instelt, moet u alle instellingen selecteren die vereist zijn om alle analoge en digitale kanalen die u kunt ontvangen te kunnen opzoeken en opslaan. Zorg ervoor dat de televisie is ingeschakeld en volg alle stappen die hieronder worden aangegeven stap voor stap op.
NL 9 Nederlands t%SVLPQi OK ” om de landselectie over te slaan en om naar de volgende stap te gaan. Of gebruik “ ◄ / ► ” om uw land opnieuw te selecteren en druk vervolgens op “ OK ” om te openen.
NL 10 3. Druk op de blauwe toets om uw lijst met favorieten te wijzigen. Druk op “ ▲ / ▼ ” om door de lijst van kanalen te bladeren en druk op “ OK ” om kanalen te selecteren en deselecteren. 4. Herhaal deze handelingen om andere favoriete kanalen in te stellen.
NL 11 Nederlands Ondertitels in-/uitschakelen 1. Druk op “ MENU ” op de afstandsbediening en selecteer “ Options > Subtitle ” (Opties > Ondertitel).
NL 12 ervoor de hieronder beschreven instructies op te volgen. Verkeerde aansluiting van een gemeenschappelijke interface-module kan zowel de module als uw TV beschadigen. 1. Volg de op de gemeenschappelijke interface-module gedrukte instructies op, steek voorzichtig de module in de gleuf in de TV die daarvoor is bestemd.
NL 13 Nederlands Het codering formaat van uw bestanden bepaalt of ze wel of niet gebruikt kunnen worden. Wanneer een USB-medium wordt opgemerkt, gaat het rechtstreeks naar het “ Media center ”-menu (Mediacentrum).
NL 14 Uw TV-registratie deactiveren: Als u uw TV-registratie wilt deactiveren, t%SVLPQi MENU ” op de afstandsbediening. t4FMFDUFFSi Options > DivX(R) deregistration ” (Opties > DivX(R) uitschrijving). t%SVLPQi OK / ► ” en volg de instructies op het scherm.
NL 15 Nederlands 5. Druk op “ MENU ” om terug te gaan naar het “ Setup ”- menu (Instellen). Na het configureren, zal bij het indrukken van “ SOURCE ” op de afstandsbediening of op “ OK ” op het TV-toestel, de label van de geselecteerde bron achter de naam van de bijbehorende connector in de bronnenlijst worden weergegeven.
NL 16 - Channel number (Kanaalnummer): Gebruik “ ◄ / ► ” om het kanaalnummer te selecteren. - Start date (Startdatum): gebruik de alfa-numerieke knoppen om de opnamedatum in te stellen. - Start time (Starttijd): Stel de starttijd voor de opname in.
NL 17 Nederlands de internetconnectiviteit te controleren. Mocht het niet werken, volg dan a.u.b. de onderstaande stap om het verbindingsprobleem te verhelpen.
NL 18 worden benaderd of via de groene toets wanneer de TV portal-pagina wordt weergegeven. Opmerking: Aangezien het verbinden met internet tijd kost, wordt het aangeraden dat u na activering van de TV vanuit stand-by een paar minuten wacht met het gebruik van de functie van Smart TV.
NL 19 Nederlands Hoofdstuk 9 Overige informatie Ontwerp en specificaties zijn onderhevig aan veranderingen zonder voorafgaande mededelingen. Sommige functies op SmartTV vereisen eventueel afzonderlijk aan te schaffen extra randapparatuur of een lidmaatschap.
ES 1 Información importante Seguridad Asegúrese de que el voltaje de la red de suministro eléctrico se corresponde con el voltaje indicado en la pegatina de identificación situada en la parte posterior de la unidad.
ES 2 Información para usuarios sobre la eliminación de Equipos viejos y Baterías/Pilas usadas [Unión Europea] Estos símbolos indican que los equipos electrónicos y las pilas marcadas con este símbolo no se deberían eliminar arrojándolos a la basura doméstica al final de su vida útil.
ES 3 Español Índice de Contenidos Información importante ……………………………… 1 Capítulo 1 - Conexiones Conexión a la corriente y a la antena ……………… 4 DVD grabador, ca.
ES 4 Conexiones Conexión a la corriente y a la antena Para dar alimentación al televisor, tras conectar el cable de alimentación, pulse o POWER/ . Nota: La posición de la toma de corriente varía según el modelo de TV. En algunos modelos, debe encender el botón de encendido/apagado primero.
ES 5 Español OU T Conexiones Conexión de Red O use una conexión HDMI. Reproductor DVD/ Sistema Home theatre Reproductor de DVD Sistema de home theatre, PC Nota: Antes de conectar un PC, ajuste la velocidad de actualización del PC a 60 Hz.
ES 6 Puesta en marcha Funciones del mando a distancia La mayoría de las funciones del televisor están disponibles en los menús que aparecen en pantalla. El mando a distancia que se adjunta con el televisor se puede emplear para navegar por los menús y para realizar la configuración general.
ES 7 Español Importante: No se debe exponer la batería a una temperatura excesiva, como la luz directa del sol, fuego o similares.Quite las baterías cuando el mando a distancia no se utilice por un período prolongado.
ES 8 Instalación inicial La instalación inicial implica la selección de todas las instalaciones necesarias para poder buscar y guardar todos los canales analógicos y digitales que se puedan recibir. Asegúrese de que el televisor está encendido y siga todos los pasos en el orden en el que se especifican a continuación.
