Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto ZOB 590 del fabbricante Zanussi
Vai alla pagina of 72
ZOB 590 Bedienungs- anleitung Einbau- Backofen User manual Built-i n oven.
Electrolux 2 Wir danken Ihnen, dass Sie sich für dieses Gerät entschieden haben. Wir wünschen Ihnen mit Ihrem neuen Gerät viel Freude und hoffen, dass Sie sich auch in Zukunft beim Kauf von Haushaltsgeräten für unsere Produkte entscheiden werden.
Electrolux 3 Sicherheitsanweisung Schritt-für-Schritt-Anweisung Praktische Tipps Anleitung zur Gebrauchsanweisung ! Inhaltsverzeichnis Dieses Gerät entspricht den folgenden EWG-Richtlinien : - 2006/95 (Niederspannungsrichtlinie); - 89/336 (EMC- Richtlinie); - 93/68 (allgemeine Richtlinie); und folgenden Zusätzen und Änderungen.
Electrolux 4 W arnungen und wichtige Hinweise Heben Sie auf jeden Fall die mit diesem Gerät gelieferte Gebrauchsanweisung auf. Sollte nämlich das Gerät an Dritte abgegeben oder verkauft werden, ode.
Electrolux 5 scharfe Metallschaber. Sie können die Türscheiben verkratzen und dadurch zum Zerspringen der Scheiben führen. Kindersicherheit " Dieses Gerät ist für den Gebrauch seitens Erwachsenen bestimmt. Es ist gefährlich, wenn Sie es Kindern zum Gebrauch oder Spiel überlassen.
Electrolux 6 Gerätebeschreibung 1. Bedienungsblende 2. Elektronische Zeitschaltuhr 3. Luftschächte für Kühlungsventilator 4. Grillrost 5. Innenbeleuchtung 6.
Electrolux 7 ANZEIGE DER GARFUNKTIONEN TEMPERATURANZEIGE UHRZEITANZEIGE ACHTUNG Bei Stromausfall bleiben die eingegebenen Daten etwa 3 Minuten lang im Speicher der Programmiereinheit gespeichert. Danach werden die Daten gelöscht und müssen neu eingegeben werden, wenn wieder Strom vorhanden ist.
Electrolux 8 Auswählen einer Garfunktion Den Ofen durch Betätigen der T aste einschalten. Die T aste betätigen, um die gewünschte Funktion auszuwählen. Bei jeder Betätigung der T aste erscheint das Symbol der Garfunktionen auf dem Display und zeigt an, welche Funktion in jenem Augenblick aktiv ist.
Electrolux 9 Wenn die T emperatur im Ofen den Wert der eingestellten T emperatur erreicht, ertönt ein akustisches Signal und das Symbol des Thermometers hört auf zu blinken. Liegt die Innentemperatur über der eingestellten T emperatur (z. B., wenn die Garfunktion beendet und der Ofen noch warm ist), so erscheint sie nicht auf dem Display .
Electrolux 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Die Symbole zeigen der Reihe nach die verfügbaren Garfunktionen an. Heißluft - Die Hitze wird durch das Gebläse einheitlich verteilt. Die eingestellte T emperatur beträgt 175 °C. Ober- und Unterhitze - Die Hitze kommt von oben und von unten.
Electrolux 11 Erst-Installation Wenn der Ofen zum ersten Mal an das Stromnetz angeschlossen wird, erscheinen auf der Anzeige die Zahlen “12.00” und das Symbol blinkt. Um den Ofen in Betrieb nehmen zu können, muss die aktuelle Uhrzeit eingegeben werden.
Electrolux 12 V erwendung der Kochuhr - Die T aste zum Aktivieren der Funktion drücken Kochuhr (Abb. 7). Das Symbol fängt an zu blinken und auf dem Display erscheinen die Zahlen “0.00” - Mit der T aste “ “ die gewünschte Zeit einstellen. Die einstellbare Höchstzeit beträgt 23 Stunden und 59 Minuten.
Electrolux 13 Programmierung der Ofenausschaltung - Stellen Sie die zu garende Speise in den Ofen, wählen Sie die Garfunktion und die gewünschte T emperatur aus (Abb. 10). - Die T aste zum Aktivieren der Funktion drücken “Garzeit” (Abb. 1 1). Das Symbol “Garzeit” blinkt und auf dem Display erscheinen die Zahlen “0.
Electrolux 14 Programmierung der Ofenein- und - ausschaltung - Die “Garzeit” wie auf der vorherigen Seite beschrieben einstellen. - Die T aste drücken und Funktion “Garzeit” auswählen; das entsprechende Symbol fängt zu blinken an. Auf dem Display erscheint nun das Ende der Garende (d.
