Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto FV-HDC3 del fabbricante Winegard
Vai alla pagina of 12
2452239 BY Model FV -HDC3/FV -HDCO Antenna (Designed for use with U .S. DTV frequencies.) U .S. P atent D612,370 and P atent P ending For help, call 1-800-788-4417 or email offairtechhelp@winegard.
1 2 Digital T elevision F acts Receiving HD Before Assembling the Antenna P arts Antenna Assembly Logo Forward Elements Front Side of Antenna Figure 1 U-Bolt Matching T ransformer HD Label Mounting Br.
3 4 Antenna Assembly , Cont ’d Antenna Assembly , Cont ’d Mounting the Antenna: Location Selection Forks Figure 5 Coax Cable Installation Place for Matching T ransformer Matching T ransformer Forward Elements Figure 6 Figure 2 Figure 3 Insert the coax and matching transformer into the installation place.
Mounting the Antenna: Location Selection, Cont ’d 5 6 Mounting the Antenna: Mounting Options Figure 7 Hole for Nail Hole for Nail Figure 8 Back Side of Antenna Figure 9 2-1/2” Screw 5/8” Bolts INDOOR Barriers (like walls) will minimize reception.
7 8 For Help, Call 1-800-788-4417 Attaching Antenna to Mast Questions & Answers T roubleshooting P ainting the FREEVISION Antenna Figure 10 End of pipe should be perpendicular to the ground.
90 DA Y LIMITED WARRANTY Winegard Company warrants this Winegard product against any defects in materials or workmanship within 90 (ninety) days from date of purchase.
2452239 DE P ara los Modelos FV -HDC3/FV -HDCO (Diseñada para uso con frecuencias DTV de EE.UU .) HECHO EN EE.UU . 2452239 P ara solicitar ayuda, llame al 1-800-788-4417 o envíe un correo electrónico a offairtechhelp@winegard.com NO REGRESE LA ANTENA AL LUGAR EN DONDE LA ADQUIRIÓ.
1 2 Hechos de la televisión digital Recepción de HD Antes de ensamblar la antena Listado de P iezas El ensamble de la antena Logotipo Elementos Frontales Lado frontal de la Antena Figura 1 Sujetador.
El ensamble de la antena, Cont T rídentes Bota de goma 3 4 El ensamble de la antena, Cont Montaje de la antena: Selección local Figura 2 Figura 3 Figura 5 Cable coaxial Lugar de instalación para el transformador adaptador T ransformador adaptador Elementos Frontales Figura 6 Quite y elimine el protector de goma en el transformador adaptador .
Instalación de la antena: Selección de la Ubicación 5 6 Instalación de la antena: Opciones de Montaje MEJOR BUENO EX CELENTE INTERIOR Las barreras (como paredes) empeorarán la recepción. Pruebe en diferentes ubicaciones de su hogar hasta obtener la mejor recepción.
Colocacion de la antena al mástil P intar la antena F reeVision P ara solicitar ayuda, llame al 1-800-788-4417 o envíe un correo electrónico a offairtechhelp@winegard.com. P reguntas y respuestas 7 8 Figura 10 Figura 11 Elementos Frontales T ransformador adaptador Frente de la antena apuntando hacia las estaciones.
GARANTÍA LIMIT ADA DE 90 DÍAS Winegard Company garantiza que este producto Winegard está libre de cualquier defecto en los materiales o fabricación del mismo durante 90 (noventa) días a partir de la fecha de compra.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Winegard FV-HDC3 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Winegard FV-HDC3 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Winegard FV-HDC3 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Winegard FV-HDC3 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Winegard FV-HDC3, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Winegard FV-HDC3.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Winegard FV-HDC3. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Winegard FV-HDC3 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.