ES 9 Español t 4FMFDDJPOF Digital & Analogue (Digital & Analógico), Digital (Digital) o Analogue (Analógico), a continuación pulse OK/ ► para iniciar el proceso de búsqueda automática, que identificará todos los canales DVB-T digitales y/o analógicos.
ES 10 4. Repita este procedimiento para configurar otros canales favoritos. 5. Pulse LIST/EXIT para salir. Operaciones de acceso directo desde teclado: Pulse FAV en el mando a distancia para entrar directamente en Channel list selection (Seleccionar lista de favoritos).
ES 11 Español digitales, tiene la opción adicional de seleccionar un idioma de subtítulos preferido. Activar/Desactivar subtítulos 1. Pulse MENU en el mando a distancia y seleccione Options > Subtitle (Opciones > Subtítulos). 2. Pulse OK/ ► para acceder.
ES 12 contacto con su operador de servicios de TV para obtener más información sobre condiciones y servicios. Usar el modulo CI (Interfaz Común) ADVERTENCIA: Desconecte el TV antes de insertar un módulo de interfaz común. Asegúrese de seguir las instrucciones que se detallan a continuación.
ES 13 Español reproductor multimedia del TV. No todas las memorias o dispositivos USB son compatibles para la función USB. No siempre todos los formatos mencionados anteriormente son reconocidos. El formato de codificación de sus archivos, determinará si pueden o no usarse.
ES 14 Para más información sobre cómo completar su registro, visite vod.divx.com. Dar de baja su TV: Si desea dar de baja su TV, t 1VMTF MENU en el mando a distancia. t Seleccione Options > DivX(R) deregistration (Opciones > Cancelación del registro DivX(R)).
ES 15 Español 4. Pulse ◄ / ► para seleccionar el tipo de aparato enchufado, a este conector. 5. Pulse MENU para volver al menú Setup (Configuración).
ES 16 1. Pulse OPTION en el mando a distancia y seleccione Quick access > Schedule list (Acceso rápido > Lista de Programaciones). 2. Pulse OK para mostrar la lista de programaciones. 3. Para añadir una programación a su lista de programaciones, pulse el botón rojo primero para mostrar la Schedule list (Lista de programaciones).
ES 17 Español 2. Seleccione Setup > Network > Settings > Connection test (Configur > Red > Configuración > Test de conexión), luego pulse OK/ ► para comprobar la conectividad de Internet. Si no funciona, siga los pasos siguientes para asegurar la conectividad.
ES 18 Nota: Ya que la conexión a Internet tarda un rato, se recomienda que espere unos minutos para usar la función de TV inteligente, después de encender la TV desde el modo en espera. HbbTV Algunas cadenas de emisión de canales digitales (sólo transmisión DVB-T/C/S/S2) ofrecen HbbTV (TV de ancho de banda de transmisión híbrida).
ES 19 Español Las especificaciones y el diseño están sujetos a cambios sin previo aviso. de SmartTV están sujetos a cambio de vez en cuando sin previo aviso.
PT 1 Informações importantes Segurança Certifique-se de que a tensão de corrente eléctrica doméstica corresponde à tensão indicada no autocolante de identificação localizado na parte de trás do televisor. Por ser o método principal de desconexão, a ficha elétrica ou o adaptador devem permanecer em local de fácil acesso.
PT 2 Informações para utilizadores relativamente à eliminação de equipamentos e baterias usados [União Europeia] Estes símbolos indicam que os equipamentos eléctricos e electrónicos e baterias marcados com este símbolo não devem ser eliminados com o lixo doméstico comum quando pararem de funcionar.
PT 3 Português Conteúdo Informações importantes …………………………… 1 Capítulo 1 - Ligações Ligação da alimentação e da antena ……………… 4 Gravador de DVD, receptor d.
PT 4 Ligações Ligação da alimentação e da antena Para ligar o televisor depois de ligar o cabo de alimentação, prima ou POWER/ . Nota: A posição da tomada da alimentação varia de acordo com o modelo do televisor. Em alguns modelos, é preciso ligar o botão de alimentação primeiro.
PT 5 Português OU T Ligações Conexão com a rede Ou utilize uma ligação HDMI. Leitor de DVD / Sistema de cinema em casa Leitor de DVD, sistema de cinema em casa, PC Nota: Antes de ligar o computador, defina a taxa de actualização do monitor do computador para 60 Hz.
PT 6 Como iniciar Funções do telecomando A maioria das funções do televisor está disponível através dos menus que aparecem no ecrã. O telecomando fornecido com o televisor pode ser utilizado para navegar pelos menus e configurar todas as definições gerais.
PT 7 Português Importante: As pilhas não podem ser expostas ao calor excessivo como luz do sol, fogo ou similiar. Retire as pilhas se o telecomando for ficar fora de utilização por muito tempo. Se as pilhas forem deixadas dentro do equipamento, podem causar deterioração e vazamentos corrosivos, invalidando a garantia.
PT 8 Configuração inicial A configuração inicial inclui a selecção de todas as configurações requeridas para poder procurar e guardar todos os canais analógicos e digitais que pode receber. Certifique-se de que o televisor está activado e que segue todos os passos da ordem especificada a seguir.
PT 9 Português t 4FMFDJPOF Automatic search (Pesquisa automática) (ver Figura 2), e então prima OK/ ► para entrar na Automatic search (Pesquisa automática). t 1SJNB OK para saltar a seleção de país e prosseguir para o próximo passo.
PT 10 3. Prima a tecla azul para começar a editar a lista de favoritos. Prima ▲ / ▼ para percorrer a lista de canais e prima OK para seleccionar ou cancelar a selecção. 4. Repita este procedimento para configurar outros canais favoritos. 5. Prima LIST/EXIT para sair.
