Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto HSD 2200 del fabbricante Xoro
Vai alla pagina of 59
HSD 2200 MPEG4 DVD-Play er with USB OPERA TION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D'EMPLOI MANUAL DE OPERACIÓN.
SAFETY PRECAUTIONS ................................................................................................................ 3 ACCESSORIES .........................................................................................................
3 Deutsch SICHERHEITSHINWEISE Warnung: Um einer Gefä hrdung durch einen elektris chen Stromschlag oder Feuer v orzubeugen, setzen Sie dieses Gerät keinem Regen oder anderer Feu chtig keit aus.
4 Deutsch Zubehör Zeigen Sie mit der Fernbedienung auf den Infrarotsen- sor des Players und drücken Sie die gewünschte Tas- te. Der maximale Abstand sollte nicht mehr als 6 Me- ter und der maximale Winkel nicht mehr als etwa 30° Grad in beiden Richtungen betragen.
5 Deutsch Basisanschlüsse Anschluss an Fernsehgerät 1. Stellen Sie sich er, dass der Stromschal ter dieses Players und der anzuschließenden Geräte ausgeschaltet ist, bevor Sie mit dem Anschließen beginnen. 2. Lesen Sie die Anweisungen durch, bevor Sie ander e Geräte anschließen.
6 Deutsch Basisanschlüsse Anschluss an AV-Verstärker mit 5.1-E ingang Wenn DVDs in DOLBY Digital, MPEG-Audi o oder einem anderen Format wiedergegeben werden, wird der entsprechende Bitdatenstrom aus dem digitalem Audio-Ausgang COAXIAL ausgegeben.
7 Deutsch Fernbedienung Tastenfunktionen 1. Stand-By 2. Audio 3. Angle (Kamerawinkel) 4. Subtitle (Untertitel) 5. Search (Suche) 6. Title (Titel) 7. Richtungstasten (Hoch, Runter, Li nks, Rechts) 8. OK 9. Display (Disc-Informationen) 10. Return (Wiedergabemenü) 11.
8 Deutsch Bedienhinweise Vor der Wiedergabe einer Disc Die Sprache für die Bildschi rmtexte ist auf Englisch v oreingestellt. Bitte sehen Sie dazu auch den Ab- schnitt „Setup“. Vie le Funktionen können Sie über die Fernbedienung nu tzen. Identi sche Taste auf de r Fernbedienung und dem Gerät selbst aktivieren die glei chen Funktionen.
9 Deutsch BEDIENHINWEISE Nutzung der DVD-Funktionen Langsam e Wiederga be vorw ärts/rü ckwärt s—Tasten SLOWR/SLO WF (28) Über die Tasten SLOW R/F auf der Fernbedienung können Sie während d ie Wiedergabe die langsame Wiedergabe vorw ärts/rückwärts in folgenden Geschw indigke itsschritten ak tivieren: 1/2, 1/4, 1/6 und 1/8.
10 Deutsch BEDIENHINWEISE Nutzung der DVD-Funktionen Wiedergabemenü aufrufen—Taste RETURN (10) Wenn Sie die Wiedergabe v on WMA,- MP3-, JPEG – und MPEG4-Discs zu nächst stoppen, können Sie über die Taste RETURN das a ktuelle Wiedergabemenü a ufrufen.
11 Deutsch OPERA TION Titelinformationen—Taste TITLE (6) Bei Video-DVD-Discs können Sie w ährend der Wiedergabe über die Taste TITLE eine Titelliste ( abhängig von der eingelegten Disc) a uf dem TV-Bildschirm aufrufen.
12 Deutsch OPERA TION Je nach angelegter Ordn er-/Datei-Struktur ei ner CD-ROM startet die Wiedergabe nach Einle gen der Disc ggf. automatisch. Ansonsten nu tzen Sie nach Ei nlegen einer CD-ROM mit JPEG-, WMA-, MP3- oder MPEG-4-Dateien die unten a ngeführte Menüsteuerung.
13 Deutsch Nach Eingabe der Erstein stellungen verläuft der Betrieb des DVD-Players im mer gemäß diesen Einstel- lungen. Dies gilt insbesondere für die DVD-Wi edergabe. Die Einstellungen w erden auch dann gespei- chert, wenn der DVD-Play er ausgeschaltet wird.
