Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto WAS-623 Bell del fabbricante Wilfa
Vai alla pagina of 33
WAS-623 WAFFLE MAKER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM NO SE DK FI GB.
BRUKSANVISNING WAS-623 VAFFELJERN N VIKTIGE SIKKERHETSREGLER Når du bruker elektriske apparater, må du alltid følge de grunnleggende sikkerhetsreglene , inklusive de følgende: 1. Les alle veiledninger. 2. Ikke berør varme overflater. Bruk håndtak eller termostat knapp 3.
OPPBEVAR DENNE VEILEDNINGEN Dette apparatet er bare beregnet til husholdningsbruk. Ingen innvendige deler som brukeren kan foreta service på. Det følger med en kort strømledning for å redusere farene som kan oppstå ved at man vikler seg inn i eller snubler over en lang ledning.
4. Åpne apparatet og hell vaffelrøren i midten av den nederste stekeplaten. Den medfølgende øsen vil gi riktig mengde røre. Lukk apparatet forsiktig. Ikke tving det sammen. Det kan hende det kommer ut damp mellom stekeplatene. 5. Når det grønne indikatorlyset slutter å gløde, tennes et rødt lys.
3. Dersom dekselet vanskelig lar seg åpne, skal du la vaffelen bake litt lenger og så prøve å løfte dekselet på nytt. 4. Dersom vaffelen klistrer seg til den øverste stekeflaten, skal du fjerne den ved å bruke en spatel av plast eller tre. 5. La vaffelen kjøles litt ned på en rist før du spiser den for å unngå forbrenning.
OPPSKRIFTER PÅ VAFLER: Vaniljevafler 150 gr smør eller margarin 200 gr sukker Vaniljesukker 1/2 ts salt 250 gr hvetemel 1 str. ts bakepulver 1-2 ss fløte Fremgangsmåte: Bland smør, sukker, salt, vaniljesukker, mel, bakepulver og fløte. Rør godt sammen.
Eplevafler 150 gr smør eller margarin 200 gr sukker 1/2 str. ts salt 250 gr mel 1 str. ts bakepulver 1 str. ts kanel 1 knivsodd malt nellik 2 revne epler Pynt: Melis Tilberedning: Som vaniljevafler. Kakevafler 200 gr smør eller margarin 165 gr sukker 350 gr mel 1 ss Arrak Vaniljesukker 1 ts bakepulver Ca.
For flere tips og oppskrifter, se www.wilfa.com Markedsføres i Norge av: AS WILFA Industriveien 25 Postboks 146 1483 Skytta Tlf: 67 06 33 00 Fax: 67 06 33 91.
BRUKSANVISNING WAS-623 VÅFFELJÄRN S VIKTIGA SÄKERHETSREGLER När du använder elektriska apparater måste du alltid följa de allmänna säkerhetsreglerna, inklusive de följande: 1. Läs igenom hela bruksanvisningen noggrant och spara den. 2. Rör inte vid varma ytor.
SPARA DENNA BRUKSANVISNING Den här apparaten är endast avsedd för normalt hushållsbruk. Den har inga invändiga delar som användaren själv kan utföra service på. Det följer med en kort sladd för att reducera farorna som kan uppstå genom att man trasslar in sig i eller snubblar över en lång sladd.
3. Indikatorlampan som visar eltillf örseln (röd) tänds. När den gröna indikatorlampan tänds (efter ca 4 minuter), är våffeljärnet klart för gräddning. 4. Öppna våffeljärnet och häll i våffelsmeten i mitten på den nedre laggen. Stäng våffeljärnet försiktigt och pressa inte ihop det för hårt.
PRAKTISKA TIPS 1. Värm alltid upp våffeljärnet innan du gräddar våfflor. Sätt stickkontakten i vägguttaget och gör i ordn ing smeten medan våffeljärnet värms upp. 2. Om du vill ha en våffla med ljusare färg, vrid ned termostaten (åt vänster).
SÄNK ALDRIG NED APPARATEN I VATTEN ELLER I NÅGON ANNAN VÄTSKA. Enligt WEEE-direktivet skall elektrisk t och elektronisk t avfall samlas in och behandlas separat. Om denna pr odukt någon gång i framtiden behöver skrotas släng INTE den tillsammans med hushållsavfall.
Reklamera varan i den butik där den inköpts. Daterat inköpsbevis och kvitto måste kunna uppvisas vid reklamationstillfället. Åtagandet förutsätter att bruksanvisningen har följts. Gäller endast Finland 1 års garanti för material och fabri kationsf el (spara kvittot).
BRUGSANVISNING WAS-623 VAFFELJERN DK VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER Ved brug af el-apparater i husholdningen bør man altid følge de almindelige sikkerhedsregler for brug af el-apparater. For dette apparat gælder følgende: 1. Læs brugsanvisningen grundigt.
GEM DENNE BRUGSANVISNING TIL EVT. SENERE BRUG Dette apparat er udelukkende beregnet til husholdningsformål. Apparatet har ingen indvendige dele, som brugeren selv skal foretage service på. Apparatet er fra fabrikken forsynet med en kort ledning for at minimere risikoen for, at man vikler sig ind i eller snubler over en lang ledning.
4. Luk vaffeljernet op, og hæld dejen ind på midten af den nederste bageplade. Luk forsigtigt vaffeljernet - tving ikke bagepladerne sammen. Der kan slippe damp ud mellem bagepladerne. 5. Den grønne kontrollampe slukker, og den røde tænder. Efter nogle få minutter tænder den grønne lampe igen, og vaflen er nu klar.