PT 11 Português Utilização de legedas Pode activar legendas para cada canal de TV. As legendas são visualizadas via teletexto ou DVB-T/DVB-C digital. Com a emissão digital, pode ter opção adicional para seleccionar o idioma preferido das legendas.
PT 12 O módulo de interface comum pode activar vários serviços digitais, dependendo do operador e dos serviços seleccionados (por exemplo, TV paga). Contacte o operador do seu serviço de TV digital para mais informações sobre os serviços e termos.
PT 13 Português compatíveis com o padrão USB 2.0, o que significa que podem não funcionar com o leitor multimédia do televisor. Nem todas as fichas ou dispositivos USB são compatíveis com a função USB. Nem todos os formatos acima são reconhecidos.
PT 14 Cancelar o registo da sua TV: Se desejar cancelar a sua TV, t 1SJNBPCPUÍP MENU no telecomando. t 4FMFDDJPOBS Options > DivX(R) deregistration (Opções > Anulação do registo DivX(R)). t 1SJNB OK / ► e uma mensagem irá guiá-lo.
PT 15 Português 4. Prima o botão ◄ / ► para seleccionar o tipo do aparelho ligado a este conector. 5. Prima MENU para voltar ao menu Setup (Configuração). Após configurar, a fonte selecionada será mostrada após o nome do conector correspondente na lista de fontes quando SOURCE for premido no controlo remoto ou OK na TV.
PT 16 2. Prima OK para visualizar a lista de programação. 3. Para adicionar uma programação à lista, prima a tecla vermelha primeiro para entrar em Schedule list (Lista de programação). De seguida, - Channel number (Número do canal): utilize ◄ / ► para selecionar o número do canal.
PT 17 Português 2. Seleccione Setup > Network > Settings > Connection test (Configuração > Rede > Definições > Teste ligação), e então prima OK/ ► para verificar a conexão com a Internet.
PT 18 Nota: A conexão com a Internet pode demorar; portanto, recomendamos que aguarde alguns segundos antes de utilizar a função de TV inteligente após a activação da TV. HbbTV Algumas emissoras de canais digitais (somente transmissões de DVB-T/C/S/S2) oferecem HbbTV interactiva (TV com transmissão híbrida em banda larga).
PT 19 Português Capítulos 9 outras informações O desenho e as especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. adicionais ou as taxas de subscrição que são vendidos em separado. Agradecemos a visita à nossa página de internet para mais informação sobre um dispositivo específico e sobre a disponibilidade do conteúdo.
EL 1 Σημαντικές πληροφορίες Ασφάλεια Βεβαιωθείτε ότι η τάση του οικιακού ηλεκτρικού δικτύου συμφωνεί με την τ.
EL 2 Πληροφορίες απόρριψης παλιού εξοπλισμού και μπατ αριών [Ευρωπαϊκή Ένωση] Αυτά τα σύμβολα υποδεικνύουν ότι.
EL 3 Ελληνικά Σημαντικές πληροφορίες ……………………………… 1 Κεφάλ αιο 1 - Συνδέσεις Σύνδεση Τροφοδοσίας και Κερα.
EL 4 Σύνδεση Τ ροφοδοσίας και Κ εραίας Για να ενεργοποιηθεί η τηλεόραση μετά τη σύνδεση του ηλεκτρικού καλωδίου, πιέστε ή POWER/ .
EL 5 Ελληνικά OU T Συνδέσεις Σύνδεση δικτύου Ή χρησιμοποιήστε σύνδεση HDMI. Συσκευή Αναπαραγωγής DVD/ σύστημα οικια.
EL 6 Γ ρήγορο ξεκίνημα Λειτουργίες Τηλεχ ειριστηρίου Οι περισσότερες λειτουργίες της τηλεόρασης σας είναι διαθέσιμες μέσω των μενού που εμφανίζονται στην οθόνη.
EL 7 Ελληνικά Σημαντικό: Μην εκθέτετε τη μπαταρία σε εστίες θέρμανσης όπως το άμεσο φως του ήλιου, φλόγες ή άλλες εστίες θέρμανσης.
EL 8 Αρχική Ρύθμιση Η αρχική ρύθμιση περιλαμβάνει επιλογή όλων των ρυθμίσεων που απαιτούνται για να είναι δυνα.
EL 9 Ελληνικά OK/ ► για να εμφανιστεί το στοιχείο Automatic search (Αυτόματη αναζήτηση). šǡǸǬȀȁǴ OK για να παραλείψετε την επιλογή χώρας και να προχωρήσετε στο επόμενο βήμα.
EL 10 επιλογή του καταλόγου αγαπημένων και, στη συνέχεια, πιέστε OK για είσοδο. 3. Πιέστε το μπλε πλήκτρο για να διαμορφώσετε τη λίστα με τα αγαπημένα σας.
EL 11 Ελληνικά Χρήση υποτίτλων Μπορείτε να ενεργοποιήσετε τους Υπότιτλους για όλα τα κανάλια. Οι υπότιτλοι λειτουργούν μέσω της λειτουργίας Teletext ή μέσω των ψηφιακών εκπομπών DVB-T/DVB-C.
EL 12 Χρήση της μονάδας κοινής διασύνδεσης ΠΡΟΣΟΧΗ: Σβήστε την τηλεόραση σας πριν εισάγετε τον Αποκωδικοποιητή της Κοινής Διασύνδεσης. Ακολουθήστε τις οδηγίες που περιγράφονται παρακάτω.
