Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto ZOB35301BK del fabbricante Zanussi
Vai alla pagina of 36
EN User manual 2 FR Notice d'utilisation 18 Oven Four ZOB35301.
Contents Safety information _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 Safety instructions _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3 Product description _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 Before first use _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
• Do not use a steam cleane r to clean the appliance. • Before maintenance cut the power supply. • Do not use harsh abrasive clea ners or sharp metal scrapers to clean the glass door since they can scratch the surface, which may result in shattering of the glass.
• Do not let the appliance stay unattended during operation. • Deactivate the appliance after each use. • Be careful, when you open the appliance door while the appliance is in operation. Hot air can release. • Do not operate the appliance with wet hands or when it has contact with water.
Product description 7 6 10 9 8 5 4 1 2 3 3 5 2 4 1 1 Knob for the oven functions 2 Power indicator 3 Electronic programmer 4 Knob f or the te mperat ure 5 Temperature indicator 6 Grill 7 Oven lamp 8 Fan 9 Rating plate 10 Shelf positions Oven accessories • Wire shelf For cookware, cake tins, roasts.
2. Let the appliance operate for 45 minutes. 3. Set the function and the maximum tem- perature. 4. Let the appliance operate for 15 minutes. Accessories can become hotter than usually. The appliance can emit an odour and smoke. This is normal. Make sure that the airflow is suf- ficient.
Clock functions Electronic programmer 3 4 5 2 1 1 1 Function indicators 2 Time display 3 Butt on + 4 Selection button 5 Butt on - Clock function Application Time of day To set, change or check the time of day. Minute Minder To set a countdown time. This functi on has no effect on the operation of the oven.
4. Press a button to stop the signal. 5. Turn the knob for the ove n functions and the knob for the temperature to the off po- sition. Cancelling the clock functions 1. Press the Selection button again and again until the necessary function indicator flash- es.
Helpful hints and tips • The appliance has five shelf levels. Count the shelf levels from the bottom of the appliance floor. • The appliance has a special system which circulates the air and constantly recycles the steam. With this system you can cook in a steamy environment and keep the food soft inside and crusty outside.
TYPE OF DISH True Fan Cooking Cooking time [min] Notes Shelf posi- tion Temp [°C] Christmas cake / Rich fruit cake 2 150 90 - 120 In a 20 cm cake mould 1) Plum cake 2 160 50 - 60 In a bread tin 1) Sm.
TYPE OF DISH True Fan Cooking Cooking time [min] Notes Shelf posi- tion Temp [°C] Pasta flan 2 180 40 - 50 In a mould Vegetable flan 2 175 45 - 60 In a mould Quiches 1 180 50 - 60 In a mould 1) Lasagne 2 180 - 190 25 - 40 In a mould 1) Cannelloni 2 180 - 190 25 - 40 In a mould 1) 1) Preheat for 10 mi nutes.
Grilling Preheat the empty oven for 10 minutes, before cooking. Quantity Grilling Cooking time [min] TYPE OF DISH Pi eces [g] Shelf posi- tion Temp [°C] 1st side 2nd side Fillet steaks 4 800 4 max. 12 - 15 12 - 14 Beef steaks 4 600 4 max. 10 - 12 6 - 8 Sausages 8 - 4 max.
TYPE OF DISH Shelf position Temperature [° C] Time [hr] 1 level 2 levels Beans 3 1/4 60 - 70 6 - 8 Peppers 3 1/4 60 - 70 5 - 6 Vegetables for soup 3 1/4 60 - 70 5 - 6 Mushrooms 3 1/4 50 - 60 6 - 8 He.
Put a cloth on the bottom of the oven to prevent damage to the oven light and glass cover. Always hold the halogen lamp with a cloth to prevent grease residue from burning on the lamp. 1. Turn the glass cover counterclockwise to remove it. 2. Clean the glass cover.
lation the surface of the glass panel frame on the screen-printing zones is not rough when you touch it. Make sure that you install the internal glass panel in the se ats correctly. Refer to the illustra- tion. What to do if… Warning! Refer to the Safety chapters.
Building In 573 594 589 558 548 20 min. 550 20 580 min. 560 min. 550 min. 560 600 6 20 A B Electrical installation Important! Only a qualified person must do the electrical installation. The manufacturer is not responsible if you do not follow the safety precautions from the chapter "Safety information".
• Cable / flex type: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F • Fuse 13 A Applicable types of cables for UK only Connection via Min. size Cable / flex Cable / flex type Fuse • 13 A socket outlet • 13 A spur box 2,5 mm² Three core buty l insulated 13 A min.