Electrolux 15 Nutzung der Restwärme Programmieren Sie das vollautomatische Ausschalten des Ofens, schaltet sich dieser tatsächlich einige Minuten vor dieser eingestellten Zeit aus. Auf diese Weise wird die Restwärme im Ofen zum vollständigen Garen der Speisen genutzt und ermöglicht so eine Energieeinsparung.
Electrolux 16 Schnellheizfunktion Nach der Auswahl der gewünschten Garfunktion und der Einstellung der Gartemperatur , heizt der Ofen bis die gewünschte T emperatur erreicht wird. Die Aufheizzeit des Ofen dauert etwa 10-15 Minuten, je nach der ausgewählten Garfunktion und der eingestellten T emperatur .
Electrolux 17 Demofunktion Dieser Modus dient den Fachgeschäften zur V orführung der Backofenfunktionen ohne Stromverbrauch, abgesehen von der Innenbeleuchtung, dem Display und dem Gebläse. Diese Funktion lässt sich nur bei Erstanschluß einschalten.
Electrolux 18 Fehlercode Die elektronische Programmiereinheit führt ständig einen Diagnosetest des Systems durch. Sind einige Parameter nicht korrekt, z.
Electrolux 19 Ober- und Unterhitze Hitze von oben und von unten. Es wird empfohlen die mittlere Einschiebeleiste zu benutzen. Sollte das Gericht mehr Wärme von oben oder von unten benötigen, sobenutzen Sie die oberen oder die unteren Einschiebeleisten.
Electrolux 20 Unterhitze Diese Funktion ist besonders nützlich beim Blindbacken von T eig. Sie kann auch für Quiches oder Pasteten verwendet werden, damit gewährleistet ist, dass der Grundteig durchgebacken ist. Oberhitze Diese Funktion eignet sich zum Überbacken von fertigen Gerichten, zum Beispiel Lasagne oder überbackener Blumenkohl usw .
Electrolux 21 Ratschläge Zum Backen: Backgut erfordert gewöhnlich eine mässige T emperatur (150-200°C) und daher ist ein V orheizen des Backofens von ca.
Electrolux 22 Back- und Brattabelle Ober- und Unterhitze sowie Heißluft Zeitangaben beinhalten kein Vorheizen. Den leeren Backofen immer 10 Minuten vorheizen . (*) Falls Sie gleichzeitig mehr als ein Gericht garen, empfehlen wir, diese auf den in Klammern angegebenen Ebenen abzustellen.
Electrolux 23 Rouladen (Pute) 1 1000 3 200 30~40 20~30 Hähnchen (halbiert) 2 1000 3 200 25~30 20~30 Hähnchenschenkel 6 — 3 2 00 15~20 15~18 Wachtel 4 50 0 3 20 0 25~30 20~25 Gemüsegratin — — 3 2 0 0 20~25 — St.
Electrolux 24 Vor dem Reinigen den Backofen ausschalten und abkühlen lassen. Das Gerät darf nicht mit einem Heißdampf oder Dampfstrahlreiniger gereinigt werden.
Electrolux 25 Grill-Heizkörper Bei diesem Modell ist der Grill abklappbar, sodass die Backofendecke besonders einfach zu reinigen ist. Vergewissern Sie sich zuvor, dass der Herd abgekühlt und von der Stromversorgung getrennt ist. 1 ) Lösen Sie die Schraube, mit der das Grillelement fixiert ist (siehe Abb.
Electrolux 26 Reinigung der Backofen-Tür Bauen Sie die Ofentür aus, bevor Sie mit der Reinigung beginnen. Gehen Sie hierzu folgendermaßen vor: 1. Öffnen Sie die Backofentür vollständig. 2. Suchen Sie die Scharniere, mit denen die Tür am Backofen befestigt ist (Abb.
Electrolux 27 Auswechseln der Backofen-Glühlampe Ziehen Sie den Netzstecker. Beim Auswechseln der Backofen-Glühlampe sollten Sie darauf achten, dass die neue Lampe folgende Merkmale aufweist: - Elektrische Leistung: 25 W, - Elektrische Spannung: 230 V, 50 Hz, - Hitzebeständigkeit von 300 °C, - Anschlussart: E14.
Electrolux 28 Wenn das Gerät nicht richtig arbeitet, bitte vor Anforderung des Electrolux Service-Centers folgendes überprüfen: W as tun wenn etwas falsch läuft ABHILFE # Kontrollieren Sie: • Ha.
Electrolux 29 T echnische Daten Unterhitze 1000 W Oberhitze 800 W Ober-/Unterhitze 1800 W Grill 1650 W Doppelgrill 2450 W Umluftgrill 1675 W Heissluft - Beheizung 2000 W Pizza Funktion 3000 W Backofen.