EL 13 Ελληνικά Όταν εντοπιστεί συσκευή USB, εισάγεται απευθείας στο μενού Media center (Κέντρο Πολυμέσων).
EL 14 šǡǸǬȀȁǴ OK / ► και θα εμφανιστεί ο κωδικός εγγραφής σας. Πηγαίνετε στο vod.divx.com για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πώς θα συμπληρώσετε την εγγραφή σας.
EL 15 Ελληνικά Μετά τη διαμόρφωση, θα εμφανιστεί η επιλεγμένη ετικέτα πηγής μετά το όνομα του σχετικού συνδέσμου στη λίστα πηγών όταν πατάτε SOURCE στο τηλεχειριστήριο ή OK στην τηλεόραση.
EL 16 - Start time (Ώρα έναρξης): ορίστε τον χρόνο έναρξης της εγγραφής. - Stop time (Χρόνος διακοπής): ορίστε τον χρόνο διακοπής της εγγραφής.
EL 17 Ελληνικά - Ορίστε το Address type (Τύπος διεύθυνσης) σε Auto (Αυτόματος). Θα λάβει και θα εισάγει την απαιτούμενη διεύθυνση IP αυτόματα.
EL 18 HbbTV Ορισμένα ψηφιακά κανάλια (μόνο μετάδοση DVB-T/C/S/S2) προσφέρουν διαδραστική HbbTV (Hybrid Broadcast Broadband TV / Υβριδική τηλεόραση ευρυζωνικής εκπομπής).
EL 19 Ελληνικά H σχεδίαση και οι προδιαγραφές υπόκεινται σε αλλαγές άνευ προειδοποίησης.
PL 1 Ważne informacje Bezpieczeństwo Należy upewnić się, że napięcie zasilania w gospodarstwie domowym jest zgodne z napięciem wskazanym na etykiecie informacyjnej z tyłu telewizora. Tam gdzie wyłączanie urządzenia odbywa się wtyczką sieciową lub rozgałęziaczem, urządzenie rozłączające musi być łatwo dostępne.
PL 2 Informacja dla użytkowników o likwidacji starego sprzętu i baterii [Unia Europejska] Ten symbol oznacza, że sprzęt elektryczny i elektroniczny oraz baterie nie powinny, po zużyciu, być wyrzucane z innymi odpadami domowymi.
PL 3 Polski Spis treści Ważne informacje ……………………………………… 1 Rozdział 1 - Podłączenia Podłączenie źródła zasilania i anteny ……………… 4 Nagrywarka DVD, o.
PL 4 YPbPr Podłączenia Podłączenie źródła zasilania i anteny Aby włączyć telewizor po podłączeniu kabla zasilania, wciśnij przycisk lub POWER / . Uwaga: Położenie złącza zasilania jest różne w zależności od modelu telewizora. W niektórych typach trzeba najpierw włączyć wyłącznik zasilania.
PL 5 Polski OU T YPbPr Podłączenia Podłączenie sieci Lub należy użyć połączenia HDMI. Odtwarzacz DVD/system kina domowego Odtwarzacz DVD, system kina domowego, Komputer PC Uwaga: Przed podłączeniem do komputera należy ustawić odświeżanie monitora na 60 Hz.
PL 6 Pierwsze kroki Rozdział 2 Funkcje pilota Większość funkcji telewizora jest dostępnych w menu pojawiającym się na ekranie. Pilot, który jest dołączony do odbiornika, może być używany do obsługi telewizora za pośrednictwem menu oraz do konfiguracji ustawień ogólnych.
PL 7 Polski Pierwsze kroki Ważne: Baterii nie należy wystawiać na działanie nadmiernego ciepła, spowodowanego na przykład promieniami słonecznymi, ogniem itp. Jeśli pilot ma być nie używany przez dłuższy czas, to proszę z niego usunąć baterie.
PL 8 Konfiguracja początkowa Konfiguracja początkowa obejmuje wybór wszystkich ustawień, które są wymagane do wyszukania i zapisania wszystkich kanałów analogowych i cyfrowych, jakie można odbierać. Upewnij się, że telewizor jest włączony, a następnie wykonaj wszystkie kroki przedstawione poniżej.
PL 9 Polski t 8ZCJFS[ Automatic search (wyszukiwanie automatyczne) (patrz rysunek 2.), naciśnij OK/ ► , aby wyświetlić opcję Automatic search (wyszukiwanie automatyczne). t /BDJTOįİ OK , by ominąć wybór kraju i przejść do następnego kroku.
PL 10 5. Naciśnij przycisk EXIT , aby zamknąć menu. Lepsze wykorzystanie telewizora Ustawienie ulubionych kanałów Możesz utworzyć listę swoich ulubionych kanałów TV. 1. Naciśnij przycisk LIST . 2. Naciśnij żółty przycisk, aby przejść do opcji Channel list selection (Wybór listy ulubionych).
PL 11 Polski 6 . Przy ustawieniu na okno TV, przyciski alfanumeryczne i P+/- działają dla trybu TV. Przy ustawieniu na drugie okno przełącznik P+/- przełącza dostępne inne źródła. Korzystanie z napisów Dla każdego kanału telewizyjnego można włączyć napisy.
PL 12 Korzystanie z modułu interfejsu uniwersalnego OSTRZEŻENIE: Przed włożeniem modułu CI należy wyłączyć telewizor. Konieczne jest stosowanie się do podanych poniżej instrukcji. Nieprawidłowe włożenie modułu CI może uszkodzić zarówno moduł CI, jak i telewizor.