14 Deutsch Das Setup-Menü Die Struktur des SETUP-Menüs Video Aspect Ratio 4:3 TV Format 4:3 16:9 TV Format 16:9 View Mode Fill Aus den vielen Ansichts-Modi können Sie den gewünschten aussuchen.
15 Deutsch Symptom Mögliche Ursache Lösung Kein Strom Netz stecker nicht eingesteckt. Netzstecker in die N etzsteckdose einsteck en. Kein Bild Das TV-Gerät ist nicht auf DVD- Signalempfang eingestellt. Wählen Sie den k orrekten Videoeing angs-Modus am TV- Gerät, so dass das Bil d des DVD-Play ers angezeigt w ird.
CONTENTS PACKAGE CONTENT ..................................................................................................................... 2 BASIC SAFETY REQUÌREMENTS ...............................................................................
3 English SAFETY PRECAUTIONS WARNING: DO NOT EXPOS E THIS APPLIA NCE TO RAIN OR MOISTURE, DUE TO T HE HIGH RISK OF FI RE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT OPEN THE CABINET DAN GEROUS HIGH VOLTAGES ARE PR ESENT INSIDE THE ENCLOSURE. ONLY QUALIFIED SERVICE PERSONNEL SHOULD A TTEMPT THIS.
4 English ACCESSORIES Point the remote control at the IR: 1. Within about 5 m with angle about 30 grade in both direction. Notes: • Do not expose the IR of the device to a strong light source or direct sunlight. • Direct the remote control at the infrared receiver (IR) of the player • Do not drop the remote control.
5 English BASIC CONNECTIONS Connecting to a TV Connecting to a stereo TV set • Ensure that the power switch of this unit and other equipment to be connected is turned off before commencing connection.
6 English BASIC CONNECTIONS Connection to a TV set w ith SCART jack The Scart or Euro AV cable serves as the uni versal connector for picture, sound and control signals. Plug a cable onto the SCART socket at the back of the DVD player and the SCART IN socket on the rear side of the TV set.
7 English REMOTE CONTROL Buttons and Functions 1. Stand-By 2. Audio 3. Angle 4. Subtitle 5. Search 6. Title 7. Navigation Cross (Up, Down, Left, Right) 8. OK 9. Display 10. Return 11. Setup 12. Volume Up and Down 13. Mute 14. A — B 15. F.RWD and F.FWD (Fast Back ward and Fast Forward) 16.
8 English OPERA TION Preparation before playing disc The option of display language catalog i s preset to English. Please re fer to Setup opera tion. Most of functions are operated by remote control. Either operat ion of remote control and front panel is effected when their buttons i ndicate the same function.
9 English OPERA TION Bookmarks will apprear on the screen. Marked po sitions can be r ecalled anytime by pressing Mark button. All marks are cleared when the pow er is off or the disc i s removed. SLOWR / SLOWF (28) Press SLOW button on the remote control during playback and the unit w ill enter slow forward/reverse status.
10 English OPERA TION Operation for DVD featur es AUDIO (2) / ANGLE (3) Press ANG LE continuously during playback o f DVD disc to to ggle the di sc between available an gles recorded on the disc if the disc has multi-angle fun ction.
11 English OPERA TION MENU (23) Press MENU button on remo te control during play back of DVD discs, a list o f titles on the di sc (depends on discs) will be displayed on TV se t. Use direction or number button to select your preferred i tems then press enter button to co nfirm to display on TV set as you selected.
12 English Change from DVD to USB With the DVD/USB button you can change between DVD- and USB-mode. USB offers the same variety of format playback than disc. To guarantee a fluently playback of the video files, the video bitrate should not be more than 1500-2000 kbps.
13 English SETUP Once the initial settings have been completed, the player can always be op erated under the same conditions (especially with DVD discs). The settings will be retained in the memory even after turning off the po wer until the settings are changed.
14 English SETUP Structure of the SETUP Menu Video Aspect Ratio 4:3 Set TV screen at 4:3 16:9 Set TV at screen 16:9 View Mode Fill There are many view modes ,you can select the mode you enjoy Original.
15 English T roubleshooting Symptoms Cause Correct ion No power The power plug is disconnected Connect the pow er plug into the w all outlet No picture The TV is not set to receive DVD signal output S.