Electrolux 30 Anweisungen für den Installateur Einbau und Installation sind streng unter Beachtung der bestehenden V orschriften durchzuführen. Alle Eingriffe dürfen nur bei ausgeschaltetem Gerät vorgenommen werden. Eingriffe dürfen nur von anerkannten Fachleuten durchgeführt werden.
Electrolux 31 550 M IN 600 560 - 570 80÷100 Einbau-Anweisungen Zur einwandfreien Funktion des Einbaugerätes müssen das Einbaumöbel bzw. die Einbaunische geeignete Abmessungen aufweisen.
Electrolux 32 Garantie/Kundendienst Deutschland Der Endabnehmer dieses Gerätes (V erbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätes von einem Unternehmer (Händler) in Deutschland im Rahmen der V orschriften über den V erbrauchsgüterkauf gesetzliche Rechte, die durch diese Garantie nicht eingeschränkt werden.
Electrolux 33 Österreich Sehr geehrter Kunde! Wir, die Electrolux Hausgeräte GmbH, beglück-wünschen Sie zum Erwerb eines Gerätes aus dem Electrolux Konzern.
Electrolux 34 Unsere Kundendienststellen und Servicepartner Electrolux stellt Ihnen hiermit jene Partner vor, die dafür garantieren, dass wir Ihnen Top-Qualität mit unseren Kundendienstein richtungen jetzt und in Zukunft bieten.
Electrolux 35 Europäische Garantie Für dieses Gerät besteht in den am Ende dieser Benutzerinformation aufgeführten Ländern eine Garantie von Electrolux für den Zeitraum, der in der Gerätegarantie oder andernfalls gesetzlich festgelegt ist.
36 electrolux 36 Thank you for selecting our appliance We wish you lots of enjoyment with your new appliance and we hope that you will consider our brand again when purchasing household appliances. Please read this user manual carefully and keep it throughout the product life cycle as a reference document.
electrolux 37 37 Safety instructions Step by step instructions Hints and Tips Guide to using the user instructions ! Contents This appliance conforms with the following ECC Directives : - 2006/95 (Low Voltage Directive); - 89/336 (EMC Directive); - 93/68 (General Directive); and subsequent modifications.
38 electrolux 38 W arnings and Important Safety Information Always keep these user instructions with the appliance. Should the appliance be passed on to third persons or sold, or if you leave this appliance behind when you move house, it is very important that the new user has access to these user instructions and the accompanying information.
electrolux 39 39 Child Safety • This appliance is intended for use by adults. It is dangerous to allow children to use it or play with it. • Children should be kept away while the oven is working. Also, after you have switched the oven off, it remains hot for a long time.
40 electrolux 40 Description of the appliance 1. Control Panel 2. Electronic programmer 3. Air V ents for Cooling Fan 4. Grill 5. Oven light 6. Oven Fan 7.
electrolux 41 41 Control panel Push buttons 1. ON / OFF 2. Oven Function Control 3. Fast Heat Up Function 4. Decreasing Control “ “ (Time or Temperature) 5.
42 electrolux 42 T o set the correct time of day: a) while the symbol is flashing , set the correct time of day by pressing buttons “ “ or “ “ (Fig. 1 ) . The time arrow symbol will disappear about 5 seconds after the correct time is displayed (Fig.
electrolux 43 43 During this time, an unpleasant odour may be emitted. This is absolutely normal , and is caused by residues of manufacturing. Once this operation is carried out, let the oven cool down, then clean the oven cavity with a soft cloth soaked in warm water to which a little mild washing- up liquid has been added.
44 electrolux 44 When the required temperature is reached, an acoustic alarm will sound for a short time and the thermometer symbol will illuminate permanently. How to set the temperature and cooking time Press button “ “ and “ “ to increase or decrease the pre-set temperature while the “ ° ” symbol is flashing (Fig.
electrolux 45 45 Function Symbols Fan cooking - This setting allows you to roast or roast and bake simultaneously using any shelf, without flavour transference. Pre-set tempe- rature: 175 °C Conventional cooking - The heat comes from both the top and bottom element, ensuring even heating inside the oven.
46 electrolux 46 Using the oven The oven is supplied with an exclusive system which produces a natural circulation of air and the constant recycling of steam. This system makes it possible to cook in a steamy environment and keep the dishes soft inside and crusty outside.
electrolux 47 47 The oven has four shelf levels, and is supplied with two shelves. The shelf positions are counted from the bottom of the oven as shown in the diagram. It is important that these shelves are correctly positioned as shown in the diagram.