PL 13 Polski stąd mogą nie współpracować z odtwarzaczem multimedialnym TV. Nie wszystkie klucze lub urządzenia USB są zgodne z funkcją USB. Nie wszystkie powyższe formaty są obsługiwane. Formaty kodowania waszych plików mają decydujący wpływ na możliwość ich użycia.
PL 14 Proszę przejść do vod.divx.com dla uzyskania dalszych informacji, jak ukończyć rejestrację. Wyrejestrowanie telewizora: Dla wyrejestrowania telewizora należy nacisnąć t /BDJŔOJKQS[ZDJTL MENU na pilocie. t 8ZCSBİ Options > DivX(R) deregistration (Opcje > Wyrejestrowanie DivX(R)).
PL 15 Polski 3. Przyciskami ▲ / ▼ wybierz przyłącze, do którego podłączone jest urządzenie. 4. Przyciskami ◄ / ► wybierz typ urządzenia podłączonego do tego przyłącza. 5. Naciśnij przycisk MENU , aby wrócić do menu Setup (Konfiguruj).
PL 16 3. Aby dodać pozycję do listy audycji, najpierw nacisnąć czerwony przycisk, by wyświetlić Schedule list (Lista rozkładu). Następnie, - Channel number (numer kanału): używać ◄ / ► , by wybrać numer kanału. - Start date (Data rozpoczęcia): używać dla ustawienia daty zapisu przyciski alfanumeryczne.
PL 17 Polski internetowe. Jeśli nie zadziała, to postępować zgodnie z poniższymi krokami sprawdzenia połączenia. 3. Wybrać Setup > Network > Settings > IP setting (Ustawienia > Sieć > Ustawienia > Ustawienie IP), następnie nacisnąć OK/ ► by przejść do menu IP setting (ustawienie IP).
PL 18 poprzez zielony przycisk, gdy wyświetlana jest strona portalu TV. Uwaga: Ponieważ łączenie z internetem zajmuje czas, to zaleca się odczekanie kilku minut na użycie własności smart TV po aktywizacji telewizora ze stanu gotowości.
PL 19 Polski Wszelkie treści i usługi dostępne przez to urządzenie należą do stron trzecich i są chronione prawem autorskim, patentami, znakami towarowymi i innymi prawami ochrony własności intelektualnej. Takie treści i usługi są udostępniane wyłącznie na twój osobisty, niekomercyjny użytek.
HU 1 Fontos információk Biztonság Ellenőrizze, hogy az otthoni hálózati feszültség megfelel a készülék hátoldalán található azonosító címkén feltüntetett feszültségnek. A készülék kikapcsolására szolgáló hálózati dugó vagy hosszabbító továbbra is működőképes marad.
HU 2 Tájékoztató elhasznált berendezések és elemek ártalmatlanításáról [Európai Unió] Ezek a szimbólumok azt jelentik, hogy a velük megjelölt erősáramú és elektronikus készülékek és elemek/akkumulátorok életük végén nem dobhatók a háztartási szemétbe.
HU 3 Magyar Tartalom Fontos információk …………………………………… 1 1. fejezet - Csatlakozások Csatlakoztassa az elektromos hálózatot és az antennát ……………………….
HU 4 Csatlakoztassa az elektromos hálózatot és az antennát A hálózati kábel csatlakoztatása után bekapcsolhatja a TV-t a vagy a POWER / gomb megnyomásával. Megjegyzés: A POWER csatlakozó helye tv-modelltől függ. Egyes típusoknál előbb be kell kapcsolni a főkapcsolót.
HU 5 Magyar OU T Hálózati csatlakozás vagy alkalmazzon HDMI csatlakozót. DVD-lejátszó/házimozi rendszer DVD-lejátszó, házimozi rendszer, PC Megjegyzés: A PC csatlakoztatása előtt állítsa a frissítési frekvenciát 60 Hz-re.
HU 6 Bevezetés A távirányító funkciói A televízió legtöbb funkciója elérhető a képernyőn megjelenő menük segítségével. A készülékhez mellékelt távirányítóval navigálhat a menükben, és meghatározhatja az összes általános beállítást.
HU 7 Magyar Fontos: Az elemet tilos túlzott mértékű hőnek – így napfénynek, tűznek és hasonlónak – kitenni. Vegye ki az elemeket a távirányítóból, ha hosszabb időn át nem kívánja használni. A készülékekben felejtett elemekből kiszivárgó elektrolit korróziót okozhat, ami érvényteleníti a jótállást.
HU 8 Első beállítás Az első beállítás során ki kell választani mindazon beállításokat, amelyek az összes rendelkezésre álló, analóg és digitális csatorna megkereséséhez és tárolásához szükségesek. Győződjön meg arról, hogy a televízió be van kapcsolva, majd végezze el egymás után a lenti lépéseket.
HU 9 Magyar t 7ÈMBTT[BB[ Automatic search (Csatornakeresés) lehetőséget (lásd a 2. ábrát), majd az OK/ ► gombbal jelenítse meg az Automatic search (Csatornakeresés) pontot. t "[ OK gombbal ugorja át az országválasztást, és ugorjon a következő lépésre.
HU 10 4. Válassza ki a Menu language (Menü nyelve) elemet, majd válassza ki a ◄ / ► gombokkal azt a nyelvet, amelyen a menüket megjeleníteni szeretné. 5. A menü bezárásához nyomja meg az EXIT gombot. A TV szolgáltatásainak használata Kedvenc csatornák beállítása Listába foglalhatja kedvenc TV csatornáit.