T ABLE DES MA TIERES MESURES DE SÉCURITÉ ........................................................................................................... 2- 3 UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE ..............................................................
3 Français RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ AVEC ATTENTION CE MODE D’EMPLOI EN ENTIER AVANT DE METTRE L’APPAREIL EN MARCHE. CONSERVEZ-LE POUR LE CONSULTER ULTÉRIEUREMENT.
4 Français RACCORDEMENTS ET ÉLÉMENTS D’UTILI SATION Unité centrale et face arri ére Placer la télécommande en direction du capteur à infrarouges du lecteur et appuyez sur la touc he voulue. Remarque: • Veillez à ce que le capteur à infrarouges ne soit pas exposé directement aux rayons du soleil ou à ’une forte lampe.
5 Français BRANCHEMENTS DE BASE Brancher à un télévi seur Connection ayant des entree s YUV Veuillez vérifier que cet appareil et les autres devant être reliés sont bien éteints avant de procéder aux branchements. Veuillez lire toutes les instructions avant de relier d’autres appareils.
6 Français BRANCHEMENTS DE BASE Brancher à un télévi seur par une prise SCART Le câble péritel (ou Euro AV) est l’interface universelle pour les signaux d’image, d e son et de commande. Branchez une des extrémité du câble péritel à la prise située à l’arrière du lecteur de DVD et l’autre à l’arrière de votre téléviseur.
7 Français Télécommande 1. veille 2. Audio 3. Angle 4. Sous-titrage 5. Recherche 6. Titre 7. Flêches de navi gation (haut, bas, gau- che, droite) 8. OK 9. Affichage 10. Retour 11. Réglages 12. Augmenter / Diminuer volume 13. Silencieux 14. A — B 15.
8 Français UTILISA TION Avant de jouer un disque L’option d’affichage du catalogue des l angues est programmé d’avance sur l’englaise. Veuille z consulter les explications sur les réglage s. La plupart des fo nctions peuvent être ex écutées par la téléco mmande.
9 Français UTILISA TION Utilisation des caractéristiques DVD SLOWR / SLOWF (28) Appuyez sur la touche SLOW de la téléc ommande pendant la lecture et le l ecteur se mettra en mode d’ avance ou de retour au ralenti. 4 vitesses sont disponibles: 1/2, 1/4, 1/6 et 1/8.
10 Français UTILISA TION AUDIO (2) / ANGLE (3) Maintenir la touche AN G LE appuyée pendant la lec ture d’un disque DVD pour alterner entre les di fférents angles enregistrés sur le disque si le disque dispose de la fonction multi-a ngle.
11 Français UTILISA TION Utilisation des caractéristiques DVD MENU (23) Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pendan t la lecture d’un disqu e DVD et une liste des titres enregistrés sur le disque ( dépend du disque) s’affich era sur le téléviseur.
12 Français Passage du DVD à l´USB En appuyant sur la touche DVD/USB (18), v ous pouvez passer du mode DVD au mode USB et inversement. Sur l´USB, vous avez la même pl uralité de formats que sur le disque. Pour une lecture fluide des données vidéo, le mode bi naire de la vidéo ne doit pas être supérieur à 1500 - 2000 kb/seconde.
13 Français Réglages Une fois les réglages ini tiaux effectués, le le cteur foncti onnera toujours dans le s même conditions (spécialement pour les DVD-ROM). L es réglages seront mémorisés même après av oir éteint l’appareil jusqu’à ce que v ous remodifiez les ré glages.
14 Français Réglages Structure du menu des RÉGLAGES Video Aspect Ratio 4:3 Selectionnez 4:3 16:9 Selectionnez 16:9 View Mode Fill Ces réglages ne prennent effet que si la resolution video est intériereure à PAL.
15 Français T roubleshooting Veuillez consulter ce tableau pour détecter la cause d’un problème avant de contacter un réparateur. Support technique Xoro/MAS: Tel.
.
1 Español PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ................................................................................................ 3 ACCESORIOS ........................................................................................................
2 Español PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCION: PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO O CHOQUE ELECTRICO, N O EXPONGA ESTA APLICACIÓN A LLUVIA O HUMEDAD , NO ABRA CA JA HAY VOLTAJES ALTOS DENTRO . SOLO PERSONAL CALIFICA DO PUEDE HACE R ESTO. CUIDADO: Este reproductor de discos emplea un siste ma laser.