3. Hvis det er vanskeligt at åbne vaffeljernet, skal vaflen bage lidt længere. Prøv at åbne det igen lidt senere. 4. Hvis vaflen klistrer fast til den øverste bageplade, kan den løsnes med en paletkniv af plast eller træ. 5. Lad vaflen afkøle lidt på en rist, før den spises, for at undgå forbrænding.
kommer i dagrenovationen. Produktet sk al i stedet sendes til nærmeste WEEE-opsamlingssted. VAFFELOPSKRIFTER: Vaniljevafler 150 g smør eller margarine 200 g sukker vaniljesukker ½ tsk.
Æblevafler 150 g smør eller margarine 200 g sukker ½ strøget tsk. salt 250 g mel 1 strøget tsk. bagepulver 1 strøget tsk. kanel 1 knivspids stødt nellike 2 revne æbler Pynt: Melis Fremgangsmåde: Som vaniljevafler. Pynt vaflerne med melis. Kagevafler 200 g smør eller margarine 165 g sukker 350 g mel 1 spsk.
Markedsføres i Danmark af: AS WILFA Industriveien 25 Postboks 146 1483 Skytta, Norge Tlf: +47 67 06 33 00 Fax: +47 67 06 33 91.
KÄYTTÖOHJE WAS-623 VOHVELIRAUTA FIN TÄRKEITÄ TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSIÄ Sähkölaitteita käytettäessä tulee aina noudattaa seuraavia määräyksiä: 1. Lue kaikki käyttöohjeet. 2. Älä kosketa lämpimiä pintoja. Käytä kädensijaa tai termostaattipainiketta.
SÄÄSTÄ TÄMÄ KÄYTTÖOHJE Tämä laite on tarkoitettu kotitalouskäyttöön. Mitkään laitteen sisältämistä osista eivät ole käyttäjän korjattavissa. Pakkaukseen kuuluu lyhyt virtajohto, jolloin estetään pitkään johtoon kompastumisen vaara.
4. Avaa laite ja kaada taikinaa keskelle alinta paistolevyä. Sulje laite varovasti. Älä pakota kansia yhteen. Paistolevyjen välistä saattaa tulla höyryä. 5. Kun vihreä merkkivalo on sammunut, punainen valo syttyy. Muutaman minuutin kuluttua vihreä valo syttyy jälleen, vohveli on nyt valmis.
3. Jos kansi ei aukea helposti, anna vohvelin paistua vielä hetki ja kokeile sitten uudestaan. 4. Jos vohveli tarttuu yläkanteen, irrota se puisella tai muovisella lastalla. 5. Anna vohvelin jäähtyä hieman ennen sen syömistä. 6. Koristele vohvelit erilaisilla hedelmillä tai jäätelöllä luodaksesi omia erikoisannoksia.
VOHVELIEN VALMISTUSOHJEITA: Vanilijavohvelit 150 g voita tai margariinia 200 g sokeria Vanilijasokeria 1/2 tlk suolaa 250 g vehnäjauhoa 1 tl leivinjauhetta 1-2 rkl kermaa Sokeria maun mukaan Valmistus: Sekoita voi, sokeri, suola, vanilijasokeri, jauhot, leivinjauhe ja kermaa.
Valmistus: Vatkaa voi ja suola. Lisää vuorotellen leivinjauhetta, sihdattuja jauhoja ja haaleaa vettä.Lisää lopuksi juustoraaste ja mausta paprikalla.
Valmistaja pidättää oikeuden teknisiin muutoksiin. Maahantuoja ja valmistuttaja Wilfa/Elram. Maahantuonti Suomessa: OY Wilfa Suomi Ab HELSINKI Puh: (09) 6803480 Keskushuolto Suomessa: JUKOPA OY Arkadiankatu 15 00100 HELSINKI Puh: (09) 440 113 1 VUODEN TAKUU raaka-aine- ja valmistusvirheille (säästä ostotosite).
USER INSTRUCTIONS FOR THE WAS-623 WAFFLE IRON UK IMPORTANT SAFEGUA RDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Us e the handle or thermostat button.
SAVE THESE INSTRUCTIONS This appliance is intended for domestic use only. No user-serviceable parts inside. A short power cord is provided to reduce the hazards resulting from entanglement or tripping over a longer cord.
3. The power (red), indicator light s will light up. When the green indicator lights up (after about 4 minutes), the waffle iron is ready for baking. 4. Open the appliance and pour th e waffle batter onto the centre of the lower hotplates. Using the included ladle will result in the correct amount of batter being used.
HELPFUL HINTS 1. Always preheat the waffle iron before baking. Plug the waffle iron in first, and prepare the batter while the waffle iron is heating. 2. If you want lightly coloured w affles, remove them before the READY light goes off. Or if you prefer darker coloured waffles, leave them in a little while longer.
• Never use sharp or pointed objects or any abrasive cleaning agents for cleaning purposes. NEVER IMMERSE THE APPLIANCE IN WA TER OR OTHER LIQUID. According to Waste of Electrical and Electronic Equipment (WEEE) directive, WEEE should be separately collected and treated.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Wilfa WAS-623 Bell è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Wilfa WAS-623 Bell - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Wilfa WAS-623 Bell imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Wilfa WAS-623 Bell ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Wilfa WAS-623 Bell, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Wilfa WAS-623 Bell.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Wilfa WAS-623 Bell. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Wilfa WAS-623 Bell insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.