HU 11 Magyar 3. Válassza ki a PAP lehetőséget, majd a PAP funkció ki-/ bekapcsolásához nyomja meg a ◄ / ► gombot. 4. Válassza ki a TV position (TV helyzete) elemet, majd a TV ablak áthelyezéséhez nyomja meg a ◄ / ► gombokat. 5. A fókuszablak átváltásához nyomja meg a ◄ / ► gombot.
HU 12 - E funkció kikapcsolt állapotában a csatornakeresés elindításával kell felvennie az új csatornákat és törölnie a megszűnt csatornákat, amikor a DTV szolgáltató új csatornákkal bővíti a DTV hálózatot vagy megszüntet régieket.
HU 13 Magyar Fényképek megtekintése, zenelejátszás és videónézés USB tárolóeszközről A TV USB csatlakozóval van felszerelve, mely lehetővé teszi USB tárolóeszközön található képek és mozgóképek megtekintését, valamint zene lejátszását.
HU 14 TÁJÉKOZTATÁS A DIVX VIDEO-ON-DEMAND LEHETŐSÉGRŐL: Ezt a DivX Certified® készüléket regisztrálni kell ahhoz, hogy lejátssza a megvásárolt DivX Video-on-Demand (VOD) filmeket. A regisztrációs kód lekérése: t /ZPNKBNFHBUÈWJSÈOZÓUØOB MENU gombot.
HU 15 Magyar Bemeneti beállítások testreszabása A TV konfigurálható az ahhoz csatlakoztatott berendezések alapján. 1. Nyomja meg a távvezérlő MENU gombját, majd válassza ki a Setup > Input settings (Beállítás > Alapbeállítás) útvonalat.
HU 16 Schedule list (Ütemezési lista) Ezzel a funkcióval lehet időzített felvételt készíteni. 1. Nyomja meg a távirányító OPTION gombját és válassza a Quick access > Schedule list (Gyors betekintés > Ütemezési lista) lehetőséget.
HU 17 Magyar 2. Az internetkapcsolat ellenőrzéséhez válassza a Setup > Network > Settings > Connection test (Beállítás > Hálózat > Beállítások > Csatlakozásellenőrzés) lehetőséget, majd nyomja meg az OK/ ► gombot. Ha nem működik, az alábbiak szerint járjon el.
HU 18 HbbTV Egyes digitális műsorszórók (csak DVB-T/C/S/S2 esetén) interaktív HbbTV (Hybrid Broadcast Broadband TV) szolgáltatást is kínálnak. A HbbTV-ben a szokásos TV műsort kiegészítő információkkal és szórakoztatással kombinálják.
RU 1 Важная информация Безопасность Убедитесь, что напряжение в бытовой сети переменного тока соответствует н.
RU 2 Информация для пользоват елей по утилизации старог о оборудования и батарей [Европейский Союз] Эти символ.
RU 3 Русский Важная информация ………………………………… 1 Г лава 1 - Подключения Подключение э лектропитания и анте.
RU 4 Подключения Подключение э лектропитания и антенны Для включения телевизора после присоединения сетевого шнура нажмите кнопку или POWER/ .
RU 5 Русский OU T Подключения Сетевое подключение Либо используйте HDMI-соединение. DVD-проигрыватель/ Домашний кин.
RU 6 Начало работы Функции пу ль та дистанционног о управления Доступ к большинству функций телевизора можно получить через меню, которые появляются на экране.
RU 7 Русский Важная информация: Не допускайте перегрева элемента питания, например, под действием солнечных лучей в жаркий день и т.
RU 8 Первичная установка Первичная установка включает все необходимые настройки для поиска и сохранения всех доступных аналоговых или цифровых каналов.
RU 9 Русский š Нажмите кнопку OK, чтобы сбросить выбор страны и перейти к следующему шагу.
RU 10 3. Нажмите кнопку синего цвета для начала редактирования ваших любимых каналов из списка.
RU 11 Русский Включение/выключение субтитров 1. Нажмите MENU на пульте дистанционного управления и выберите Options > Subtitle (Опции > Субтитры). 2.
RU 12 Использование модуля общего интерфейса ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед установкой модуля стандартного интерфейса выключите телевизор. Обязательно соблюдайте следующие инструкции.
RU 13 Русский Поддерживаемые файловые форматы: Фото JPEG Музыка MP3 Видео AVI, MPG, MPEG, TS, DIVX, MKV… Примечания: Некоторые U.
RU 14 и ознакомления с программными средствами для конвертирования файлов в формат видео DivX посетите сайт divx.
RU 15 Русский Перезаписать участок Позволяет сбросить настройки на Вашем телевизоре на значения, заданным производителем по умолчанию.
RU 16 - Если вы хотите сменить канал или источник во время записи, сохраните информацию перед переключением.
RU 17 Русский Сетевая установка 1. Нажмите MENU на пульте дистанционного управления и выберите S etup > Network > Settings > Internet connection (Настройка > Сеть > Установки > Подключение к Интернету).
RU 18 Примечание: Поскольку соединение с Интернетом занимает некоторое время, рекомендуется подождать несколь.
RU 19 Русский Разделы 9 прочая информация Дизайн и характеристики могут быть изменены без уведомления.
TR 1 Önemli bilgi Güvenlik Yerel ana güç kaynağı voltajınızın setinizin arkasında bulunan tanıtım etiketinde gösterilen voltaja uygun olmasını sağlayın. Șebeke fișinin veya aygıt bağlaștırıcının cihazın bağlantısını kesmek için kullanılması durumunda çalıșmaya hazır șekilde durmalıdır.