3 Español ACCESORIOS Panel delantero y trasero Apunte el control al IR: Máxima distancia : 7 metros Angulo : No menos de 30 grados en ambas direcciones. Notas: • No exponga el IR del equipo a una fuente de luz fuerte o luz solar. • Inserte las baterias en el control remoto • Dirija el control remoto al sensor del reproductor DVD .
4 Español CONEXIONES BASICAS Conectando a la TV Conectando a una TV stereo • Asegurese que el interruptor de poder de este e quipo y del otro equipo esten apagados antes de comenzar la conexión. • Lea las instrucciones antes de conectar otro equipo.
5 Español Conectando a una TV con conexión SCART El cable scart o Euro AV sirve como el c onector universal para im agen,sonido y control de señales. Ponga un cable en la toma SCART en la parte trasera del rep roductor de DVD y la entrada SCART en el lugar entrada de la TV .
6 Español Botones y funciones 1. StandBy 2. Audio 3. Angulo 4. Subtitulo 5. Buscar 6. Titulo 7. Navegación (Arriba, Abajo, Izq., Der.) 8. OK 9. Pantalla 10. Regresar 11. Setup 12. Volume Arriba y Abajo 13. Mute (Mudo) 14. A — B 15. F.RWD y F.FWD (Rapido r etroceso y rapido adelante) 16.
7 Español Preparación antes de reproducir un disco OPERACION La opción del catalogo de lenguaje de la pantalla esta en Engl aise. Porfavor vea la configuraciones de operaciones.
8 Español OPERACION Operacion para funciones de DVD SLOWR / SLOWF (28) Pres ione SLOW en el control remoto d urante la reprodu ccion y el equipo en trara en modo de adelantar/ retroceder .
9 Español OPERACION Operacion para funciones de DVD AUDIO (2) / ANGLE (3) Presione ANG LE continuamente mientras se reproduce un disco DVD para cambiar el ángulo entre los angulos disponibles grabados en el disco si es que el disco tiene un a function de multi ángulos.
10 Español OPERACION MENU (23) Pres ione MENU durante la reproducción d e un disco DVD , una lista de ti tulos en el disco (depende del disco) aparecerá en la pan talla. Use la dirección o los números para sele ccionar sus preferido s y presione el botón enter para confirma r y mostrar en TV l o seleccionado.
11 Español Una vez que las configura ciones iniciales han sido completadas, e l reproductor podra ser operado bajo las mismas condici ones (especialmen te con discos DVD ). Las con fi guraciones seran retenid as en la memoria aun despues de apagar se unidad o que e stas sean cambiadas .
12 Español Setup Estructura del menu SETUP Video Radio de aspecto 4:3 Pone la pantalla TV en aspecto 4:3 16:9 Pone la pantalla TV en aspecto 16:9 Modo de vista Lleno Hay muchos modos de vista , Escoja el modo que mas le guste.
13 Español Sintomas Causas Correcciones No hay energi a El enchufe esta d esconectado Conecte el enchufe al tomac orriente No hay imagen La TV no esta preparada para recibir la señal de salida del DVD Seleccione el m odo apropiado de en trada de v ideo en la pantalla de manera que apar ezca la imagen en la pantalla.
S pecification Power: Power requirement: AC 176-240 V ~50 Hz Power consumption: 15 W Pwer Consuption in S tand-By: < 3 W Operation Condition : Operating temperature range: + 5~+ 40° C Operating humidity range: 5 ~ 90% (no condensation) Video output: • Video DAC: 108 MHz / 16 bit • Signal system: P AL/NTSC • Output level: 1± 0.
XORO by MAS Elektronic AG Blohmstrasse 16/20 21079 Hamburg Germany Tel: + 49(040) 77 11 09 17 Fax: + 49(040) 77 11 09 33 xoro@mas.de www.xoro.de.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Xoro HSD 2200 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Xoro HSD 2200 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Xoro HSD 2200 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Xoro HSD 2200 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Xoro HSD 2200, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Xoro HSD 2200.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Xoro HSD 2200. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Xoro HSD 2200 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.