Sommaire Consignes de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18 Instructions de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19 Description de l'appareil _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 21 Avant la première utilisation _ _ _.
Sécurité générale • L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il es t en fonctionne- ment. Ne touchez pas les éléments chauffants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours des gant s de cuisine pour retirer ou en- fourner des accessoires ou des plats allant au four.
• Si la prise de courant est lâche, ne branchez pas la fiche d'alimentation secteur. • Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil.
• Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état. • Des graisses ou de la nourriture restant dans l'appareil peuvent provoquer un ince ndie. • Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux hu- mide. Utilisez uniquement des produits de la- vage neutres.
Premier nettoyage • Retirez tous les accessoires et les supports de grille amovibles (si présents). • Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois. Important Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». Réglage de l'heure Vous devez régler l'heure avant de faire fonctionner le four.
Fonction du four Utilisation Décongélation Pour décongeler des aliments surgelés. La ma nette du thermostat doit êt re sur la position « Arrêt ». Chaleur tou rnante Pour cuire ou rôtir simultanément s ur plusieurs niveaux des alime nts néces- sitant une tempér ature de cuisson identique, sans que les saveurs ne se mélangent.
3. Appuyez sur + ou - pour définir la durée de la fonction de l'horloge souhaitée. L'indicateur de la fonction de l'horlog e que vous avez définie s'affiche. À la fin du temps réglé, l'indicateur clignote et un si- gnal sonore retentit pendant deux minutes.
Fonctions supplémentaires Ventilateur de refroidissement Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de re- froidissement se met automatiquement en mar- che pour refroidir le s surfaces de l'appareil.
Tableau de rôtissage et de cuisson des gâteaux GÂTEAUX TYPE DE PLAT Chaleur tournante Durée de cuisson [min] Remarques Positions des grilles Temp. [°C] Pâtes à gâteaux 3 (2 et 4) 160 45-60 Dan.
TYPE DE PLAT Chaleur tournante Durée de cuisson [min] Remarques Positions des grilles Temp. [°C] Éclairs - sur deux ni- veaux 2 et 4 170 35-45 Sur un plateau de cuisson Tartelettes 2 170 45-70 Dans.
TYPE DE PLAT Chaleur tournante Durée de cuisson [min] Remarques Positions des grilles Temp. [°C] Veau 2 175 90-120 Sur une grille métal lique Rôti de boeuf, sai- gnant 2 200 50 -60 Sur une grille .
Quantité Gril Durée de cuisson [m in] TYPE DE PLAT Mor- ceaux [g] Position de la grille Temp. [°C] 1re face 2e face Escalope de poulet 4 400 4 max. 12 -15 12-14 Steak haché 6 600 4 max. 20-30 - Filets de poisson 4 400 4 max. 12-14 10-12 Sandwiches toastés 4-6 - 4 max.
FRUITS TYPE DE PLAT Position de la grille Température [°C] Durée [heures] 1 niveau 2 niveaux Prunes 3 1/4 60-70 8-10 Abricots 3 1/4 60-70 8-10 Pommes, lamelle s 3 1/4 60-70 6-8 Poire s 3 1/4 60-70 6-9 Entretien et nettoyage Avertissement Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
Nettoyage de la porte du four La porte du four est dotée de deux panneaux en verre. Vous pouvez retirer la porte du four ainsi que le panneau en verre intérieur afin de le nettoyer. Si vous tentez d'extraire le pann eau en ver- re intérieur sans avoir au préalable retiré la porte du four, ce lle-ci peut se refermer brus- quement.
En cas d'anomalie de fonctionnement Avertissement Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Problème Cause probable Solution Le four ne chauf fe pas. L'appareil est éteint. Allumez l'appareil. Le four ne chauf fe pas. L'horloge n'est pas réglée.
Encastrement 573 594 589 558 548 20 min. 550 20 580 min. 560 min. 550 min. 560 600 6 20 A B Installation électrique Important Le branchement électrique doit être confié à un électricien qualifié.
• Type de câble/flexible : H07 RN-F, H05 RN- F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F • Fusible 13 A Types de câbles appropriés pour le Royaume-Uni uniquement Connexion via Diamètre min.
35 www.zanussi.com.
www.zanussi.com/shop 397216901-E-462012.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Zanussi ZOB35301BK è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Zanussi ZOB35301BK - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Zanussi ZOB35301BK imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Zanussi ZOB35301BK ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Zanussi ZOB35301BK, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Zanussi ZOB35301BK.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Zanussi ZOB35301BK. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Zanussi ZOB35301BK insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.