Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto P34 5 00 X del fabbricante Bertazzoni
Vai alla pagina of 24
Installation, Service and User Instructions (instruction en francais page 12) Built-in gas hotplates BERTAZZONI DIMENSIONS: 33 7/8 ’’ (860 mm) (W) x 19 2/3 ’’ (500 mm) (D) Models P34 5 00 X [P910..T4X5D] IMPORTANT: SAVE FOR LOCAL ELECTRI CAL INSPECTOR’S USE.
2 INDEX: Installation manual……………………………………..……………………………..pag.2 Inserting the hotplate……………………………………………..…………………..pag.3 Requirements…………………………………….
3 Inserting the hotplate After having removed the various loose parts from the in ternal and external p acking, make sure that the hotplate in not damaged and is suitable for the specific ga s usage. The gas type label is on the und erside of the hotplate base.
4 2. Side clearances (Minimum values) The different side clearanc es shall be in accordance with the minimum values i ndicated in the table n.1 and are shown and in the fig.
5 4. For LPG models the gas supply is connecte d to the r egulator which is supplied loose. The inlet connection has a 1/2” B.S.P. male thread. IT IS ESSENTI AL THAT THE ELBOW ON THE APPLIANCE BE HE LD FIRMLY WITH A SPANNER WHEN CONNECTING TH E S UPPLY.
6 9. Sometimes the burners will not ignit e immediately and seem to ‘blo w’ slightly when they do ignite. Th is usually due to air in the gas lines, which will clea r itself within seconds. 10. If after following the instructions given, satisfactory performance cannot be obtained, contact the local gas authority for advice and assistance.
7 SECTION VIEW OF THE RIGHT ASSEMBLY Room ventilation – Location and venting. ATTENTION: An exhaust fan may be used with the appliance; in each case it shall be installed in conformity with the national stan dards in force.
8 Regulation of burners Regulation of the "MINIMUM" on the burner s To regulate the minimum on the burners carry out the followin g procedure indicated below: 1) Turn on the burner and put the knob onto position MINIMUM ( small flame ). 2) Remove the knob ( Fig.
9 User instructions WARNINGS: Keeping appliance area clear and free from co mbus tible materials, gasoline and other flammable vapors and liquid. Do not store dang erous or flammable material in the cabinet areas abov e appliance; store them i n a safe place in order to avoid potenti al hazards.
10 Fig.16 Table B Burner Recommended pan diam eters inches (mm) Small 35 ½ ”-55 1/8 ”(90 – 140) Medium 55 1/8 ”- 102 3/8 ”(140 – 260) Large 70 7/8 ”- 102 3/8 ” (180 – 260) Double r ing (wok) 86 2/3 ”-102 3/8 ” (220 – 260) Correct usage of pans: - Dry the bottom of the pan befor e placing it on the hotplate.
11 AFTER SALE SERVICE: Please note here belo w details for after save service. Refer to warranty certific ate for warranty condiftions Dealer /Importer: Name, address, phone MANUFACTURER: BERTAZZONI SPA VIA PALAZZINA, 8 – 42016 – GUAST ALLA (REGGIO E.
12 Installation, Service et Instructions pour l’Utilisateur Tables de cuisson gaz à encastrer BERTAZZONI DIMENSIONS: 33 7/8 ’’ (860 mm) (W) x 19 2/3 ’’ (500 mm) (D) Modèles P34 5 00 X [P910..T4X5D] IMPORTANT: A CONSERVER POUR L’UTILIS ATION DE L’INSPECTEUR ELECTRIQUE LOCAL.
13 INDEX: Manuel pour l’installation..………… ………………………..…………………… …...page 13-14 Insertion de la table de cuisson..………………… ……………..………………….. .page 14 Exigences…..…………………………… ……….
14 La pression d’alimentation maximu m du gaz en entrée dans le régula teur de pression de l’appareil à gaz est de 20’’ colonne d’eau (w.c.) (5 kPa) La pression d’alimentation minimum du gaz po ur le contrôle du réglage du régulateur doit être au moins de 1“ colonne d’eau ( w.
15 Exigences 1. Distances des meubles suspendus (Valeurs minimum) Les distances minimum devront être conformes au x vale urs minimum indiquées da ns la table n.1 et sont illustrées dans la fig. 1- 2 Les hottes de cuisine et les ventilateurs aspira nt doivent être installés selon l es instruction s du fabricant.
16 Branchement du gaz Avant de brancher l’app areil à l’alimentation gaz, enlevez d’abord le b ouchon en plastique qui est monté en force dans le raccord d’admission du ga z; pour l’enlever, le tirer simplement. 1. Vérifiez l’étiquette du ‘’type de gaz’’ attaché e à la table de cuisson.
17 7. Pour vérifier l'itroduction de pression dans l'a ppareil il faut agir comme il suit: a) Disjoindre la courent éle ctrique avant de vérifier la pression. b) Enlever un des chapeaux de brûleu rs et la relative te te bruleur au fin d'accéder au injector du brûleur.
18 Instructions de montage de la protection du fond portant Après avoir enstallé la table cui sson (5) proceder avec le montage de la prote ction du fond portant (2) en le plaçant comme indiqué en figure et en le fixant avec le s vis en dotation (1) avec les acce ssoires (3) presents sur le fond portant (4).
19 - REMPLACEMENT DES BECS POUR L’UT ILISATION AVEC D’AUTRES TYPES DE GAZ: Pour changer les becs des brûle u rs, suivez le procédé suivant: Soulevez les brûleurs et dévissez l es becs ( Fig.
20 Pour convertir le régulateur pour l’utilisat ion avec un gaz différent de celui qui a été arrangé il suffit d’effectuer les opérations suivantes: 1) Dévisser à la main le bouchon en pl astique supérieur du régulateur (Fig.
21 Descriptions LEGENDE DESCRIPTIVE POUR LES TABLES DE CUISSON 1. Brûleur petit 2. Brûleur moyen 3. Brûleur rapide 4. Brûleur double couronne (poêle chi noise) 6. Bouton de commande du brûle ur frontal à gauche 7. Bouton de commande du brûle ur frontal à droite 8.
22 - Quand vous cuisinez des mets avec de l’huile ou de la graisse, qui so nt très inflammables, l’utilisateur ne devra pas laisser l’appareil san s surveillance. ATTENTION: Si l’alimentation est découpée, les b rûleurs peuvent être allumés a vec des allumettes.
23 Number drawing Ref.vue éclate Code Composan Description Composant 1 601620 CABLAGE CIRCUIT DIAGRAM 1 13 510506 COUPE BRULEUR CORONNE ULTRA RAPID BURNER 1 13 510507 COUPE BRULEUR PETIT SMALL BURNER.
24 EXPLODED VIEW 310177.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Bertazzoni P34 5 00 X è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Bertazzoni P34 5 00 X - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Bertazzoni P34 5 00 X imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Bertazzoni P34 5 00 X ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Bertazzoni P34 5 00 X, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Bertazzoni P34 5 00 X.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Bertazzoni P34 5 00 X. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Bertazzoni P34 5 00 X insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.