Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto KS 50 del fabbricante Beurer
Vai alla pagina of 16
D Küchen-Waage Gebrauchsanleitung G Kitchen scale Instruction for Use F Balance de cuisine Mode d´emploi E Balanza de cocina Instrucciones para el uso I Bilancia da cucina Instruzioni per l´uso T M.
DEUTSCH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt unseres Sortimentes entschieden haben. Unser Name steht für hochwertige und eingehend geprüfte Qualitätsprodukte aus den Bereichen Wärme, Sanfte Therapie, Blutdruck/Diagnose, Gewicht, Massage und Luft.
3 die gewünschte Einheit im Display angezeigt wird. Zur Bestätigung lassen Sie die Taste "ON/OFF/TARA" wieder los. Drücken Sie die Taste „ON/OFF/TARA“, um die Waage einzuschalten. Es erscheint „ “ und sobald „0 g“ („g“=Gramm) erscheint, ist die Waage für die Messung bereit.
4 Important Notes — keep for later use 1. Caution - Protect your personal scales from impact with hard objects, moisture, dust, chemicals, toiletries, liquid cosmetics, great temperature fluctuation and closeness to sources of heat (open fires, radiators).
5 Add ingredients If you add any further ingredients (e.g. baking ingredients), the scale displays the new total weight. If you however wish to see the individual weights of the added ingredients, press „ON/OFF/TARA“ (adding function).
6 2. Utilisation 2.1 Pile Pour fonctionner, la balance a besoin de 1 pile au lithium de 3V, CR 2032 . Avant la mise en service, il faut introduire la pile dans le compartiment corre- spondant (au dessous de la balance) en respectant la polarité. Quand le mes- sage « » s’affiche, cela signifie qu’il faut changer la pile.
7 7 ESPAÑOL Estimados clientes Nos alegramos que se haya decidido por uno de los productos de nuestro catálogo. Nuestro nombre representa productos de alta calidad estrictamente controlados en los campos de calor, terapia suave, presión sanguínea/diagnóstico, peso, masaje y aire.
8 2.2 Pesada La báscula viene ajustada de fábrica con las unidades "g". Para cambiar a la unidad “lb / oz” pulse y mantenga pulsada la tecla “ON/OFF/TARA” en estado desconectado, hasta que la unidad requerida se presente en la pantalla.
9 Importante - da conservare per l’uso successivo. 1. Precauzioni - Tenere la bilancia al riparo da urti, umidità, polvere, prodotti chimici, forti variazioni di temperatura e prossimità a fonti di calore (stufe, radiatori). - Le riparazioni possono essere effettuate solo dal servizio di assistenza Beurer o dai rivenditori autorizzati.
Pesata con recipiente Se si colloca il recipiente (la ciotola fornita o un altro recipiente) sulla bilancia prima dell’accensione, il peso del recipiente viene immediatamente considerato. Togliere il recipiente: il peso del recipiente viene visualizzato come valore negativo.
11 2. Kullanım 2.1 Pil Terazi için 1 adet 3 voltluk lityum pil CR 2032 tipinden pil gereklidir. Mutfak terazisi işletilmeden evvel bu piller kutuplaryna uygun olarak terazinin altyndaki pil koyma yerine yerleştirilmelidir. S ˛ ayet ekranda „ “ sinyali belirirse, oza- man pilleri değiştirmek gerekir.
12 Р УССКИЙ Уважаемая покупательница, уважаемый покупатель! Мы рады, что Вы ост ановили свой выбор на изделии нашег о ассортимента.
13 Уст ановите весы на ровном устойчивом месте; устойчивая поверхность является пре дпосылкой для правильног о измерения.
14 POLSKI Срок эк сплу ат ации изделия: от 3 до 5 лет Фирма изг отовитель: Бойрер Гмбх, Софлинг ер штрассе 21 8, 89077 -УЛМ, Г ермания Сервисный центр: 1 09451 г .
15 strzałkę, używając do tego monety. Wyciągnąć zużytą baterię. Nacisnąć w tym celu mały, metalowy zacisk (patrz rysunek). Włożyć nową baterię, uważając na polaryzację. Zużyte baterie nie mogą być wyrzucane razem ze śmieciami domowymi.
16 754.933 · 0708 Irrtum und Änderungen vorbehalten.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Beurer KS 50 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Beurer KS 50 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Beurer KS 50 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Beurer KS 50 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Beurer KS 50, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Beurer KS 50.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Beurer KS 50. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Beurer KS 50 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.