48 electrolux 48 T op oven element only This function is suitable for finishing cooked dishes, e.g. lasagne, shepherds pie, cauliflower cheese etc. Bottom oven element only This function is particularly useful when blind- baking pastry . It may also be used to finish off quiches or flans to ensure the base pastry is cooked through.
electrolux 49 49 4. Adjust the grid and grill pan runner position to allow for different thicknesses of food and follow the instructions for grilling. Pizza Oven The bottom element provides direct heat to the base of pizzas, quiches or pies, while the fan ensures air is circulated to cook the pizza toppings or pie fillings.
50 electrolux 50 T o reduce the build up of smoke in the oven, it is recommended to pour a little water in the roasting pan. T o prevent condensation forming, add water several times. The plates can be kept warm in the oven at minimum temperature until serving.
electrolux 51 51 Programming the Oven How to set the minute minder 1) Press button to select the Minute Minder function (Fig. 8). The relevant symbol will flash and the control panel will display "0.00". 2) Press button “ “ to select the required time.
52 electrolux 52 3) While the symbol is flashing, press button “ “ to select the required time. Maximum time is 23 hours 59 minutes. The programmer will wait 3 seconds and then start running.
electrolux 53 53 Special Functions Automatic Switch- off Fu n c tion The oven will switch off automatically if any change of setting is made, according to the table bel ow (Fig.
54 electrolux 54 To unlock the oven: Press buttons and “ “ at the same time and keep them pressed for about 3 seconds. An acoustic signal will be emitted and the indication ‘SAFE’ will go off.
electrolux 55 55 Demo mode This mode is intended to be used in shops to demonstrate the oven functionality without any power consumption except the interior light, th e display and the fan. This function can only be switched on when the appliance is first connected.
56 electrolux 56 Baking and Roasting T able Conventional Cooking and Fan Cooking Timings do not include pre-heating. The empty oven should always be pre-heated for 10 minutes . (*) If you cook more than one dish at the same time, we recommend you place them on the levels quoted between brackets.
electrolux 57 57 Timings do not include pre-heating. The empty oven should always be pre-heated for 10 minutes . Conventional Grilling Thermal Grilling Pizza Function The temperatures quoted are guidelines. The temperatures may have to be adapted to personal requirements.
58 electrolux 58 Before cleaning switch the oven off and let it cool down. The appliance must not be cleaned with a superheated steam cleaner or a steam jet cleaner . Important: Before carrying out any cleaning operation, the appliance must be disconnected from the power supply .
electrolux 59 59 Grill heating element This model has b een fitted with a hinged grill ele- ment to make the roof of the oven especially easy to clean. Before proceeding ensure the oven is cool and disconnected from the electricity supply. 1 ) Undo the screw fastening the grill element (see Fig).
60 electrolux 60 Cleaning the Oven Door Before cleaning the oven door , we recommend you to remove it from the oven. Proceed as follows: 1. open the oven door completely; 2. find the hinges linking the door to the oven (Fig. A); 3. unlock and turn the small levers located on the two hinges (Fig.
electrolux 61 61 Replacing The Oven Light Disconnect the appliance If the oven bulb needs replacing, it must comply with the following specifications: - Electric power: 25 W , - Electric rate: 230 V (50 Hz), - Resistant to temperatures of 300°C, - Connection type: E14.
62 electrolux 62 If the appliance is not working correctly , please check the following before contacting the Electrolux Service Centre: If something is wrong SOLUTION # Touch the control , then select a cooking function.
electrolux 63 63 T echnical Data Heating element ratings Bottom oven element 1000 W Top heating element 800 W Full oven (Top+Bottom) 1800 W Grill 1650 W Full grill 2450 W Thermal Grill 1675 W Fan Cook.
64 electrolux 64 Instructions for the Installer Installation and connection must be done in compliance with the regulations in force. Any interventions must be carried out when the appliance is switched off. Only accredited engineers may work on the appliance.
electrolux 65 65 Instructions for Building In For problem-free functioning of the built-in appliance, the kitchen unit or the recess into which the appliance is built must have suitable dimensions.
66 electrolux 66 This appliance is guaranteed by Electrolux in each of the countries listed at the back of this user manual, for the period specified in the appliance guarantee or otherwise by law.
electrolux 67 67.
68 electrolux 68.
electrolux 69 69.
70 electrolux 70.
electrolux 71 71 0,79 kWh 53 43 Min. 1.130 cm² ZOB590 0,78 kWh 41 Min. - HR SI PL CZ SK RO 1 2 3 9 10 * * Veæa djelotv ornost Veèja uèink ovitost Wiêksza sprawnoæ Hatékonyabb Úsporné Viac .
72 electrolux 72 35696-7801 07/07 R.0 www .zanussi.de.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Zanussi ZOB 590 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Zanussi ZOB 590 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Zanussi ZOB 590 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Zanussi ZOB 590 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Zanussi ZOB 590, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Zanussi ZOB 590.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Zanussi ZOB 590. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Zanussi ZOB 590 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.