TR 2 Kullanıcılar için Eski Ekipmanın ve Pillerin İmhası ile ilgili Bilgiler [Avrupa Birliği] Bu semboller, bu sembolü içeren elektrikli ve elektronik ekipmanın ve pillerin kullanım ömürlerinin sonunda genel evsel atıklar gibi imha edilmemesi gerektiğini gösterir.
TR 3 Türkçe İçerik Önemli bilgi …………………………………………… 1 Bölüm 1 - Bağlantılar Güç verilmesi ve antenin takılması ………………… 4 DVD kaydedici, kablo.
TR 4 Güç verilmesi ve antenin takılması Güç kablosunu bağladıktan sonra televizyonu açmak için veya POWER/ düğmesine basın. Not: Güç soketinin konumu televizyon modeline göre farklılık gösterir. Bazı modellerde ilk olarak gücü açmanız gereklidir.
TR 5 Türkçe OU T Bağlantılar Ağ bağlantısı Veya bir HDMI bağlantısı kullanın. DVD oynatıcı/Ev sinema sistemi DVD oynatıcı, ev sinema sistemi, PC Not: Bir PC’ye bağlamadan önce PC monitör yenileme hızını 60Hz olarak ayarlayın.
TR 6 Bașlarken Uzaktan kumanda ișlevleri Televizyonunuzun ișlevlerinin çoğuna ekranda görülen menülerden ulașılabilir. Televizyonunuz ile birlikte verilen uzaktan kumandayu menülerde gezinmek ve tüm genel ayarları yapılandırmak için kullanılabilirsiniz.
TR 7 Türkçe Önemli: Pil güneș ıșığı, ateș veya benzeri așırı ısıya maruz bırakılmamalıdır.Uzaktan kumanda cihazı uzun süre kullanılmayacaksa pillerini çıkarın. Cihazın içinde kalan piller çürüyerek așındırıcı akma nedeniyle hasara ve dolayısıyla garantinin geçersiz kalmasına neden olabilir.
TR 8 İlk ayarlama İlk ayarlama, arama yapmak için gerekli tüm ayarları seçmeyi ve alabileceğiniz tüm analog ve dijital kanalları yüklemeyi içerir. Televizyonun açık olduğundan emin olun ve așağıda belirtilen tüm adımları sırasıyla yerine getirin.
TR 9 Türkçe t Digital & Analogue (Dijital & Analog), Digital (Dijital) veya Analogue (Analog)’u seçin, ardından OK/ ► düğmesine basarak tüm DVB-T dijital ve/ veya analog kanallarını ilgilendiren otomatik aramayı bașlatın. - Cable (Kablo)’yu seçin.
TR 10 5. LIST/EXIT ’e basınız. Kısayol ișlemi : Doğrudan Channel list selection ’a (Favori listesi seçimi) girmek için uzaktan kumanda üzerindeki FAV ’a basın.
TR 11 Türkçe Altyazıların açılması/kapatılması 1. Uzaktan kumandadaki MENU tușuna basın ve Options > Subtitle (Seçenekler > Altyazı)’yı seçin.
TR 12 1. Genel arayüz modülünde bulunan yönergeleri izleyin, modülü yavașça televizyondaki genel arayüz yuvasına yerleștirin. 2. Modülü gidebildiği kadar itin. 3. Televizyonu açın ve genel arayüz ișlevinin etkinleșmesini bekleyin. Bu ișlem birkaç dakika sürebilir.
TR 13 Türkçe Bir USB aygıtı saptandığında, doğrudan Media center (Medya Merkezi) menüsüne girer. Media center (Medya Merkezi) öğesine manüel olarak giriș yapmak için uzaktan kumanda üzerindeki MENU tușuna basın ve Media (Ortam) öğesini seçin.
TR 14 TV kaydınızı silin: TV kaydınızı silmek isterseniz, t 6[BLUBOLVNBOEBEBLJ MENU tușuna basın. t Options > DivX(R) deregistration (Seçenekler > DivX(R) kayıt silme) seçeneğini belirleyin. t OK / ► tușuna basın ardından bir mesaj sizi yönlendirir.
TR 15 Türkçe 5. MENU tușuna basarak Setup (Kurulum) menüsüne dönün. Yapılandırdıktan sonra, uzaktan kumandada SOURCE tușuna ya da televizyondaki OK düğmesine bastığınızda ilgili konektörün adı kaynak listesine girdikten sonra seçilen kaynak etiketi gösterilecektir.
TR 16 3. Liste programlamaya bir program eklemek için, ilk olarak kırmızı düğmeye basarak Schedule list (Listeyi programla)’yı gösterin. Ardından, - Channel number (Kanal numarası): ◄ / ► düğmesini kullanarak kanal numarasını seçin.
TR 17 Türkçe Ağ kurulumu 1. Uzaktan kumanda üzerindeki MENU tușuna basın ve Setup > Network > Settings > Internet connection (Ayarlar > Ağ > Ayarlar > İnternet bağlantısı) öğesini seçin. On (Açık) seçeneğini belirlemek için ◄ / ► tușlarına basın.
TR 18 Kısayollarla çalıșma: Akıllı TV ana sayfasını doğrudan görüntülemek için uzaktan kumanda üzerindeki Smart TV tușuna basın. 2. Bir uygulama seçmek için Ÿ / ź / Ż / Ź tușlarını kullanın ve giriș yapmak için OK tușuna basın.
TR 19 Türkçe Akıllı TV özelliğini içeren ürünlerin çeşitli kapasitelerinden, hizmetlerden ve aynı zamanda kullanılabilir içerikteki kısıtlamadan dolayı belirli özellikler, uygulamalar ve hizmetler her cihazda veya bölgede kullanılamayabilir.
SE 1 Viktig information Säkerhet Se till att din strömförsörjning har samma styrka som TV- apparaten, angiven på identifikationsetiketten på baksidan. Om nätkontakten eller ett apparatuttag används som frånkopplingsenhet ska den vara lätt tillgänglig.
SE 2 Information för användare om återvinning av gammal utrustning och batterier [Europeiska unionen] Dessa symboler anger att elektrisk och elektronisk utrustning och batteriet med denna symbol inte bör slängas som vanligt hushållsavfall vid slutet av produktens förväntade livslängd.
SE 3 Svenska Innehåll Viktig information ……………………………………… 1 Kapitel 1 - Anslutningar Att ansluta strömmen och antennen ………………… 4 DVD-brännare, kabelmottag.
SE 4 YPbPr Anslutningar Att ansluta strömmen och antennen Tryck på eller POWER / för att slå på TV-apparaten efter det att nätsladden anslutits. Notering: Nätuttagets placering varierar beroende på TV-apparatens modell. På vissa modeller måste du först slå på strömbrytaren.
SE 5 Svenska OU T YPbPr Anslutningar Nätverksanslutning Eller använd en HDMI-anslutning. DVD-spelare/ hemmabio-system DVD-spelare, hemmabio-system, PC Notering: Ställ in PC-monitorns uppdateringsfrekvens till 60-Hz innan en PC ansluts.
SE 6 Komma igång Kapitel 2 Funktioner fjärrkontroll De flesta av din TV-apparats funktioner är tillgängliga via de menyer som visas på skärmen. Fjärrkontrollen som levereras med din apparat kan användas för att bläddra genom menyerna och för att konfigurera alla grundinställningar.
SE 7 Svenska Viktigt: Batteriet får inte utsättas för extrem värme, som t.ex. direkt solljus, eld eller liknande. Ta ur batterier om fjärrkontrollen inte ska användas en längre tid. Batterier som lämnas kvar i utrustningen kan orsaka skada genom nedbrytning och frätande läckage, och i sådana fall ogiltigförklaras garantin.
SE 8 Initial inställning Initial inställning innefattar att välja alla nödvändiga inställningar för att kunna söka och lagra alla analoga och digitala kanaler du kan ta emot. Se till att TV-apparaten är påslagen och följ alla steg i den ordning som visas i det följande.
SE 9 Svenska t 7ÊMK Automatic search (kanalsökning) (se figur 2.), tryck sedan OK/ ► för att visa Automatic search (kanalsökning). t 5SZDL OK för att hoppa över landsvalet och öppna nästa steg. Eller använd ◄ / ► för att välja ditt land på nytt, tryck därefter OK för att öppna.
SE 10 1. Tryck LIST . 2. Tryck den gula knappen för att öppna Channel list selection (Vald kanallista). Tryck på ▲ / ▼ för att välja favoritlistan och tryck på OK för att bekräfta. 3. Tryck på den blå tangenten för att börja redigera din favoritlista.
SE 11 Svenska Användning av undertexter Du kan aktivera undertexter för varje TV-kanal. Undertexter sänds via text-TV eller DVB-T/DVB-C digitalutsändningar. Med digitala sändningar har du det ytterligare alternativet att välja ett föredraget språk på undertexter.
SE 12 en gemensam gränssnittsmodul kan skada både modulen och TV-apparaten. 1. För varsamt in den gemensamma gränssnittsmodulen i dess öppning på TV-apparaten enligt anvisningarna som är tryckta på modulen. 2. Tryck in modulen så långt det går.
SE 13 Svenska kanske inte fungerar med TV-apparatens multimediaspelare. Inte alla USB-nycklar eller -enheter är kompatibla med USB-funktionen. Inte alla ovanstående format känns igen. Kodningsformaten av dina filer kommer att avgöra om de kan användas eller inte.
SE 14 Avregistrera din TV: OM du önskar avregistrera din TV, t Tryck på MENU på fjärrkontrollen. t Välj Options > DivX(R) deregistration (Alternativ > DivX(R) avregistrering). t Tryck OK / ► och ett meddelande kommer att guida dig.
SE 15 Svenska 4. Tryck på ◄ / ► för att välja den typ av apparat som är ansluten till denna anslutning. 5. Tryck på MENU för att gå tillbaka till menyn Setup (Inställning).
SE 16 2. Tryck OK för att visa planeringslistan. 3. För att lägga till en plan till din planeringslista, tryck först den röda knappen för att visa Schedule list (Planeringslista). Därefter, - Channel number (Kanalnummer): använd ◄ / ► för att välja kanalnumret.
SE 17 Svenska (Installation > Nätverk > Inställningar > Internet- anslutning). Tryck på ◄ / ► för att välja On (På). Vänta tills anslutningen har etablerats automatiskt.
SE 18 Genvägar: Tryck på Smart TV på fjärrkontrollen för att visa hemsidan för smart TV direkt. 2. Använd Ÿ / ź / Ż / Ź för att välja en App och tryck på OK för att öppna. 3. Internetsökning är möjlig med hjälp av Smart TV- portal applikationen.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Zappiti Player Lecteur è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Zappiti Player Lecteur - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Zappiti Player Lecteur imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Zappiti Player Lecteur ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Zappiti Player Lecteur, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Zappiti Player Lecteur.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Zappiti Player Lecteur. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Zappiti Player Lecteur insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.